-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
譯文經(jīng)典包法利夫人(精)/譯文經(jīng)典 版權(quán)信息
- ISBN:9787532784721
- 條形碼:9787532784721 ; 978-7-5327-8472-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
譯文經(jīng)典包法利夫人(精)/譯文經(jīng)典 本書特色
適讀人群 :廣大讀者法國(guó)文豪福樓拜*著名代表作《包法利夫人》,被譽(yù)為“新藝術(shù)法典”,“-完美的小說”,系統(tǒng)研究和譯介福樓拜**人李健吾先生經(jīng)典譯本,真正的名著名譯,精美插圖珠聯(lián)璧合, 譯文經(jīng)典“窗簾布”新品。
譯文經(jīng)典包法利夫人(精)/譯文經(jīng)典 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《包法利夫人》既是福樓拜的成名作,又是他很重要的代表作。通過外省農(nóng)村少女愛瑪在修道院受到與自己出身接近不相稱的貴族教育后,又受到消極浪漫主義思潮的影響而在嫁給平庸無能的鄉(xiāng)村醫(yī)生包法利做續(xù)弦后由失望逐步陷入墮落的泥潭,很后在高利貸逼迫下服毒自盡的悲劇,深刻地揭露了法國(guó)19世紀(jì)中葉惡濁的社會(huì)現(xiàn)實(shí),被認(rèn)可為是繼《紅與黑》和《人間喜劇》之后,十九世紀(jì)法國(guó)文學(xué)很重要的杰作;同時(shí)被認(rèn)為是“新藝術(shù)的法典”,一部“很完美的小說”,“在文壇產(chǎn)生了革命性的后果”。
譯文經(jīng)典包法利夫人(精)/譯文經(jīng)典 節(jié)選
我們正上自進(jìn)來了,后面跟著一個(gè)沒有穿制服的新生和一個(gè)端著一張大書桌的校工。正在睡覺的學(xué)生驚醒了,個(gè)個(gè)起立,像是用功被打斷了的樣子。 校長(zhǎng)做手勢(shì)叫我們坐下,然后轉(zhuǎn)向班主任,對(duì)他低聲道: “羅杰先生,我交給你一個(gè)學(xué)生,進(jìn)五年級(jí)。學(xué)習(xí)和操行要是好的話,就按照年齡,把他升到高年級(jí)好了! 新生站在門后墻角,大家?guī)缀蹩床灰娝K且粋(gè)鄉(xiāng)下孩子,十五歲光景,個(gè)子比我們哪一個(gè)人都高。他的神情又老實(shí)又拘謹(jǐn)。頭發(fā)剪成平頭,像教堂唱詩(shī)班的孩子那樣。肩膀不算寬,可是他的黑鈕扣綠呢小外衣,臺(tái)肩一定嫌緊,硬袖的袖口露出裸慣的紅腕子。背帶抽高了淺黃褲子,穿藍(lán)襪的小腿露在外頭。他穿一雙鞋油沒有怎么擦好的結(jié)實(shí)皮鞋,鞋底打釘子。 大家開始背書。他聚精會(huì)神,像聽布道一樣用心,連腿也不敢蹺起來,胳膊肘也不敢支起來,兩點(diǎn)鐘的時(shí)候,下課鐘響了,等
譯文經(jīng)典包法利夫人(精)/譯文經(jīng)典 作者簡(jiǎn)介
居斯塔夫·福樓拜(Gustave Flaubert,1821—1880),十九世紀(jì)法國(guó)現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)大師,是繼巴爾扎克、司湯達(dá)之后法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的杰出代表。
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
推拿
- >
巴金-再思錄
- >
經(jīng)典常談
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作