-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
大正浪漫:日本近代社會世相 版權(quán)信息
- ISBN:9787500881148
- 條形碼:9787500881148 ; 978-7-5008-8114-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
大正浪漫:日本近代社會世相 本書特色
日本“民俗學(xué)之父”柳田國男的代表性作品,該書于1931年由朝日新聞社出版發(fā)行,至1988年已印刷15次。在柳田國男諸多代表作中,此書部頭之大,是當(dāng)之無愧的“大作中的大作”,可與《菊與刀》媲美。
“衣食住行縱使平凡,卻始終是百姓的**大事”,柳田國男記錄了日本民眾目之所見、耳之所聞、口之所品、鼻之所嗅,呈現(xiàn)了明治維新之后社會世相之變化。
封面插圖取材于被譽(yù)為“大正的浮世繪師”的竹久夢二(1884—1934)畫作,竹久夢二的畫作關(guān)注普通人的歡愉悲哀、日常生活的片段,與柳田國男的學(xué)術(shù)和寫作旨趣相契合。
大正浪漫:日本近代社會世相 內(nèi)容簡介
*懂日本的日本人——日本“民俗學(xué)之父”柳田國男,對近代日本民眾社會的細(xì)膩觀察與深刻思考。 柳田國男將明治大正時代日本人的日常生活作為觀察和討論的對象,憑借其豐富的經(jīng)歷和敏銳的思考,利用十五章的內(nèi)容,呈現(xiàn)了那個時代日本人生活的方方面面。在本書中,前三章以衣食住為寫作對象,第四章描寫了風(fēng)光的變化以及生活場所、居住環(huán)境的變化,第五章的內(nèi)容是關(guān)于故鄉(xiāng)與異鄉(xiāng),第六章介紹了新交通和文化的傳輸者,第七章介紹了酒與社交,第八章介紹了民間的婚戀情況,第九章撰寫了家族繁衍,第十章描寫生產(chǎn)和商業(yè),第十一章闡述勞動力的分配,第十二章寫了當(dāng)時社會的貧窮與疾病,第十三章講述了集體生活和群眾行動,第十四章分析了近代社會心理的變動和發(fā)展趨勢,第十五章提到了生活改善的目標(biāo)。
大正浪漫:日本近代社會世相 目錄
一 新 “色音論”
二 染色與禁色
三 幻化現(xiàn)實(shí)
四 牽牛花預(yù)言
五 從棉到人造絲
六 對流行的誤解
七 何為工裝
八 足袋與木屐
九 時代之音
第二章 食物的個人自由
一 村之香、 祭之香
二 小火鍋與火鍋
三 米飯今昔
四 吃魚新法
五 蔬菜與鹽
六 糕點(diǎn)與砂糖
七 新日本肉食
八 外出就餐
第三章 住房與感受
一 弱不禁風(fēng)的房屋
二 僅容旋馬中修煉
三 從紙到玻璃的進(jìn)化
四 臥室與棉被
五 地板與客廳
六 出居的衰微
七 木材浪費(fèi)
八 庭院藝術(shù)的誕生
第四章 風(fēng)光變遷
一 山水與人
二 都市和舊跡
三 海之遠(yuǎn)眺
四 田園新色彩
五 從山口到阡陌
六 武藏野的鳥
七 家與動物
八 野獸的交涉
第五章 故鄉(xiāng)、 異鄉(xiāng)
一 活躍鄉(xiāng)村
二 他鄉(xiāng)來客
三 初識異鄉(xiāng)
四 眸中之光
五 地方抗?fàn)?
