-
>
兩種文化之爭(zhēng) 戰(zhàn)后英國(guó)的科學(xué)、文學(xué)與文化政治
-
>
東方守藝人:在時(shí)間之外(簽名本)
-
>
易經(jīng)
-
>
辛亥革命史叢刊:第12輯
-
>
(精)唐風(fēng)拂檻:織物與時(shí)尚的審美游戲(花口本)
-
>
日本禪
-
>
日本墨繪
世說新語:經(jīng)典直讀本 版權(quán)信息
- ISBN:9787555415183
- 條形碼:9787555415183 ; 978-7-5554-1518-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
世說新語:經(jīng)典直讀本 本書特色
1.一部解讀魏晉風(fēng)度的浪漫史、記錄名士風(fēng)流的教科書。《世說新語》是一部關(guān)于魏晉六朝的歷史資料匯編,收錄魏晉南北朝各類人物共一千五百多個(gè),帝王、將相,或者隱士、僧侶,都包括在內(nèi),并對(duì)其形貌、語言、才學(xué)等各方面進(jìn)行了傳神寫照。在這些歷史碎片中,人們不僅能夠領(lǐng)略更真實(shí)、更多元的文化景觀,也能從中獲得相比正統(tǒng)史書更鮮活的文化領(lǐng)悟與心性滋養(yǎng)。 2.原文全本經(jīng)典,譯文信達(dá)雅皆備。《世說新語》傳本甚多,有“六朝人物”之稱的當(dāng)代國(guó)學(xué)大家陳書良以經(jīng)典版本清光緒王先謙思賢講舍本為底本,另用余嘉錫《世說新語箋疏》、徐震堮《世說新語校箋》諸本參校,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行全本直譯,方便當(dāng)代人了解當(dāng)時(shí)士人所處的時(shí)代狀況及社會(huì)政治環(huán)境,更再現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的社會(huì)精英沉溺其中的舉手投足醺醺醉意。 3.文白對(duì)照,雙欄對(duì)讀。簡(jiǎn)體雙欄橫排,左邊文言文,右邊白話文,不再逐字注釋,使得閱讀更加直觀流暢、一目了然,適應(yīng)生活節(jié)奏快的現(xiàn)代人的閱讀特點(diǎn)。 4.圖文并茂,立體再現(xiàn)魏晉歷史長(zhǎng)卷。為了讓讀者更加直觀地了解兩部國(guó)學(xué)經(jīng)典所在的時(shí)代特點(diǎn)與人文風(fēng)貌,陳書良教授為這兩本書各自精選多幅與其精神特質(zhì)高度契合的傳世名畫、書法作品等,做成黑白插圖及彩插,散落于文字之間。
世說新語:經(jīng)典直讀本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
南朝宋劉義慶著《世說新語》乃風(fēng)流之寶典,名士之奇書。全書卷帙既混雜浩繁,體例尤堪稱前所未見,凡三十六門,一千一百三十條,內(nèi)容涉及政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化、風(fēng)尚,反映了南北朝亂世的思潮風(fēng)尚、上層社會(huì)的生活面貌,儼然中古文人之水墨長(zhǎng)卷。 本次出版的《世說新語》由陳書良先生全新翻譯,在編排方面,略去注釋,采用雙欄文白對(duì)照的形式,這種形式類似“直讀”,讀者可以“不求甚解”地欣賞這本魏晉南北朝的百科全書。
世說新語:經(jīng)典直讀本 目錄
目 錄
世說新語卷一
3????德行**
28????言語第二
世說新語卷二
85????政事第三
99????文學(xué)第四
世說新語卷三
153????方正第五
190????雅量第六
213????識(shí)鑒第七
世說新語卷四
231????賞譽(yù)第八
283????品藻第九
316????規(guī)箴第十
332????捷悟第十一
337????夙惠第十二
342????豪爽第十三
世說新語卷五
351????容止第十四
365????自新第十五
