-
>
道德經(jīng)說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時(shí)期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經(jīng)
-
>
傳習(xí)錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
以賽亞之歌 版權(quán)信息
- ISBN:9787108059314
- 條形碼:9787108059314 ; 978-7-108-05931-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
以賽亞之歌 內(nèi)容簡介
《以賽亞之歌》是馮象新譯《圣經(jīng)》之先知書的階段性成果。 無論在希伯來圣經(jīng)還是在基督教舊約里,先知書都是敘事的轉(zhuǎn)折點(diǎn)——福地淪陷、子民為奴,以色列人重拾或追憶之前各時(shí)代先知的訓(xùn)誨,這既是對過往歷史的總結(jié),又是對未來的預(yù)言,在《圣經(jīng)》中起著承上啟下的作用,亦充滿人神關(guān)系破裂后的矛盾張力。而《以賽亞書》正是全部先知書的開篇,有著特殊的重要地位。
這本《以賽亞之歌》分作上下兩編,上編為隨筆和譯經(jīng)筆記,下編為譯文。上編涉及的法律理論與政治倫理與《以賽亞書》中的信仰困局有諸多相似,留心的讀者或可從中見出作者所關(guān)心之問題與思考的演進(jìn)。
以賽亞之歌 目錄
前言
上編
羅嘎
美極了,珍珠
定格在陽光明媚的六月
小書的朋友
“魯迅的夢今天實(shí)現(xiàn)了”
錯(cuò)扮“公民”
說罪
后悔
考驗(yàn)
回頭
奪福
飲水思源
以賽亞之歌
下編
以賽亞書
參考書目
以賽亞之歌 節(jié)選
先生的英語十分柔和,清澈如一塘活水,讓人想起他的家鄉(xiāng)蘇州的景致,是少年時(shí)代在英國圣公會辦的北京崇德中學(xué)打的底子。講課則循循善誘,廣證博引,辨析入微;系里的美國老師也坐進(jìn)民主樓的小教室,一同聽課作筆記。我看先生手里的打印稿,除了摘引原著,還附有先生自己的漢譯,便有些疑惑。先生解釋說,英語授課,引述文獻(xiàn),照例是不必翻譯的。但講稿成書應(yīng)當(dāng)用中文,因?yàn)槲覀冏鰧W(xué)問,歸根結(jié)蒂,不是為了倚傍西方學(xué)術(shù),給人家添磚加瓦,而是服務(wù)于中國的知識界。而普通讀者對西方文化了解有限,評介外國的作家作品,翻譯就是不可少的一個(gè)環(huán)節(jié)。我說,或許可以先英語發(fā)表,再譯為中文?先生笑道:那樣做,看似省力,實(shí)則未必。我似懂非懂,沒有深究;直到上了哈佛,考過博士候選資格,方有了切身體會。那年鄭培凱、李耀宗先生聯(lián)絡(luò)在美學(xué)人,創(chuàng)辦《九州學(xué)刊》,邀我寫書評。我心想,中世紀(jì)文學(xué)所修各門課都寫有論文,裁剪一下,翻成中文即可,便一口答應(yīng)了。待挪開打字機(jī),拿起筆爬格子才意識到,根本是行不通的。須重新構(gòu)思,補(bǔ)上各樣背景知識,并根據(jù)國人的閱讀心理和思維習(xí)慣,組織引文,提問闡發(fā);乃至論證的方式,皆需要調(diào)整。這才領(lǐng)悟了先生強(qiáng)調(diào)的,中文寫作不可依附外文的道理。
*后一次見到先生,是一九八九年初。那一學(xué)年,先生在杜克大學(xué)和全美人文中心(National Humanities Center)講學(xué),題目記得是十八世紀(jì)文學(xué);來信說,可利用寒假北上哈佛“散散心”。正好社科院外文所的朋友申慧輝來哈佛燕京學(xué)社訪學(xué),住在法學(xué)院背后的高訪公寓,她便做東招待先生。那天一塊兒聚會的,有北外的吳冰老師、哈佛的同學(xué)梅京和張隆溪等。先生聊得很開心,還同我們合了影。
以賽亞之歌 作者簡介
馮象,上海人。少年負(fù)笈云南邊疆,從兄弟民族受“再教育”凡九年成材,獲北大英美文學(xué)碩士,哈佛中古文學(xué)博士(Ph.D),耶魯法律博士(J.D)。現(xiàn)任北京清華大學(xué)梅汝璈法學(xué)講席教授,兼治法律、宗教、倫理和西方語文。著/譯有《貝奧武甫:古英語史詩》(北京三聯(lián),1992),《中國知識產(chǎn)權(quán)》(英文,Sweet&Maxwell,1997,增訂版2003),《木腿正義》(1999;北京大學(xué)增訂版,2007),《玻璃島》(北京三聯(lián),2003),《政法筆記》(2004;北京大學(xué)增訂版,2011),《創(chuàng)世記:傳說與譯注》(2004;北京三聯(lián)修訂版,2012),《摩西五經(jīng)》(牛津大學(xué),2006;北京三聯(lián)修訂版,2013),《寬寬信箱與出埃及記》(北京三聯(lián),2007),《智慧書》(牛津大學(xué),2008;北京三聯(lián)修訂版,2016),《新約》(牛津大學(xué),2010),《信與忘》(北京三聯(lián),2012),《以賽亞之歌》(活字/北京三聯(lián),2017),《圣詩擷英》(活字/北京三聯(lián),2017),及法學(xué)評論、小說詩歌若干。
- 主題:好書,推薦一下
這本《以賽亞之歌》分作上下兩編,上編為隨筆和譯經(jīng)筆記,下編為譯文。上編涉及的法律理論與政治倫理與《以賽亞書》中的信仰困局有諸多相似,留心的讀者或可從中見出作者所關(guān)心之問題與思考的演進(jìn)。
- >
朝聞道
- >
我與地壇
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
山海經(jīng)
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
回憶愛瑪儂