中图网(原中国图书网):网上书店,尾货特色书店,30万种特价书低至2折!

歡迎光臨中圖網(wǎng) 請(qǐng) | 注冊(cè)
> >
高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力

包郵 高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力

出版社:清華大學(xué)出版社出版時(shí)間:2020-04-01
開本: 其他 頁數(shù): 207
本類榜單:教材銷量榜
¥21.6(3.7折)?

預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購(gòu)買方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。

中 圖 價(jià):¥36.0(6.1折)定價(jià)  ¥59.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購(gòu)物車 收藏
開年大促, 全場(chǎng)包郵
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個(gè)別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說明>>
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力 版權(quán)信息

  • ISBN:9787302547068
  • 條形碼:9787302547068 ; 978-7-302-54706-8
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊(cè)數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力 本書特色

《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》共三個(gè)部分:*部分為航班時(shí)刻表的英語表達(dá)法,以及城市、機(jī)場(chǎng)、航空公司、機(jī)型的英語表達(dá)法;第二部分主要訓(xùn)練機(jī)艙服務(wù)人員面對(duì)常規(guī)及特殊情況時(shí)運(yùn)用英語的能力;第三部分為英語廣播詞,主要分為國(guó)內(nèi)廣播詞、國(guó)際廣播詞、特殊情況廣播詞、緊急情況廣播詞和機(jī)場(chǎng)廣播詞等。《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》專業(yè)名詞均配有漢語注釋,各單元均配有詞匯表和練習(xí),可供學(xué)生查閱和練習(xí)使用。 《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》為民航服務(wù)專業(yè)本科英語教材,可供空中乘務(wù)等相關(guān)專業(yè)使用,同時(shí)可作為對(duì)航空英語感興趣的讀者的參考用書。

高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力 內(nèi)容簡(jiǎn)介

《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》共三個(gè)部分:部分為航班時(shí)刻表的英語表達(dá)法,以及城市、機(jī)場(chǎng)、航空公司、機(jī)型的英語表達(dá)法;第二部分主要訓(xùn)練機(jī)艙服務(wù)人員面對(duì)常規(guī)及特殊情況時(shí)運(yùn)用英語的能力;第三部分為英語廣播詞,主要分為靠前廣播詞、靠前廣播詞、特殊情況廣播詞、緊急情況廣播詞和機(jī)場(chǎng)廣播詞等。《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》專業(yè)名詞均配有漢語注釋,各單元均配有詞匯表和練習(xí),可供學(xué)生查閱和練習(xí)使用。《民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)》為民航服務(wù)專業(yè)本科英語教材,可供空中乘務(wù)等相關(guān)專業(yè)使用,同時(shí)可作為對(duì)航空英語感興趣的讀者的參考用書。