六 離島深山
第六章 新交通與文化傳播者
一 人力車的發(fā)明
二 自行車進(jìn)鄉(xiāng)村
三 火車巡禮
四 水路變化
五 旅行與商業(yè)
六 旅行之道衰頹
第七章酒
一 無酒不社交
二 酒屋
三 濁密地獄
四 無酒日
五 酒和女性
第八章戀愛技術(shù)的消長
一 非小笠原流的婚姻
二 高砂業(yè)的沿革
三 戀愛教育的舊機(jī)構(gòu)
四 臨時盟約
五 殉情文學(xué)興起
第九章 一家永續(xù)之愿
一 一家之長的束縛
二 靈魂與土地
三 明治的神道
四 士族和家庭遷移
五 職業(yè)的分解
六 家庭中愛的成長
第十章 生產(chǎn)和商業(yè)
一 主業(yè)與副業(yè)
二 農(nóng)業(yè)的優(yōu)勢
三 漁民家業(yè)的不安
四 生產(chǎn)過剩
五 商業(yè)的興趣和弊害
第十一章 勞動分配
一 務(wù)工勞動力的統(tǒng)籌
二 家的力量和遷居
三 女性勞動
四 職業(yè)女性問題
五 親方制度崩壞
六 海上務(wù)工人的未來
第十二章 貧窮、 疾病
一 零落貧苦
二 新的災(zāi)禍
三 了解疾病
四 醫(yī)者的束縛
五 孤立貧困與社會病
第十三章 群體心理
一 組合與自治
二 從 “講” 到 “無盡業(yè)”
三 青年團(tuán)和婦人會
四 流行的種種體驗(yàn)
五 運(yùn)動和人數(shù)
六 盲從心理
第十四章 出類拔萃的力量
一 守望英雄
二 選手培養(yǎng)
三 親分割據(jù)
四 落選者的前路
五 惡徒衰運(yùn)
第十五章 生活改善的目標(biāo)
附 錄
解 說
寫在 《講談社學(xué)術(shù)文庫》 發(fā)行之際
大正浪漫:日本近代社會世相 節(jié)選
第二章 食物的個人自由
六 糕點(diǎn)與砂糖
前段時間,我聽到栃木縣一位一直生活在村莊里的九十歲老婦人說*喜愛的食物是魚和香蕉,這讓我不禁驚嘆于當(dāng)今世況的又一巨變。日本人頭一次親眼見到香蕉,至今也不過三十年。如今,每年都有價值數(shù)百上千萬日元的香蕉從臺灣某島運(yùn)往各地,可是在不遠(yuǎn)的過去,日本還僅僅把這種水果看作一種產(chǎn)自熱帶的奇特食物。香蕉引入伊始竟作為都市夜店里的競拍品供人一睹風(fēng)采,而今,居然連村中鄉(xiāng)民都能夠隨口談?wù)搶ζ涞南埠谩?
特別是在這個方面,我們的消費(fèi)生活完成了顯著的躍進(jìn)。有趣的是,遙遠(yuǎn)的歐洲諸國也是幾乎同時引入這種熱帶水果,并掀起香蕉熱潮。橫跨東西方的偶然一致,應(yīng)該還有其他原因。看來,其背后原因遠(yuǎn)比單純的 “流行” 更為深刻。
極富異國風(fēng)情的香蕉果實(shí)也足以勾起我們的好奇心。不論色香味形,它都稀奇得超乎我們的想象。這正是自然的饋贈,還兼具物美價廉、容易入手的優(yōu)點(diǎn)。若哪天看到它一朝風(fēng)靡,或許也絲毫不會吃驚。 但除自身特點(diǎn)外, 從整體上說,香蕉的引入又恰逢日本國民對果實(shí)的態(tài)度發(fā)生轉(zhuǎn)變的時期。
前篇談?wù)撘路臅r候,我也提到過面對初識的東西,日本人總能迅速覺察到它的價值。這種奇妙的敏銳度究竟出于長期培養(yǎng),還是與生俱來的天賦呢?總之新文化的產(chǎn)生源于新的邂逅,而不單純只是原動力在奏效。在各種細(xì)微的影響下,日本幾乎所有的水果都得到了改良。在這一點(diǎn)上,水果比蔬菜和其他年收作物進(jìn)展得更早。例如蜜柑的種植在日本有著兩千余年的歷史,而直到在近世溫州橘流入日本, 或是明治末期受到臍橙的刺激之后,才出現(xiàn)了優(yōu)良品種的競爭。
過去也有叫作桃子、梨的水果,但它們與現(xiàn)在的桃子、梨的味道全然不同。柿子的品種改良發(fā)生得更早,早在足利政權(quán)末期,以柿子的譜系圖為原型創(chuàng)作的作品便已經(jīng)出現(xiàn),柿子的各種吃法也在這個時候變得豐富。到了現(xiàn)代,國內(nèi)完成了舉世無雙的成就——甜脆柿新品種的發(fā)現(xiàn),這是多么值得驕傲。
從產(chǎn)量而言果蔬實(shí)現(xiàn)全面增產(chǎn),就種類而言外國品種大量傳入,曾經(jīng)僅僅作為珍貴木材被秘密種植于花園一角的石榴、蘋果、無花果樹,如今它們的果實(shí)卻轉(zhuǎn)眼間成為遍布城市街頭的商品。不禁讓人感慨,日本原來具有如此龐大的生產(chǎn)實(shí)力,潛藏著如此驚人的消費(fèi)能力。 先不論是否為必需之物,還是與其他什么東西重復(fù)生產(chǎn),總之如果拋開這一內(nèi)容,國力消長的問題也就無從論起。
