-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
比目魚 本書特色
二次大戰后期,十六歲的君特·格拉斯應征入伍,在戰斗中受傷被俘。戰后入杜塞爾多夫美術學院學習,還先后當過黑市商人、石匠、爵士樂隊鼓手……正因為他經歷過如此豐富多彩的生活,他才有可能在文學上成為二次大戰幸存者的一代的代言人。 ——白樺 君特·格拉斯天馬行空,亦莊亦諧的奇書
比目魚 內容簡介
格拉斯版《山海經》 生猛的文化史大餐 長篇小說《比目魚》以格林童話《漁夫和他的妻子》的故事為框架,反其道行之,以獨特筆法勾勒出人類發展進程,揭示了占統治地位的男性制造暴力、追求權力并走向窮途末路的過程,探尋了婦女在推動真正進步即消除饑餓方面所起的作用。九個不同時代的廚娘栩栩如生。書中融入大量歷史人物與事件,亦真亦幻,亦莊亦諧, 堪稱文明史的一幅超現實主義縮影。 君特·格拉斯(Günter Grass,1927—2015),德國作家、畫家。生于但澤(今波蘭格但斯克)。父親是德國人,母親為波蘭人。1944年入伍,1945年負傷住院,后被關入美軍戰俘營。戰后做過鉀礦工、石匠學徒等,曾在杜塞爾多夫和柏林學習造型藝術,參加過爵士樂隊。 1955年開始參加“四七社”活動,1956年出版詩集《風信雞的優點》,1957年劇作《洪水》首演。1959年問世的長篇小說《鐵皮鼓》使他獲得世界聲譽。其代表作還有《貓與鼠》《狗年月》《比目魚》《母鼠》《遼闊的原野》《我的世紀》等。1999年獲諾貝爾文學獎。 君特·格拉斯 君特·格拉斯在電影《鐵皮鼓》拍攝現場(右為導演施隆多夫) 譯者: 馮亞琳,1952年生,西安人。四川外語學院教授。曾就讀于四川外語學院、法蘭克福大學。著有《君特·格拉斯小說研究》《德語文學中的文化記憶與民族價值觀》,譯有《皮波·斯巴諾》《審判》《比目魚》等。 豐衛平,四川外語學院教授。譯有《古典語文學常談》《西方古典語文學簡史》《比目魚》等。
比目魚 目錄
目次
譯序 馮亞琳
**個月
第三個乳房
我寫什么
九個和更多的廚娘們
奧阿
比目魚是怎樣被捕捉到的
分工
比目魚是怎樣第二次被捕捉到的
夢幻
比目魚是怎樣受到伊瑟貝爾們的控告的
肉
盜來的火種短時間內藏在什么地方
我們缺少什么
從一個部落到另一個部落做客
溫柔博士
滿足
飼料嬤嬤
得墨忒爾
一把鑄鐵勺有何用途
我如何看我自己
唉,伊瑟貝爾
終了
我所不愿意回想起的
第二個月
我們怎樣成了市民
爭吵
一次清洗
海倫娜·米格萊訥
解放了的女人
和我的多羅特婭相似
如同在電影院里
瑞典朔能的大西洋鯡
怪罪伊瑟貝爾
尊敬的施達赫尼克博士先生
剩余價值
第三個月
是怎樣保護比目魚不受侵犯的
我是怎樣當她的廚房幫工的
瓦斯科又回來了
三個問題
太多
以掃如是說
死刑前的*后一餐
涂上焦油且拔去羽毛
胖格蕾特的屁股
緩期
關于修女生活比目魚都想起了些什么
辣味兔雜碎
誰若想按照她的方法烹調
廚娘在親吻
第四個月
查看大便
空虛與孤獨
關于邪惡時間的重負
蘿卜和鵝雜碎
比目魚為什么要重新點燃兩個業已冷卻的爐子
晚期
關于愛情和詩的奇談怪論
在做阿格娜斯式湯魚時所回憶的
據說他叫阿克塞爾