高等院校民航服務(wù)專業(yè)系列教材民用航空實(shí)務(wù)英語(第2版)/張力 目錄

Contents
Part Ⅰ At an Airport
Unit 1 Introductions to a Flight Schedule(航班行程時(shí)刻表介紹) 2
1.1 24-hour System & 12-hour Clock Time 2
1.2 Airport/City Codes(機(jī)場(chǎng)代碼與城市代碼) 5
1.3 Airline Designator Codes(航空公司代碼) 5
1.4 Aircraft Types(機(jī)型) 9
1.5 Business Class(公務(wù)艙) 10
Words and Expressions 11
Practice 12
Part Ⅱ Conversations on Board
Unit 2 Service on Board(機(jī)上服務(wù)) 28
2.1 Greeting and Assisting to the Seat(登機(jī)引導(dǎo)) 28
2.2 Jackets or Coats(掛衣服) 28
2.3 Hot Towels(熱毛巾) 28
2.4 Drinks(迎賓飲料) 28
2.5 Offering Pajamas, Slippers and Amenity Kits(提供休閑服、拖鞋、盥洗包) 29
2.6 Newspapers(送報(bào)紙) 29
2.7 Menu Introduction(介紹餐譜) 29
2.8 Drinks Offer(侍酒飲) 29
2.9 Clearing Glasses(收杯子) 30
2.10 If a Passenger Doesn’t Like the Wine(如果旅客不喜歡這款酒) 30
2.11 Table Preparation(擺餐桌) 31
2.12 Meals(供餐) 31
2.13 Closure(開餐結(jié)束語) 31
2.14 Tray Collection(收餐盤) 31
2.15 Collection(整理餐桌) 31
2.16 In-flight Refreshments (點(diǎn)心服務(wù)) 32
2.17 Headsets(耳機(jī)) 32
2.18 Making the Bed(鋪床) 32
2.19 Communication after the Rest(醒后溝通) 32
2.20 Offering CIQ Forms(提供CIQ表格) 32
Words and Expressions 33
Practice 34
Unit 3 Dealing with Special Situations(特殊情況處理) 44
3.1 Case Analysis : The Crew Seems to Be Ignoring Me! (個(gè)案分析:乘務(wù)員忽略我!) 44
3.2 Case Analysis: I Can’t Sit by My Colleague! (個(gè)案分析:我不能和同事坐在一起!) 47
3.3 Case Analysis: The Service on This Flight Is Terrible! (個(gè)案分析:這個(gè)飛機(jī)上的服務(wù)
太糟糕了!) 47
Words and Expressions 48
Practice 49
Unit 4 Communication with Passengers(與乘客溝通) 51
4.1 Boarding(登機(jī)) 51
4.1.1 Greetings(歡迎) 51
4.1.2 Seating(座位) 52
4.1.3 Belongings(隨身物品) 53
Words and Expressions 54
4.2 Before Take-off(起飛前) 55
4.2.1 Safety Check(安全檢查) 55
4.2.2 Cabin Getting Ready(客艙準(zhǔn)備) 56
Words and Expressions 56
4.3 In-flight Service(空中服務(wù)) 56
4.3.1 General(常規(guī)的) 56
4.3.2 Safety(安全) 58
4.3.3 Beverages(飲料) 58
4.3.4 Meals(供餐) 60
4.3.5 Duty Free Sales(免稅品銷售) 63
4.3.6 Phoenix Miles and Change for Hope(知音卡和零錢捐贈(zèng)) 64
4.3.7 Air Bar(空中酒廊) 65
4.3.8 CIQ(海關(guān)移民局檢疫) 65
4.3.9 Relaxation(娛樂休息) 66
Words and Expressions 68
4.4 Landing(落地) 70
4.4.1 Disembarkation(下客) 70
4.4.2 Airport and Destination(機(jī)場(chǎng)和目的地) 71
4.4.3 China Beijing(中國(guó)北京) 72
4.4.4 Airport Service(機(jī)場(chǎng)服務(wù)) 73
Words and Expressions 74
