地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 版權(quán)信息
- ISBN:9787508096117
- 條形碼:9787508096117 ; 978-7-5080-9611-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 本書特色
《地緣政治學(xué)的歷史片段》是經(jīng)典與解釋輯刊第51期,以德國(guó)地緣政治學(xué)入手,勾勒了地緣政治學(xué)研究的發(fā)展,以及從地中海到大西洋地區(qū)再到太平洋地區(qū)的地緣政治現(xiàn)實(shí)圖景,對(duì)我們思考中國(guó)當(dāng)下所處的歷史空前的地緣政治環(huán)境十分有借鑒價(jià)值。
地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書是經(jīng)典與解釋輯刊第51期,論題為“地緣政治學(xué)的歷史片段”。 “論題”欄目以德國(guó)的地緣政治學(xué)家豪斯霍弗、施米特等人關(guān)于地緣政治的論文為主,勾勒了地緣政治學(xué)研究的發(fā)展,以及從地中海到大西洋地區(qū)再到太平洋地區(qū)的地緣政治現(xiàn)實(shí)圖景。其中,美國(guó)學(xué)者坦布斯《豪斯霍弗與太平洋地緣政治》一文發(fā)表于美國(guó)提出“重返亞太”戰(zhàn)略之前(2002年),由此可見(jiàn)美國(guó)學(xué)界的地緣政治學(xué)研究對(duì)國(guó)家戰(zhàn)略的影響。“舊文新刊”欄目收入拉鐵摩爾的文章《美國(guó)與亞洲》(1943年),有助于我們理解美國(guó)亞洲戰(zhàn)略的延續(xù)性,同時(shí)理解我們自身的地緣戰(zhàn)略意義。“評(píng)論”欄目《〈以美為鑒〉與中國(guó)問(wèn)題》一文探究作者著書意圖,點(diǎn)出發(fā)生在美國(guó)的施特勞斯學(xué)派與劍橋?qū)W派之爭(zhēng)與我們的關(guān)聯(lián)。
地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 目錄
2 拉采爾之前的政治地理學(xué)及其晚近發(fā)展……………奧伯胡默爾
39為了新世紀(jì)的瑞典-德國(guó)地緣政治學(xué)……………………圖南德
63《地理與世界強(qiáng)權(quán)》德譯本導(dǎo)言………………………豪斯霍弗
71為德國(guó)“地緣政治學(xué)”申辯…………………………豪斯霍弗
83禁止外國(guó)勢(shì)力干涉的國(guó)際法大空間秩序………………施米特
158豪斯霍弗與太平洋地緣政治…………………………坦布斯
古典作品研究
182 《曼陀羅》中的盧克蕾佳………………………………賴特
212日本江戶時(shí)代知識(shí)人對(duì)朱子《家禮》思想的繼受………彭衛(wèi)民
舊文新刊
236 美國(guó)與亞洲………………………………………………拉鐵摩爾
評(píng)論
270 評(píng)西塞羅新譯兩種……………………………………弗里德蘭德
280 《以美為鑒》與中國(guó)問(wèn)題…………………………………賀晴川
地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 節(jié)選
《地理與世界霸權(quán)》德譯本導(dǎo)言 豪斯霍弗(Karl Ernst Haushofer)撰 史敏岳譯 [中譯編者按]本文為德國(guó)著名地緣政治學(xué)家豪斯霍弗為英國(guó)政治地理學(xué)家費(fèi)爾格里夫(James Fairgrieve,1870—1953)《地理與世界霸權(quán)》所寫的德文版(1925,譯者是豪斯霍弗夫人)導(dǎo)言。無(wú)須特別提醒讀者,1925年正是德國(guó)因**次歐洲大戰(zhàn)的結(jié)局而動(dòng)蕩不安的年代,用豪斯霍弗自己的話說(shuō),是“祖國(guó)處于危難時(shí)刻”。 費(fèi)爾格里夫的《地理與世界霸權(quán)》[i]與德國(guó)讀者見(jiàn)面了。盡管地緣政治學(xué)一詞在整本書中未曾出現(xiàn)過(guò)一次,但本書作為對(duì)地緣政治學(xué)的基本介紹,至今在德國(guó)文獻(xiàn)中仍付闕如。實(shí)際上,今天德國(guó)的地緣政治學(xué)著作,包括瑞典人契倫(Rudolf Kjellén,1864—1922)關(guān)于“作為生命形式的國(guó)家”的重要研究(他在其中論證了擴(kuò)大完善地緣政治學(xué)的要求),都預(yù)設(shè)了一個(gè)前提,即作為一種概論,本書給讀者提供的知識(shí)已經(jīng)眾所周知。由此,本書也為從政治地理學(xué)向地緣政治學(xué)的過(guò)渡奠定了一個(gè)必要和可嘉的開(kāi)端。 出于高端入門讀物的引介使命,加之作者不僅是稱職的教師,還是天生的教育藝術(shù)家,本書具備很高的教學(xué)價(jià)值和超常的歸納整理能力。