-
包郵艾米莉·狄金森詩選:601∽900首:英漢對照
¥32.4(6.6折)定價:¥49.0美國19世紀女詩人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)自20世紀80年起進入了西方經典作家的行列,被認為是美國最偉大的兩位現代主義詩人之一。《艾米莉·狄金森詩選(601~900首)》承接《艾米莉·狄金森詩選(301~600首)》,譯者選譯了約翰遜編的《艾米莉·狄金森詩歌全集》中第601至900首共300首。本書采取英漢對照的方式,目的是讓讀者通過英漢對照,更了解原文,也更知曉譯文的優點和不足,從而可以更客觀、具體地提出批評
-
包郵靈魂訪客:狄金森詩歌精選集
¥26.3(5.7折)定價:¥46.0米莉·狄金森的詩歌傾向于微觀、內省,真實,且不乏叛逆、桀驁不遜的表現。這本《靈魂訪客:狄金森詩歌精選集》涵蓋了有關死亡、靈魂、愛情、自然、永恒、人的自我本質和宗教信仰等主題的詩作。本詩集由先鋒女詩人葦歡翻譯,語言簡潔又生動,使這位一向以隱士著稱的女詩人以一種立體、鮮活、可信的形象出現在讀者面前,有益于我們從中體悟到狄金森富有活力與激情的愛,以及她對靈魂、永生和死亡的見解。她能公然談論愛情、欲望,對忠誠有著不同解讀。這些都是19世紀的作
-
包郵新書--我用古典的方式愛過你
¥29.7(5折)定價:¥59.8·美國傳奇女詩人艾米莉·狄金森,被后世稱為“詩歌界的梵高”! 她生前只發表過七首詩,卻成為美國文學的佼佼者;她一生閉門不出,卻將孤獨寫成世間*美的詩。 《西方正典》作者、耶魯大學教授哈羅德·布魯姆贊譽她為“自但丁以來,除了莎士比亞以外,*原創性的詩人”。 ·哈佛大學出版社正式授權,托馬斯·約翰遜教授精選64首經典詩作,堪稱權威。 ·華語世界經典譯本,中英雙語,長文解析。文學研究專家賴杰威、董恒秀耗費十年時間完成。臺灣版自200
-
包郵狄金森詩抄-(上下)
¥76.8(6折)定價:¥128.0艾米莉狄金森是美國著名女詩人,她的詩公開出版后,得到了越來越高的評價。她在美國詩史上的地位和影響僅次于惠特曼。 1984年,美國文學界紀念美國文學之父華盛頓歐文誕生二百周年時,在紐約圣約翰教堂同時開辟了詩人角,入選的只有惠特曼和狄金森兩人。 狄金森一生寫過1700余首詩歌,生前僅發表過7首。雖然她的詩歌以描寫日常生活的普通事物為主,但內容深邃,別具一格。由于她經常探討的有關死亡、愛情、自然、永恒、人的自我本質和宗教信仰等主題是20
-
包郵雅歌譯叢安于不定之中/雅歌譯叢
¥26.0(5.4折)定價:¥48.0《安于不定之中:狄金森詩選》從艾米莉?狄金森的詩集中精選若干名篇,充分地展現了狄金森作品豐富的想象力和高超的詩歌技巧。艾米莉?狄金森與惠特曼并稱為美國很偉大的兩位詩人,而且她的聲譽仍在蒸蒸日上,美國畢曉普這一代女詩人更是將她奉為詩歌王國里的“王后”。艾米莉?狄金森生前默默無聞,死后才名聲遠播,她的人生一度是個謎,她的詩歌至今仍是吸引無數讀者和評論家索解的謎。漢譯的詩作對照嚴謹,語言優美,表達貼切,很好的表現了作者含蓄神秘、細膩唯美的詩
-
包郵艾米莉·狄金森詩選(901-1775)
¥107.5(6.4折)定價:¥168.0美國19世紀女詩人艾米莉狄金森(Emily Dickinson)自20世紀80年起進入了西方經典作家的行列,被認為是美國最偉大的兩位現代主義詩人之一。本書承接譯者之前出版的《艾米莉狄金森詩選(1-300首)》《艾米莉狄金森詩選(301-600首)》《艾米莉狄金森詩選(601-900首)》,選譯了約翰遜編的《艾米莉狄金森詩歌全集》(The Poems of Emily Dickinson)第901至1775首詩歌進行英漢對照翻譯,同時,
-
包郵我重今生:狄金森致魯特書信集:Emily Dickinsons letters to ablah root
¥17.5(5.8折)定價:¥30.0譯稿選取了迪金森從十四五歲到二十四五歲寫給同學阿比爾魯特 (Abiah Root)的22封書信,是作者十年青春歲月的見證,突出地展現了詩人成長時期的性格特點、成長環境、交友情況和世界觀、人生觀,尤其是時間觀、宗教觀的形成,也顯示了她與阿比爾及其他同學因不同的心路歷程而做的人生選擇。這些書信為理解迪金森的詩歌提供了一個重要的窗口,同時譯者也探尋了成長時期的迪金森在書信中表達的觀點與她日后詩歌中表達的思想觀點的內在聯系。這是首次出版迪金森