4.5 Special Situations(特殊情況) 75
4.5.1 Explanation and Service(安撫) 75
4.5.2 Disembarkation(下客) 76
4.5.3 Complaint(投訴) 76
4.5.4 Lost & Found(失物認(rèn)領(lǐng)) 78
4.6 Special Passengers(特殊旅客) 78
4.6.1 UM(無人陪伴兒童) 78
4.6.2 CIP(常旅客) 79
4.6.3 Disabled Passengers(殘疾旅客) 79
4.6.4 Infants(嬰兒) 81
4.6.5 Sickness(不適或疾病) 81
4.7 Emergency Situation(緊急情況) 82
Words and Expressions 82
Practice 83
Part Ⅲ Announcements
Unit 5 Domestic Cabin Announcements(國(guó)內(nèi)機(jī)艙廣播) 106
5.1 Prior to Take-off(起飛前) 106
5.1.1 Welcome(歡迎詞) 106
5.1.2 Safety Demonstration(安全演示) 107
5.1.3 Seat Belt Confirmation Prior to Take-off (起飛前確認(rèn)系好安全帶) 108
5.1.4 Domestic Order of Service(國(guó)內(nèi)航線及服務(wù)介紹) 108
Words and Expressions 109
5.2 Prior to Landing(著陸前) 110
5.2.1 Before Landing(著陸前) 110
5.2.2 Farewell and Giving Regards(著陸前致意) 111
5.2.3 Video Demonstration of the Transit Procedures(中轉(zhuǎn)流程的視頻演示) 111
5.2.4 Announcement of Transit Flights(中轉(zhuǎn)航班通告) 112
5.2.5 Seat Belt Confirmation Before Landing(落地前確認(rèn)系好安全帶) 112
5.2.6 Transit(中途著陸) 112
5.2.7 Terminal Landing(終點(diǎn)著陸) 113
Words and Expressions 114
Practice 115
Unit 6 International Cabin Announcements(國(guó)際機(jī)艙廣播) 122
6.1 Prior to Take-off(起飛前) 122
6.1.1 Welcome(歡迎詞) 122
6.1.2 Safety Demonstration(安全演示) 123
6.1.3 Seat Belt Confirmation Prior to Take-off(起飛前確認(rèn)系好安全帶) 124
6.1.4 International Order of Service(國(guó)際航線及服務(wù)介紹) 125
6.1.5 Quarantine (General)[檢疫規(guī)定(通用)] 126
6.1.6 Quarantine in Italy(意大利檢疫規(guī)定) 126
6.1.7 Quarantine in Australia(澳大利亞檢疫規(guī)定) 127
6.1.8 Quarantine in Japan(日本檢疫規(guī)定) 127
6.1.9 Entry Documents and Immigration Regulations(入境及海關(guān)規(guī)定) 128
6.1.10 Completion of Landing Forms(美國(guó)申報(bào)單填寫) 128
6.1.11 Japanese Immigration Regulations(日本入境規(guī)定) 129
6.1.12 German Immigration Regulations(德國(guó)入境規(guī)定) 129
Words and Expressions 130
6.2 During Flight(飛行期間) 130
6.2.1 Cruising(平穩(wěn)航行中) 130
6.2.2 Duty-free Sales(出售免稅品廣播) 131
6.2.3 Health Video(健康養(yǎng)生視頻) 132
6.2.4 Concluding the Duty-free Sales(停止出售免稅品廣播) 132
6.2.5 Spraying for Disinfection(噴藥) 132
6.2.6 20/30 Minutes Prior to Landing(著陸前20/30分鐘) 133
6.2.7 Farewell and Giving Regards(著陸前致意) 134
6.2.8 Video Demonstration of the Transit Procedures(視頻演示中轉(zhuǎn)流程) 134
6.2.9 Announcement of Transit Flights(中轉(zhuǎn)航班通告) 134