糞便的詩韻
只有一個女人是被作為巫婆火焚的
永垂不朽
第五個月
土豆粉有何功效
搗碎橡子、挦鵝毛和削土豆皮時講述的
廚娘阿蔓達·沃伊克的哀怨和祈禱
老弗里茨
談論天氣
在法庭上怎樣引用信件
為什么土豆湯美味無比
忍饑挨餓
大躍進怎樣通向大鍋飯
牛肉和歷史上的小米
全都是兩個
第六個月
印度服裝
索菲
另外一種真理
在山后面
采蘑菇去
尋找相同的蘑菇
隱藏在酸模下
讓人害怕
我們三人一起吃飯
只有女兒
繼續生育
第七個月
也和伊瑟貝爾一起
蕾娜分湯
一個普通的女人
所有的人
釘子和繩索
油煎土豆
倍倍爾做客
蘇黎世之行
她的眼鏡放在哪兒
悼念蕾娜
第八個月
父親節
第九個月
盧德
遲到
到了令人作嘔的地步
幾項衣帽的憂慮,女人的身段和*后的幻景
女權法庭
在默恩島上
爭吵
我們所希望的
噢,天哪
三份豬肉白菜
比目魚 節選
**個月 第三個乳房 伊瑟貝爾又加了一點兒鹽。因為是十月初,我們做愛前吃的是羊肩肉加菜豆和洋梨。還在吃飯的時候,她一邊嚼著嘴里的食物,一邊說:“我們這就上床嗎,還是你要先給我講講咱們的故事是何時何地開始的?” 我——這在任何時候都是我——而伊瑟貝爾從一開始也都在場。我記得我們**次爭吵是在新石器時代即將結束的時候:那是主降臨塵世約兩千年之前,人們的吃食在神話里有了生與熟的區分。就像我們今天在吃羊肉加菜豆和洋梨前,用越來越短暫的詞句為她的和我的孩子們爭吵一樣,那時,我們在維斯瓦維斯瓦河,波蘭河流,在格但斯克(但澤)附近注入波羅的!g注。(本書注釋皆為譯注,以下不再一一注明。)河口的沼澤地上,按照新石器時代的選詞吵架,因為我要求她至少把她九個孩子中的三個給我。可是我輸了。無論我怎樣賣力地鼓動自己的舌頭,發出一連串的原始音,可我就是說不出“父親”這個美妙的詞來。惟有母親是可能的。那時,伊瑟貝爾名叫奧阿,我也另有其名。不過伊瑟貝爾并不愿意曾經是奧阿。 我把切斷的蒜瓣塞進羊肩肉里,又把用黃油燜好的洋梨放到煮熟的綠豆莢之間。雖然伊瑟貝爾還是滿嘴的食物,雖然她說,這快得很,沒問題,因為她按照醫生的建議,把避孕藥扔進了廁所里,而我卻聽到的是:這首先取決于床,然后才是新石器時代的廚娘。 于是我們躺下,一如往日,我們相互用胳膊摟抱、用腿夾住對方。一會兒是我、一會兒是她在上面,很平等,盡管伊瑟貝爾認為,用女人可憐的拒絕進入的權利幾乎難以補償男人進入的特權。但由于我們是在愛中生育,我們的情感如此博大,以至于在拓展了的空間里,除了時間的滴答聲外,一切塵世間的困倦統統被滌蕩一空,成功地獲得了一種超凡的副產品;仿佛補償似的,她的情感一沖一撞地進入了我的情感:我們聯合起來本領大。 大概是加洋梨和菜豆的羊肉之前吃的伊瑟貝爾的魚湯——用煮爛了的大西洋鱈頭湯汁做的——賦予了那種推動力,我內心的廚娘們——無論她們何時幸臨——都用這種力量邀請我光顧產褥;因為很順利,成功啦,偶然,有意,未加其他配料。我剛一出來——仿佛被推出來似的——伊瑟貝爾就毫不懷疑地說:“等著瞧吧,這次準是個男孩兒! 別忘了香薄荷。加上鹽水煮的去皮土豆或是像歷史上那樣用小米。吃羊肉有必要將盤子加熱。盡管如此,我們的親吻——假如允許我暴露一點兒隱私的話——油膩膩的。