-
包郵狄金森詩全集狄金森詩全集(共3冊)(精)
¥207.2(7折)定價:¥296.0艾米莉·狄金森詩風凝煉,比喻尖新,生前只發表過10首詩,默默無聞,死后近70年開始得到文學界的認真關注,被現代派詩人追認為先驅,與同時代的惠特曼一同被奉為美國偉大詩人。本套狄金森詩全集乃是譯者蒲隆先生傾注二十載心血的結晶。1994-1995年間蒲教授作為富布萊特學者在哈佛大學和狄金森故鄉專門從事過為期一年的狄金森研究工作,歸國后繼續潛心鉆研多個狄金森詩集版本與國外學術資料,許多詩歌譯文反復修改,數易其稿。本全集分三卷,完整編譯了約翰遜
-
包郵狄金森詩選
¥17.3(4.6折)定價:¥38.0狄金森的詩主要寫生活情趣,自然、生命、信仰、友誼、愛情。詩風凝練婉約、意向清新,描繪真切、精微,思想深沉、凝聚力強,極富性。她被視為二十世紀現代主義詩歌的先驅之一。美國詩人很有名的佼佼者是美國文學之父歐文,以及惠特曼和狄金森。她深鎖在盒子里的大量創作詩篇是她留給世人的很大禮物。本書遴選狄金森詩歌258余首,分為四輯,主要寫生活情趣、自然、生命、信仰、友誼、愛情,后附有狄金森小傳,力求全面地反映詩人各時期的創作風貌。詩風凝練婉約、意向清
-
包郵我為美而死 狄金森詩文錄
¥69.9(8.2折)定價:¥85.0本書是由艾米莉·狄金森的詩歌和書信組成,其中精選了代表詩作124首,涵蓋“生活”“自然”“愛情”“靈魂”“時間與永恒”五個主題,以俾讀者對詩人作品的風格及建樹有更理性的了解。而書信部分則是從詩人一生所寫的1045封信件中遴選而成,按時間線編排,串聯詩人獨特的人生歷程,揭示其個人隱秘的情感。這些書信有助于讀者認知狄金森詩歌創作背后的邏輯和底色,對閱讀和研究狄金森均有重要價值...
-
包郵新民說 絢爛的空無:艾米莉·狄金森的信封詩
¥83.3(3.5折)定價:¥238.0團購價:¥58.0去淘書團>>狄金森是美國詩歌史上繞不開的傳奇女詩人。信封、包裝紙、書頁旁邊的空白處……她晚期的大量創作大多寫于這些湊合的、易碎的載體上,其中就包括本書所收的52份信封詩手稿。這些信封詩的創作時間跨度為1864年至1886年,信封經過裁割,文本帶有勾畫、涂抹的痕跡,文字依據信封固有的分區和形狀向外發散,從中可見狄金森在頁面上進行的視覺形式實驗和異文實驗。其文本內容多由簡短跳躍的詞句組成,吉光片羽,呈現出詩人晚期創作的靈感流轉。本書由文獻學者瑪爾塔·
-
包郵雛菊輕柔地追隨太陽:浪漫花語詩:中英雙語
¥22.8(5.4折)定價:¥42.0本書以花語為主題,聚焦雛菊、玫瑰、水仙、郁金香、茉莉花等12種花朵,精選艾米莉狄金森、薩拉提斯黛爾、威廉華茲華斯、羅賓德拉納特泰戈爾等多位著名詩人關于花的經典短詩,風格浪漫唯美,自然靈動,多維度展現花朵與人類生活的互動意義。部分詩作是國內首次翻譯出版...
-
包郵艾米莉·狄金森詩歌全集
¥193.2(6.9折)定價:¥280.0此三卷本《艾米莉·狄金森詩歌全集》的譯者為塔里木大學中文系副教授、碩士生導師王瑋,她在浙江大學師從張德明教授攻讀比較文學與世界文學專業博士時,就選擇了艾米莉為研究對象,并譯有《安于不定之中:狄金森詩選》,著有《艾米莉·狄金森的“空間詩學”研究》。(此外譯者于《國外文學》《當代電影》等期刊發表論文30余篇。詩歌、散文散見于《詩歌月刊》《江南詩》《綠洲》、濕人聚樂部、阿拉爾文藝等雜志與網絡平臺。)因為狄金森在生前拒絕以一種更為信實的、權威
-
包郵狄金森給孩子的詩:這是我寫給世界的信
¥13.3(4.4折)定價:¥30.0本詩歌繪本精選詩人的35首詩歌,按“夏”“秋”“冬”“春”四季時序編排,其中包括《這是我寫給世界的信》《我是無名小卒!你是誰?》《我從未見過荒野》《有哪艘帆船像書一樣》等膾炙人口的名篇。這些作品反映詩人十分熱愛自然,她寫自然如寫家園,她對自然界的一切“住戶”如蜜蜂、鳥兒、草原、蜘蛛、云等滿懷親切柔情,而且觀察仔細,常有精致入微、準確生動的真切描繪。她堅持真實,對真實有一種不妥協的忠誠。她確信:“真與美是一體”。有些平凡的景象在她筆下寫