Words and Expressions 135
6.3 Prior to Landing(落地前) 136
6.3.1 Seat Belt Fastened(確認(rèn)系好安全帶) 136
6.3.2 Terminal Landing(終點(diǎn)著陸) 136
6.3.3 International-domestic Connecting(國(guó)內(nèi)經(jīng)停) 137
6.3.4 International Connecting(國(guó)際經(jīng)停) 139
6.3.5 International Connecting-PAX(國(guó)際經(jīng)停,旅客機(jī)上等候) 140
Words and Expressions 141
Practice 141
Unit 7 Special Occasions Announcements(特殊情況廣播) 152
7.1 Brief Introduction(簡(jiǎn)要介紹) 152
7.1.1 Organizations(各類團(tuán)體) 152
7.1.2 Maiden Flight(首航) 152
7.1.3 Anniversary of Air China(中國(guó)國(guó)際航空周年紀(jì)念日) 153
7.1.4 Merged Flights(合并航班) 153
7.1.5 Take-off(中途起飛) 154
Words and Expressions 155
7.2 In the Cabin(艙內(nèi)情況) 155
7.2.1 Prior to Door Closing(關(guān)艙門登機(jī)前) 155
7.2.2 Picking up Duty-free Merchandise(領(lǐng)取免稅品) 155
7.2.3 Head Count(清點(diǎn)旅客) 156
7.2.4 Passengers Cancel Journey(因旅客臨時(shí)取消航班而清艙) 156
7.2.5 Temporarily Adjusting Seats(臨時(shí)調(diào)整座位) 157
7.2.6 Auxiliary Power Supply Failure and Increase of CabinTemperature(APU故障,客艙
溫度過高) 157
7.2.7 Delay in Departure(延誤起飛) 158
7.2.8 Delay (Congestion)[延誤(飛機(jī)排隊(duì)等待起飛)] 158
7.2.9 Extended Delay(繼續(xù)延誤) 158
7.2.10 Having All Passengers Rest and Wait in the Terminal(回候機(jī)室休息) 159
7.2.11 Changing Aircraft(換乘飛機(jī)) 159
7.2.12 Cancelled Flight(航班取消) 159
7.2.13 Safety Check(安全檢查) 160
7.2.14 Taxiing(滑行) 160
7.2.15 Cabin Installations(客艙設(shè)備介紹) 160
7.2.16 Equipped with Telephone(衛(wèi)星電話) 161
7.2.17 Immigration Form/Customs Form/Quarantine Regulations Form Unavailable on Board
(機(jī)上未配備目的地入境卡、海關(guān)申報(bào)單、檢疫申明卡) 161
7.2.18 Video System Failure(視頻系統(tǒng)故障) 162
7.2.19 Clogged Toilet(衛(wèi)生間故障) 162
Words and Expressions 162
7.3 Before Disembarkation(下機(jī)前) 163
7.3.1 Water Supply System Failure(供水系統(tǒng)故障停止供應(yīng)熱飲) 163
7.3.2 Lost and Found(失物認(rèn)領(lǐng)) 164
7.3.3 Request for Medical Assistance(找醫(yī)生) 164
7.3.4 Suspension of Hot Drink Service Due to Turbulence(因顛簸,暫停提供熱飲) 164
7.3.5 Turbulence (Suspension of Cabin Service)[顛簸(暫停服務(wù))] 165
7.3.6 Headsets Collection(回收耳機(jī)) 165
7.3.7 Flying Directly(直飛) 165
7.3.8 Circling(空中盤旋) 166
7.3.9 Landing Delay(著陸延遲) 166
7.3.10 Landing in Advance(提前著陸) 166
7.3.11 Return/Alternate Flight(返航/備降) 167
7.3.12 Returning to Airports/Arriving in Alternate Airports(到達(dá)返航/備降機(jī)場(chǎng)) 167