368????企羨第十六
371????傷逝第十七
380????棲逸第十八
389????賢媛第十九
411????術(shù)解第二十
418????巧藝第二十一
425????寵禮第二十二
428????任誕第二十三
456????簡(jiǎn)傲第二十四
世說新語卷六
469????排調(diào)第二十五
501????輕詆第二十六
516????假譎第二十七
528????黜免第二十八
533????儉嗇第二十九
538????汰侈第三十
546????忿狷第三十一
551????讒險(xiǎn)第三十二
554????尤悔第三十三
564????紕漏第三十四
570????惑溺第三十五
575????仇隙第三十六
世說新語:經(jīng)典直讀本 節(jié)選
卷一 德行** 一 陳仲舉言為士則,行為世范。登車攬轡,有澄清天下之志。為豫章太守,至,便問徐孺子所在,欲先看之。主簿白:“群情欲府君先入廨。”陳曰:“武王式商容之閭,席不暇暖。吾之禮賢,有何不可!” 二 周子居常云:“吾時(shí)月不見黃叔度,則鄙吝之心已復(fù)生矣!” 三 郭林宗至汝南,造袁奉高,車不停軌,鸞不輟軛。詣黃叔度,乃彌日信宿。人問其故,林宗曰:“叔度汪汪如萬頃之陂,澄之不清,擾之不濁,其器深廣,難測(cè)量也。” 四 李元禮風(fēng)格秀整,高自標(biāo)持,欲以天下名教是非為己任。后進(jìn)之士,有升其堂者,皆以為登龍門。 五 李元禮嘗嘆荀淑、鐘皓曰:“荀君清識(shí)難尚,鐘君至德可師。” 六 陳太丘詣荀朗陵,貧儉無仆役,乃使元方將車,季方持杖后從。長(zhǎng)文尚小,載著車中。既至,荀使叔慈應(yīng)門,慈明行酒,余六龍下食。文若亦小,坐著膝前。于時(shí)太史奏:“真人東行。” 七 客有問陳季方:“足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?”季方曰:“吾家君譬如桂樹生泰山之阿,上有萬仞之高,下有不測(cè)之深;上為甘露所沾,下為淵泉所潤(rùn)。當(dāng)斯之時(shí),桂樹焉知泰山之高,淵泉之深!不知有功德與無也!” 八 陳元方子長(zhǎng)文,有英才,與季方子孝先各論其父功德,爭(zhēng)之不能決,咨于太丘。太丘曰:“元方難為兄,季方難為弟。” 九 荀巨伯遠(yuǎn)看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“遠(yuǎn)來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪!”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨(dú)止?”巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。”賊相謂曰:“我輩無義之人,而入有義之國(guó)!”遂班軍而還,一郡并獲全。 十 華歆遇子弟甚整,雖間室之內(nèi),嚴(yán)若朝典。陳元方兄弟恣柔愛之道。而二門之里,兩不失雍熙之軌焉。 十一 管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。寧割席分坐曰:“子非吾友也。” 十二 王朗每以識(shí)度推華歆。歆蠟日嘗集子侄燕飲,王亦學(xué)之。有人向張華說此事,張?jiān)唬骸巴踔畬W(xué)華,皆是形骸之外,去之所以更遠(yuǎn)。” 十三 華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追至,王欲舍所攜人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。 十四 王祥事后母朱夫人甚謹(jǐn)。家有一李樹,結(jié)子殊好,母恒使守之。時(shí)風(fēng)雨忽至,祥抱樹而泣。祥嘗在別床眠,母自往暗斫之。值祥私起,空斫得被。既還,知母憾之不已,因跪前請(qǐng)死。母于是感悟,愛之如己子。 十五 晉文王稱阮嗣宗至慎,每與之言,言皆玄遠(yuǎn),未嘗臧否人物。 