-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
外語教育(2021)(上) 版權信息
- ISBN:9787568082143
- 條形碼:9787568082143 ; 978-7-5680-8214-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
外語教育(2021)(上) 本書特色
本書密切關注國家外語教育政策的改革方向,關注語言學及應用語言學研究的熱點和難點,是廣大外語教學與研究人員的重要參考資料。
外語教育(2021)(上) 內容簡介
《外語教育》直觀反映了本年度外語教學與研究的前沿和熱點話題,許多論文是各類課題的結題成果,是外語教師了解外語研究動向的窗口。《外語教育》收錄各高校外語教師和研究生在以下領域的研究成果: 1. 語言學各領域和各邊緣學科的原創性研究與評述; 2. 各國語言和文化所做的具有一定普遍意義的單獨研究以及與中國語言文化的比較研究; 3. 關于第二語言習得與外語教學的理論和方法; 4. 跨文化交際和計算機輔助教學 5. 翻譯理論和方法的研究; 6. 外國文學作品、作家思潮的分析與評論。
外語教育(2021)(上) 目錄
外語教育研究
003中國和克羅地亞大學生外語學習焦慮現狀調查 崔廣瑩
018不同類型的詞匯搭配水平對概要寫作影響的實證研究 鮑珍 彭程
031國外糾正性反饋有效性研究綜述 徐錦芬 王婭婕
語言學研究
049合作及禮貌語言視角下的中國女性語言特征探究
——以《圍城》為例孫云梅 夏鉦鵑
060中美政治語篇中概念隱喻的對比分析 李婷
072及物性視角下中國國家形象研究
——以后疫情時代《中國日報》“一帶一路”報道標題為例 朱慧
翻譯研究
087利用傳統注疏翻譯《論語》
——以理雅各和森舸斕為例 魏望東
096中國文學“走出去”背景下的葛浩文、林麗君合譯經歷研究 洪淑婷
107國際化背景下的翻譯研究
——基于近十年國內外譯學核心期刊論文的計量分析 魯凱莉
文化與文學研究
127論《一桶蒙特亞白葡萄酒》中不可靠敘事的道德寓意及諷刺效果 陳愛華 李越
135論《野草在歌唱》中的“黑禍論”語境及其負面影響 呂澤旭
142《野草在歌唱》中的自由間接引語與女主人公心理建構 岳琦張 再紅
151《馬爾特手記》的死亡敘事與里爾克的死亡觀 周鵬穎
162《楊貴妃傳》:日本文學與日本現實社會的對話 吳可
?
外語教育(2021)(上) 作者簡介
華中科技大學外國語學院始建于1953年,經歷了由俄文教研組、英語教研室、英語系到包括英語、日語、德語、翻譯、法語等專業以及大學外語系多語種、多學科的發展歷程。學院設有“中外語言文化比較研究”二級學科博士學位授權點,擁有外國語言文學一級學科碩士學位授權點,外國語言學及應用語言學、英語語言文學、日語語言文學和德語語言文學等四個二級學科碩士學位授權點以及翻譯碩士專業學位授權點。“外國語言文學”為湖北省省級重點學科。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
自卑與超越
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
巴金-再思錄