7.3.13 PAX May Leave Belongings on Board(行李不拿下飛機(jī)) 168
7.3.14 Taxiing After Landing(著陸后滑行) 168
7.3.15 Delay (Parking Area)[等待(停機(jī)位)] 168
7.3.16 Tail Support(貨物太重加支尾撐桿) 169
7.3.17 Delay (Transit Bus)[等待(擺渡車)] 169
7.3.18 Taking the Transit Bus(停靠遠(yuǎn)機(jī)位,乘坐擺渡車) 169
7.3.19 Waiting for Inspecting Officer(聯(lián)檢單位未到) 170
7.3.20 Announcement of Disembarkation(下機(jī)通告) 170
7.3.21 Prompting of Getting Passports Ready for Check(提示乘客持護(hù)照下機(jī)接受檢查) 170
7.3.22 Reporting a Theft Case to the Security Authorities(偷盜報(bào)案) 171
Words and Expressions 171
Practice 172
Unit 8 Emergency Announcements 179
8.1 Fire in the Cabin(客艙失火) 179
8.1.1 Decompression(客艙釋壓) 179
8.1.2 Announcement of the Cabin Fire(客艙失火通告) 179
8.1.3 Fire Extinguished(滅火后) 180
8.1.4 Emergency Landing (Ditching)[陸地(海上)迫降] 180
8.1.5 Emergency Announcements(On Behalf of the Captain)[緊急廣播(代表機(jī)長(zhǎng))] 180
Words and Expressions 181
8.2 Announcements by the Crew Chief(乘務(wù)長(zhǎng)廣播) 181
8.2.1 Cabin Tidying and Seatback/Table Fastening(客艙整理、固定好座椅靠背/小桌板) 181
8.2.2 Introduction to the Exit(緊急出口介紹) 182
8.2.3 Aid Donors Selection(選擇援助者) 182
8.2.4 Taking Away Sharp Objects(取下尖銳物品) 182
8.2.5 Safety Position(防沖擊姿勢(shì)說明) 183
8.2.6 Demonstration of the Usage of a Life Vest(救生衣使用演示) 183
8.2.7 Safety Instructions Leaflet(安全說明書) 184
8.2.8 Security Tips(安全提示) 184
8.2.9 Cabin Lights Dimming(調(diào)暗客艙燈光) 185
8.2.10 Upper Deck Exits Boeing 747(B747飛機(jī)上艙緊急出口) 185
8.2.11 Before Emergency Landing(著陸前防沖擊警告廣播) 185
Words and Expressions 185
Practice 186
Unit 9 Airport Announcements(機(jī)場(chǎng)廣播) 192
9.1 Paging Departure(登機(jī)廣播) 192
9.2 Commencement of Check-in(辦理登機(jī)手續(xù)廣播) 192
9.3 Check-in Closing(登機(jī)手續(xù)即將完畢廣播) 192
9.4 Commencement of Boarding(開始登機(jī)廣播) 193
9.5 Final Boarding Call(登機(jī)*后一次廣播) 194
9.6 Boarding Announcement for Delayed Departure(航班延誤后的登機(jī)廣播) 194
9.7 Irregularity Delay Due to Weather Indefinite Time(因天氣原因,航班非正常延誤廣播) 195
9.8 Irregularity Delay Due to Weather Definite Departure Time(因天氣原因航班延誤,起飛時(shí)間
確定的廣播) 195
9.9 Refreshments Are Offered Due to Delay(因延誤而提供免費(fèi)餐飲的廣播) 196
9.10 Delay Due to Maintenance(因飛機(jī)維修,航班延誤的廣播) 196
9.11 Delay Due to Technical Reasons(因技術(shù)原因,航班延誤的廣播) 196
9.12 Anticipated Diversion or Return(航班預(yù)計(jì)改航或回航的廣播) 197