十六 王戎云:“與嵇康居二十年,未嘗見其喜慍之色。” 十七 王戎、和嶠同時(shí)遭大喪,俱以孝稱。王雞骨支床,和哭泣備禮。武帝謂劉仲雄曰:“卿數(shù)省王、和不?聞和哀苦過禮,使人憂之。”仲雄曰:“和嶠雖備禮,神氣不損;王戎雖不備禮,而哀毀骨立。臣以和嶠生孝,王戎死孝。陛下不應(yīng)憂嶠,而應(yīng)憂戎。” 十八 梁王、趙王,國(guó)之近屬,貴重當(dāng)時(shí)。裴令公歲請(qǐng)二國(guó)租錢數(shù)百萬,以恤中表之貧者。或譏之曰:“何以乞物行惠?”裴曰:“損有余,補(bǔ)不足,天之道也。” 十九 王戎云:“太保居在正始中,不在能言之流。及與之言,理中清遠(yuǎn),將無以德掩其言?” 二十 王安豐遭艱,至性過人。裴令往吊之,曰:“若使一慟果能傷人,浚沖必不免滅性之譏。” 二十一 王戎父渾,有令名,官至涼州刺吏。渾薨,所歷九郡義故,懷其德惠,相率致賻數(shù)百萬,戎悉不受。 二十二 劉道真嘗為徒,扶風(fēng)王駿以五百匹布贖之,既而用為從事中郎。當(dāng)時(shí)以為美事。 二十三 王平子、胡毋彥國(guó)諸人,皆以任放為達(dá),或有裸體者。樂廣笑曰:“名教中自有樂地,何為乃爾也!” 二十四 郗公值永嘉喪亂,在鄉(xiāng)里,甚窮餒。鄉(xiāng)人以公名德,傳共飴之。公常攜兄子邁及外生周翼二小兒往食。鄉(xiāng)人曰:“各自饑?yán)В跃t,欲共濟(jì)君耳,恐不能兼有所存。”公于是獨(dú)往食,輒含飯著兩頰邊,還吐與二兒。后并得存,同過江。郗公亡,翼為剡縣,解職歸,席苫于公靈床頭,心喪終三年。 二十五 顧榮在洛陽,嘗應(yīng)人請(qǐng),覺行炙人有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之,榮曰:“豈有終日?qǐng)?zhí)之,而不知其味者乎!”后遭亂渡江,每經(jīng)危急,常有一人左右己。問其所以,乃受炙人也。 二十六 祖光祿少孤貧,性至孝,常自為母炊爨作食。王平北聞其佳名,以兩婢餉之,因取為中郎。有人戲之者曰:“奴價(jià)倍婢。”祖云:“百里奚亦何必輕于五羖之皮邪!” 二十七 周鎮(zhèn)罷臨川郡還都,未及上,住泊青溪渚。王丞相往看之。時(shí)夏月,暴雨卒至,舫至狹小,而又大漏,殆無復(fù)坐處。王曰:“胡威之清,何以過此!”即啟用為吳興郡。 二十八 鄧攸始避難,于道中棄己子,全弟子。既過江,取一妾,甚寵愛。歷年后,訊其所由,妾具說是北人遭亂,憶父母姓名,乃攸之甥也。攸素有德業(yè),言行無玷,聞之哀恨終身,遂不復(fù)畜妾。 二十九 王長(zhǎng)豫為人謹(jǐn)順,事親盡色養(yǎng)之孝。丞相見長(zhǎng)豫輒喜,見敬豫輒嗔。長(zhǎng)豫與丞相語,恒以慎密為端。丞相還臺(tái),及行,未嘗不送至車后。恒與曹夫人并當(dāng)箱篋。長(zhǎng)豫亡后,丞相還臺(tái),登車后,哭至臺(tái)門。曹夫人作簏,封而不忍開。 三十 桓常侍聞人道深公者,輒曰:“此公既有宿名,加先達(dá)知稱,又與先人至交,不宜說之。” 三十一 庾公乘馬有的盧,或語令賣去。庾云:“賣之必有買者,即復(fù)害其主,寧可不安己而移于他人哉?昔孫叔敖殺兩頭蛇以為后人,古之美談。效之,不亦達(dá)乎!” 三十二 阮光祿在剡,曾有好車,借者無不皆給。有人葬母,意欲借而不敢言。阮后聞之,嘆曰:“吾有車而使人不敢借,何以車為!”遂焚之。 三十三 謝奕作剡令,有一老翁犯法,謝以醇酒罰之,乃至過醉,而猶未已。太傅時(shí)年七八歲,著青布褲,在兄膝邊坐,諫曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。 三十四 謝太傅絕重褚公,常稱:“褚季野雖不言,而四時(shí)之氣亦備。” 三十五 劉尹在郡,臨終綿惙,聞閣下祠神鼓舞,正色曰:“莫得淫祀!”外請(qǐng)殺車中牛祭神,真長(zhǎng)答曰:“丘之禱久矣,勿復(fù)為煩!” 三十六 謝公夫人教兒,問太傅:“那得初不見君教兒?”答曰:“我常自教兒。” 