即便處于天翻地覆的變革之中,“果子” 這個詞依舊維系著其原有的含義,想來有些滑稽。字面意思, 果子過去指的是山野間的樹所結(jié)的果子。在口感優(yōu)質(zhì)的 “水果” 還不同程度上被視作珍品的時代,人們摘來野果充饑,抑或單是咀嚼來消解無聊。栗子和栲樹的果實(shí)過去都是常見的甜果子。時人對甜品的喜好程序我們不得而知,相比于現(xiàn)代的品種而言, 這些果實(shí)在甜味上確實(shí)要淡上許多。
甜米酒、佛誕會上的甜茶,以及尋常日子里也能夠吃上的煎甜葛,都有著令孩童懷念的母乳的味道。日本的制糖法很明顯是承襲自中國,且主要效用在于哺育幼童。如今在很多地方,現(xiàn)如今的 “果子” 都被稱為 “飴”。后來制糖法改良,果子新品種普及,我們的甜味才開始變得濃厚。
砂糖在過去很久一段時間都被放在藥店里出售,恰似如今的糖精一般,大眾視其為靈丹妙藥,而這種信仰反而為日后糖的鋪張浪費(fèi)埋下了引子。南部諸島有一塊黑砂糖產(chǎn)地,當(dāng)?shù)厝税阉?dāng)作糖一樣吃。本土也有人將其視作上等的茶點(diǎn),捧在手心里吃。白人憑借酒精在他國間的貿(mào)易行業(yè)里平步青云,而我以為砂糖也有異曲同工之妙。其中尤為露骨的要數(shù)糖販子吆喝的口號,說什么人均糖消費(fèi)量就是國家文化的計量器。而天真的日本人竟然如此輕信了這個說法。
食品業(yè)的從商者自不可能放過這個天賜良機(jī)。尤其是在精白碾米技術(shù)高超的現(xiàn)在,市場上砂糖制的果子獨(dú)步天下也是自然。例如將砂糖結(jié)晶制成的冰糖, 砂糖凝固制成的金平糖、薄荷糖等,冠以糖之名的新果子層出不窮。果子里放了多少糖, 一嘗便知。此外還有將糖霜像雪一樣撒在甜食上的, 例如糖餅。正如人們以小鹿扎染和麝香為上品,嗜糖的習(xí)俗作為上流社會的標(biāo)志廣為流傳。盡管以糖的消費(fèi)量作為評判文化進(jìn)度的標(biāo)準(zhǔn)很是愚蠢,盡管我們在同一時期已經(jīng)打開國門開眼看世界,但時至今日仍然有人對該評判標(biāo)準(zhǔn)信以為真。
然而流行并不長久。以明治、大正之交,人們對果子的喜好前后發(fā)生了巨大的轉(zhuǎn)變。糖的普及促使食物普遍具有甜味,而果子的含義卻再次回歸土佐日記中記載的山崎驛站的名產(chǎn),谷物粉末的使用越來越頻繁。另一個巨大的變化在于水果含糖量上升、銷量提高。
從本質(zhì)上說,桃子、柿子、梨、蘋果的甜味同屬一種,不論是撒滿表面的還是含在果肉之中的,砂糖就是砂糖。于是人們沿著一種間接的順序,自然地接受了砂糖文化。然而一旦供給來源不止一種之后,消費(fèi)者自身之外沒有人能夠計算出哪些糖分必要,又有哪些糖分是重復(fù)攝取。于是就像電燈發(fā)明之后油燈消耗的油量反而升高一樣,我們的飲食也是同樣,砂糖大獲全勝。而就連 “一杯倒” 和 “千杯不醉” 之間的酒膏優(yōu)劣論,不知何時也變成了酒與甜品間的爭斗。
日本素來以飲用水之清涼著稱,然而清涼飲品依然如此暢銷,就是一種爭斗——為了與罐裝酒對抗,我們發(fā)明了罐裝糖水。我們依舊受到興趣與流行的束縛,取舍選擇也只能在有限的范圍內(nèi)進(jìn)行。從這層意義上說,果子和新品種水果為人類開辟了寬闊的選擇空間,可謂大功一件。
大正浪漫:日本近代社會世相 作者簡介
作者簡介: 柳田國男(1875—1962),出生于兵庫縣,畢業(yè)于東京帝國大學(xué)(今東京大學(xué))法律系,日本民俗學(xué)創(chuàng)立者。早年曾投身于文學(xué)事業(yè),30歲時離開文壇,開始研究民俗學(xué)。曾任《朝日新聞》評論員,1932年辭職后,專攻民俗學(xué),創(chuàng)立了民間傳說會、民俗學(xué)研究所。著有《后狩詞記》《遠(yuǎn)野物語》《海南小記》《蝸牛考》《桃太郎的誕生》等民俗學(xué)著作。1951年榮獲日本文化勛章。柳田國男關(guān)注日本社會與文化的歷史,開拓了民俗學(xué)這門嶄新的學(xué)問,在長達(dá)半個世紀(jì)的學(xué)術(shù)活動中,留下了數(shù)目浩繁的論著。這些研究將從未被思考、從未被知曉的普通人生活、文化的歷史,呈現(xiàn)在讀者面前。 譯者簡介:
谷端捷,北京第二外國語大學(xué)同聲傳譯碩士,現(xiàn)任東北大學(xué)秦皇島分校外國語學(xué)院日語專業(yè)教師,北京語言大學(xué)翻譯方向博士在讀。 石晶晶,日本早稻田大學(xué)社會科學(xué)研究科勞動政策專業(yè)碩士,現(xiàn)任職于中國職工對外交流中心,從事對日職工友好交流工作十余年。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
中國歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
朝聞道
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人