伊瑟貝爾用續隨子醬和蒔蘿做成的綠色的魚湯里漂著大西洋鱈的眼睛,這意味著幸運。 在可能的成功之后,我們躺在床上蓋上被子,個人抽著個人的煙(我沿著時間階梯一溜了之)。伊瑟貝爾說:“順便說一句,我們得趕快買一臺洗碗機啦。” 在她繼續想象調換角色之前——“我想看看你懷孕是個什么樣子”——我給她講述了奧阿和她的三個乳房的故事。 相信我,伊瑟貝爾:她有三個。大自然能夠做到這一點。真的:三個。但不是她一個人有。所有的女人都有這么多。如果我記得不錯的話,石器時代的女人都是這么叫的:奧阿,奧阿,奧阿。而我們則都叫埃德克,很容易混淆。奧阿們都長得十分相似。一二三。起初我們只能數到這兒。不是的,既不高,也不低,就在兩者之間。而且它們三個都一樣大,像山丘一般凹凸有致。由三開始了復數,多樣性,系列,鏈條,繼而產生了神話。盡管如此你現在也用不著自卑。我們后來曾經自卑過。河東鄰村里的珀特琉樸珀特琉樸,斯拉夫神話中主管流水、谷物和幸福的神。——他跟皮考爾皮考爾,地獄、黑暗、憤怒和災難之神。和佩爾昆佩爾昆,主管雷霆、閃電和雨的神。都成了菩魯澤人菩魯澤人,波羅的海東岸的一個部落。的神——據說有三個睪丸。是的,你說的對:三個乳房更多一些或者看上去要更多一些,這意味著富余,宣告揮霍浪費,承諾永遠能吃飽,仔細看卻是不正常的——然而不管怎樣,這卻是可以想象的。 當然啦,你肯定要說:這是男人的夢!也許吧,從解剖學角度說這是不可能的?稍诋敃r,當神話還有活力的時候,奧阿有三個乳房。而且的確如此,今天缺少第三個。我是說,缺少什么東西。對了,第三個。別馬上就來氣,好不好。是的。我肯定不會把它奉為圣明。兩個自然也夠了。你完全可以相信,伊瑟貝爾,這對我而言原則上夠了。我又不是傻瓜,要去追求一個數字,F在,在沒有用避孕藥并由于你的魚湯的原因肯定成功了的情況下,在你懷孕了的情況下,在你的兩個馬上就要比奧阿的三個還要重的情況下,我心滿意足,不會再產生其他非分之想。
比目魚 作者簡介
君特·格拉斯(Günter Grass,1927—2015),德國作家、畫家。生于但澤(今波蘭格但斯克)。父親是德國人,母親為波蘭人。1944年入伍,1945年負傷住院,后被關入美軍戰俘營。戰后做過鉀礦工、石匠學徒等,曾在杜塞爾多夫和柏林學習造型藝術,參加過爵士樂隊。 1955年開始參加“四七社”活動,1956年出版詩集《風信雞的優點》,1957年劇作《洪水》首演。1959年問世的長篇小說《鐵皮鼓》使他獲得世界聲譽。其代表作還有《貓與鼠》《狗年月》《比目魚》《母鼠》《遼闊的原野》《我的世紀》等。1999年獲諾貝爾文學獎。 譯者: 馮亞琳,1952年生,西安人。四川外語學院教授。曾就讀于四川外語學院、法蘭克福大學。著有《君特·格拉斯小說研究》《德語文學中的文化記憶與民族價值觀》,譯有《皮波·斯巴諾》《審判》《比目魚》等。 豐衛平,四川外語學院教授。譯有《古典語文學常談》《西方古典語文學簡史》《比目魚》等。
- >
月亮虎
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
詩經-先民的歌唱
- >
莉莉和章魚
- >
經典常談
- >
中國歷史的瞬間