三十七 晉簡(jiǎn)文為撫軍時(shí),所坐床上,塵不聽拂,見鼠行跡,視以為佳。有參軍見鼠白日行,以手板批殺之,撫軍意色不說。門下起彈,教曰:“鼠被害,尚不能忘懷;今復(fù)以鼠損人,無乃不可乎?” 三十八 范宣年八歲,后園挑菜,誤傷指,大啼。人問:“痛邪?”答曰:“非為痛,身體發(fā)膚,不敢毀傷,是以啼耳。”宣潔行廉約,韓豫章遺絹百匹,不受;減五十匹,復(fù)不受;如是減半,遂至一匹,既終不受。韓后與范同載,就車中裂二丈與范,云:“人寧可使婦無裈邪?”范笑而受之。 三十九 王子敬病篤,道家上章,應(yīng)首過,問子敬:“由來有何異同得失?”子敬云:“不覺有余事,惟憶與郗家離婚。” 四十 殷仲堪既為荊州,值水,儉食,常五碗盤,外無余肴。飯粒脫落盤席間,輒拾以啖之。雖欲率物,亦緣其性真素。每語子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔時(shí)意,今吾處之不易。貧者士之常,焉得登枝而捐其本!爾曹其存之!” 四十一 初,桓南郡、楊廣共說殷荊州,宜奪殷覬南蠻以自樹。覬亦即曉其旨。嘗因行散,率爾去下舍,便不復(fù)還,內(nèi)外無預(yù)知者。意色蕭然,遠(yuǎn)同斗生之無慍。時(shí)論以此多之。 四十二 王仆射在江州,為殷、桓所逐,奔竄豫章,存亡未測(cè)。王綏在都,既憂戚在貌,居處飲食,每事有降。時(shí)人謂為“試守孝子”。 四十三 桓南郡既破殷荊州,收殷將佐十許人,咨議羅企生亦在焉。桓素待企生厚,將有所戮,先遣人語云:“若謝我,當(dāng)釋罪。”企生答曰:“為殷荊州吏,今荊州奔亡,存亡未判,我何顏謝桓公!”既出市,桓又遣人問欲何言。答曰:“昔晉文王殺嵇康,而嵇紹為晉忠臣。從公乞一弟以養(yǎng)老母。”桓亦如言宥之。桓先曾以一羔裘與企生母胡,胡時(shí)在豫章,企生問至,即日焚裘。 四十四 王恭從會(huì)稽還,王大看之,見其坐六尺簟,因語恭:“卿東來,故應(yīng)有此物,可以一領(lǐng)及我。”恭無言。大去后,即舉所坐者送之。既無余席,便坐薦上。后大聞之,甚驚,曰:“吾本謂卿多,故求耳。”對(duì)曰:“丈人不悉恭,恭作人無長(zhǎng)物。” 四十五 吳郡陳遺,家至孝。母好食鐺底焦飯。遺作郡主簿,恒裝一囊,每煮食,輒貯錄焦飯,歸以遺母。后值孫恩賊出吳郡,袁府君即日便征。遺已聚斂得數(shù)斗焦飯,未展歸家,遂帶以從軍。戰(zhàn)于滬瀆,敗,軍人潰散,逃走山澤,皆多饑死,遺獨(dú)以焦飯得活。時(shí)人以為純孝之報(bào)也。 四十六 孔仆射為孝武侍中,豫蒙眷接。烈宗山陵,孔時(shí)為太常,形素羸瘦,著重服,竟日涕泗流連,見者以為真孝子。 四十七 吳道助、附子兄弟,居在丹陽郡后。遭母童夫人艱,朝夕哭臨。及思至,賓客吊省,號(hào)踴哀絕,路人為之落淚。韓康伯時(shí)為丹陽尹,母殷在郡,每聞二吳之哭,輒為凄惻,語康伯曰:“汝若為選官,當(dāng)好料理此人。”康伯亦甚相知。韓后果為吏部尚書。大吳不免哀制,小吳遂大貴達(dá)。 言語第二 一 邊文禮見袁奉高,失次序。奉高曰:“昔堯聘許由,面無怍色。先生何為顛倒衣裳?”文禮答曰:“明府初臨,堯德未彰,是以賤民顛倒衣裳耳!” 二 徐孺子年九歲,嘗月下戲。人語之曰:“若令月中無物,當(dāng)極明邪?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,無此必不明。”
世說新語:經(jīng)典直讀本 作者簡(jiǎn)介
劉義慶(公元403—公元444),字季伯,南朝宋彭城(今江蘇徐州)人,文學(xué)家,世居京口,南朝宋宗室,南朝宋文學(xué)家。劉義慶自幼才華出眾,愛好文學(xué)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
朝聞道
- >
隨園食單
- >
推拿
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
我從未如此眷戀人間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集