-
>
兩種文化之爭 戰(zhàn)后英國的科學(xué)、文學(xué)與文化政治
-
>
東方守藝人:在時間之外(簽名本)
-
>
易經(jīng)
-
>
辛亥革命史叢刊:第12輯
-
>
(精)唐風(fēng)拂檻:織物與時尚的審美游戲(花口本)
-
>
日本禪
-
>
日本墨繪
中國-美國卷-中外文學(xué)交流史 版權(quán)信息
- ISBN:9787532884858
- 條形碼:9787532884858 ; 978-7-5328-8485-8
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國-美國卷-中外文學(xué)交流史 本書特色
中國文學(xué)是中國文化的主要分支,也是中國文化在世界各地沿傳播揚的載體,在中外文化交流中扮演著重要的角色。從歷史上看,中國文學(xué)在遠(yuǎn)古時候就開始向域外傳播,影響至深且巨。而中國文學(xué)的發(fā)展也是與中外文化和文學(xué)交流密切相關(guān)。20 世紀(jì)80年代以來,國內(nèi)外學(xué)術(shù)界對中外文學(xué)交流史給予越來越多的關(guān)注,面對中外文化與文學(xué)交流日益頻繁的今天,根據(jù)歷史發(fā)展的趨勢來全面系統(tǒng)地考察中國與各國家、地區(qū)的文學(xué)關(guān)系、得鑒古知今之益,成為當(dāng)前學(xué)術(shù)界的一件重要工程。周寧、朱徽、賀昌盛、周云龍著錢林森主編的《中外文學(xué)交流史(中國-美國卷)》立足于世界文學(xué)與世界文化的宏觀視野,展現(xiàn)中外文學(xué)與文化的雙向多層次交流的歷程,在跨文化對話、全球一體化與文化多元化發(fā)展的背景中,把握中外文學(xué)相互碰撞與交融的精神實質(zhì)。
中國-美國卷-中外文學(xué)交流史 內(nèi)容簡介
中國文學(xué)是中國文化的主要分支,也是中國文化在世界各地沿傳播揚的載體,在中外文化交流中扮演著重要的角色。從歷史上看,中國文學(xué)在遠(yuǎn)古時候就開始向域外傳播,影響至深且巨。而中國文學(xué)的發(fā)展也是與中外文化和文學(xué)交流密切相關(guān)。20世紀(jì)80年代以來,國內(nèi)外學(xué)術(shù)界對中外文學(xué)交流史給予越來越多的關(guān)注,面對中外文化與文學(xué)交流日益頻繁的今天,根據(jù)歷史發(fā)展的趨勢來全面系統(tǒng)地考察中國與各國家、地區(qū)的文學(xué)關(guān)系、得鑒古知今之益,成為當(dāng)前學(xué)術(shù)界的一件重要工程。叢書立足于世界文學(xué)與世界文化的宏觀視野,展現(xiàn)中外文學(xué)與文化的雙向多層次交流的歷程,在跨文化對話、全球一體化與文化多元化發(fā)展的背景中,把握中外文學(xué)相互碰撞與交融的精神實質(zhì):(1)外國作家如何接受中國文學(xué),中國文學(xué)如何對外國作家產(chǎn)生沖擊與影響?具體涉及到外國作家對中國文學(xué)的收納與評說,外國作家眼中的中國形象及其誤讀、誤釋,中國文學(xué)在外國的流布與影響,外國作家筆下的中國題材與異國情調(diào)等等。(2)與此相對的是,中國作家如何接受外國文學(xué),對中國作家接納外來影響時的重整和創(chuàng)造,進(jìn)行雙向的考察和審視。(3)在不同文化語境中,展示出中外文學(xué)家在相關(guān)的思想命題所進(jìn)行的同步思考及其所作的不同觀照,可以結(jié)合中外作品參照考析、互識、互證、互補,從而在深層次上探討出中外文學(xué)的各自特質(zhì)。(4)從外國作家作品在中國文化語境(尤其是20世紀(jì))中的傳播與接受著眼,試圖勾勒出中國讀者(包括評論家)眼中的外國形象,探析中國讀者借鑒外國文學(xué)時,在多大程度上、何種層面上受制于本土文化的制約,及其外國文學(xué)在中國文化范式中的改塑和重整。叢書將全面釐清我國文學(xué)與世界各主要文學(xué)系統(tǒng)之間的生動而豐富的交流關(guān)系,全面展示中華文化所具有的世界歷史性意義。
中國-美國卷-中外文學(xué)交流史 目錄
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
月亮與六便士
- >
山海經(jīng)
- >
二體千字文
- >
中國歷史的瞬間