9.13 Cancellations(航班取消廣播) 197
9.14 Connecting Passenger Information(聯(lián)程航班廣播) 198
9.15 Boarding Announcement(通知旅客登機(jī)廣播) 198
9.16 Paging for Standby Passenger(通知候補(bǔ)旅客廣播) 198
9.17 Paging for Claiming Baggage(通知認(rèn)領(lǐng)行李廣播) 198
9.18 Customs Clearance(辦理結(jié)關(guān)手續(xù)廣播) 199
9.19 Customs Clearance and Baggage Claim(辦理結(jié)關(guān)手續(xù)并認(rèn)領(lǐng)行李廣播) 199
9.20 Bus Service Available(班車服務(wù)廣播) 199
Words and Expressions 199
Practice 201
Bibliography(參考文獻(xiàn)) 208
展開全部
商品評(píng)論(0條)
暫無評(píng)論……
書友推薦
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服
主站蜘蛛池模板: 生鲜配送系统-蔬菜食材配送管理系统-连锁餐饮订货配送软件-挪挪生鲜供应链管理软件 | U拓留学雅思一站式服务中心_留学申请_雅思托福培训 | 定制/定做衬衫厂家/公司-衬衫订做/订制价格/费用-北京圣达信 | 杭州货架订做_组合货架公司_货位式货架_贯通式_重型仓储_工厂货架_货架销售厂家_杭州永诚货架有限公司 | 可程式恒温恒湿试验箱|恒温恒湿箱|恒温恒湿试验箱|恒温恒湿老化试验箱|高低温试验箱价格报价-广东德瑞检测设备有限公司 | 湖南自考_湖南自学考试| 至顶网| 长沙中央空调维修,中央空调清洗维保,空气能热水工程,价格,公司就找维小保-湖南维小保环保科技有限公司 | 压力喷雾干燥机,喷雾干燥设备,柱塞隔膜泵-无锡市闻华干燥设备有限公司 | 多米诺-多米诺世界纪录团队-多米诺世界-多米诺团队培训-多米诺公关活动-多米诺创意广告-多米诺大型表演-多米诺专业赛事 | 净化车间_洁净厂房_净化公司_净化厂房_无尘室工程_洁净工程装修|改造|施工-深圳净化公司 | 除尘器布袋骨架,除尘器滤袋,除尘器骨架,电磁脉冲阀膜片,卸灰阀,螺旋输送机-泊头市天润环保机械设备有限公司 | 无菌实验室规划装修设计-一体化实验室承包-北京洁净净化工程建设施工-北京航天科恩实验室装备工程技术有限公司 | 定制异形重型钢格栅板/钢格板_定做踏步板/排水沟盖板_钢格栅板批发厂家-河北圣墨金属制品有限公司 | 彩信群发_群发彩信软件_视频短信营销平台-达信通 | 济南宣传册设计-画册设计_济南莫都品牌设计公司 | 闪蒸干燥机-喷雾干燥机-带式干燥机-桨叶干燥机-[常州佳一干燥设备] | 家用净水器代理批发加盟_净水机招商代理_全屋净水器定制品牌_【劳伦斯官网】 | 【同风运车官网】一站式汽车托运服务平台,验车满意再付款 | 大倾角皮带机-皮带输送机-螺旋输送机-矿用皮带输送机价格厂家-河南坤威机械 | MVE振动电机_MVE震动电机_MVE卧式振打电机-河南新乡德诚生产厂家 | 雷蒙磨,雷蒙磨粉机,雷蒙磨机 - 巩义市大峪沟高峰机械厂 | 淬火设备-钎焊机-熔炼炉-中频炉-锻造炉-感应加热电源-退火机-热处理设备-优造节能 | 【铜排折弯机,钢丝折弯成型机,汽车发泡钢丝折弯机,线材折弯机厂家,线材成型机,铁线折弯机】贝朗折弯机厂家_东莞市贝朗自动化设备有限公司 | 钢衬玻璃厂家,钢衬玻璃管道 -山东东兴扬防腐设备有限公司 | 食药成分检测_调料配方还原_洗涤剂化学成分分析_饲料_百检信息科技有限公司 | 泥沙分离_泥沙分离设备_泥砂分离机_洛阳隆中重工机械有限公司 | PCB接线端子_栅板式端子_线路板连接器_端子排生产厂家-置恒电气 喷码机,激光喷码打码机,鸡蛋打码机,手持打码机,自动喷码机,一物一码防伪溯源-恒欣瑞达有限公司 假肢-假肢价格-假肢厂家-河南假肢-郑州市力康假肢矫形器有限公司 | 空气净化器租赁,空气净化器出租,全国直租_奥司汀净化器租赁 | led冷热冲击试验箱_LED高低温冲击试验箱_老化试验箱-爱佩百科 | 深圳快餐店设计-餐饮设计公司-餐饮空间品牌全案设计-深圳市勤蜂装饰工程 | 智能电表|预付费ic卡水电表|nb智能无线远传载波电表-福建百悦信息科技有限公司 | 珠海白蚁防治_珠海灭鼠_珠海杀虫灭鼠_珠海灭蟑螂_珠海酒店消杀_珠海工厂杀虫灭鼠_立净虫控防治服务有限公司 | 新能源汽车教学设备厂家报价[汽车教学设备运营18年]-恒信教具 | 深圳高新投三江工业消防解决方案提供厂家_服务商_园区智慧消防_储能消防解决方案服务商_高新投三江 | 清水混凝土修复_混凝土色差修复剂_混凝土色差调整剂_清水混凝土色差修复_河南天工 | 24位ADC|8位MCU-芯易德科技有限公司 | 肉嫩度仪-凝胶测试仪-国产质构仪-气味分析仪-上海保圣实业发展有限公司|总部 | 十二星座查询(性格特点分析、星座运势解读) - 玄米星座网 | 东莞市天进机械有限公司-钉箱机-粘箱机-糊箱机-打钉机认准东莞天进机械-厂家直供更放心! | 工业用品一站式采购平台|南创工品汇-官网|广州南创 |