出版社認(rèn)為,正是由于這兩種特質(zhì),本書足以成為其所代表的這片新科學(xué)領(lǐng)域的基石。當(dāng)然,細(xì)心的讀者以及譯者和出版人都不難發(fā)現(xiàn),本書的一些不足也與此相關(guān)。這種風(fēng)格壯闊的濕壁畫,在表現(xiàn)上很容易誤入粗糙泛化的歧途,遺漏微妙的色彩層次。此外,本書**部分對(duì)我們古代歷史的理解,著重依據(jù)傳統(tǒng)的地中海中心史觀,(尤其是為了在中學(xué)普及使用)很大程度上將世界史與地中海盆地的歷史混為一談。這種必然性決定了本書的歐洲中心主義的狹隘片面,比如,本書認(rèn)為東南亞的文化發(fā)展微不足道,而且完全無(wú)視阿拉伯人和非洲之間長(zhǎng)達(dá)數(shù)百年的交流。 還有一種觀點(diǎn)仍舊不乏爭(zhēng)議,這種觀點(diǎn)似乎實(shí)際上更加唯物主義,似有陷入一種過(guò)度唯物論和宿命論的態(tài)度之嫌,就連作者本人也感到必須反對(duì)。但在試圖從整體上正確評(píng)價(jià)這種觀點(diǎn)之前,作為德國(guó)人,我們必須承認(rèn)本書的一個(gè)優(yōu)點(diǎn),這也是我們*終決定翻譯本書的關(guān)鍵因素:無(wú)論本書多么強(qiáng)烈地代表了“幸哉占有者”(beati possidentes)的盎格魯-撒克遜本位立場(chǎng),尤其“世界的本貌”一章,我們依然可以將其奉獻(xiàn)給德國(guó)讀者,而不至于失去自尊。很遺憾,在面對(duì)許多英文地緣政治學(xué)著作時(shí),要做到這一點(diǎn)不可能,比如,麥金德(Halford Mackinder,1861—1947)的某些著作,充斥著仇視德國(guó)的粗暴而不公正的態(tài)度,因此絕不可能譯成德文,盡管我們必須承認(rèn),少數(shù)中歐人可以從這些著作中學(xué)到許多,那是因?yàn)檫@些人能夠遠(yuǎn)離這些敵意精神工具的原定用途,不會(huì)因此而造成自身歷史正義感(geschichtliches Rechtsbewutsein)的混亂以及民族和國(guó)家的損失。 然而,德國(guó)讀者閱讀本書,必須永遠(yuǎn)抱著清醒的批判意識(shí),必須保持精神的獨(dú)立,行文離我們自身的時(shí)代越近,作者的客觀性因其民族參與歷史事件而受到的考驗(yàn)越嚴(yán)峻,就越要如此。作者對(duì)德國(guó)一直表現(xiàn)出一定程度的理解和公正:他體諒我們所在中心位置的難處,從地理?xiàng)l件出發(fā)解釋我們永恒的分裂狀態(tài),再三強(qiáng)調(diào)強(qiáng)勢(shì)政府(starke Regierung)的必要性: 歐洲半島的這片中央?yún)^(qū)域沒(méi)有清晰先定的核心,四周圍繞著歷史上一切重要民族,本身也存在各種顯著的差異和獨(dú)特性,各處都是世界觀不同的人們。外部刺激的影響來(lái)自四面八方,對(duì)它的每個(gè)單位產(chǎn)生不同的作用,而德意志就開(kāi)放地面對(duì)著這些刺激。只有在政府強(qiáng)大的時(shí)候,德意志才曾經(jīng)是一個(gè)統(tǒng)一體…… 關(guān)于現(xiàn)在的德國(guó),作者說(shuō), [它是一個(gè)]現(xiàn)代國(guó)家,占據(jù)著歐洲的中心位置,只要受到強(qiáng)有力的統(tǒng)治,它就會(huì)享有這個(gè)中心位置的優(yōu)勢(shì)! 這一章的結(jié)尾形式簡(jiǎn)約,表達(dá)了一種認(rèn)可: 為了戰(zhàn)勝德意志民族的才干,人們用去了幾乎全世界的合力。即使斗爭(zhēng)就像現(xiàn)在這樣結(jié)束了,也絲毫沒(méi)有改變德國(guó)的地理位置和它民族的特質(zhì)。 這里奏響的我們聽(tīng)來(lái)充滿希望的音符又在另一處響起: 在某種意義上,德國(guó)——甚至中國(guó)都屬于在大陸中央國(guó)和眾多海洋邊緣強(qiáng)國(guó)之間來(lái)回拖曳的生命形式所構(gòu)成的地帶。歐洲中部沒(méi)有組織,分裂為互相敵對(duì)的小團(tuán)體,在本質(zhì)上屬于緩沖地帶,可是一旦組織起來(lái),強(qiáng)大起來(lái),它就會(huì)處于一種完全不同的狀態(tài)。由于和海洋相接,并由此受到走向大洋的誘惑,德國(guó)是海上強(qiáng)國(guó)之一,而它處于這個(gè)廣大中央?yún)^(qū)域的西側(cè)和人口*稠密的邊緣,無(wú)論如何,它的位置已將其先定為一個(gè)潛在的中心,可由此出發(fā)將該中央?yún)^(qū)域組織起來(lái)。([譯按]比較胡堅(jiān)中譯本頁(yè)297) [i][譯按]中譯本見(jiàn):費(fèi)爾格里夫,《地理與世界霸權(quán)》,胡堅(jiān)譯,杭州:浙江人民出版社,2016;菲爾格里夫,《地理與世界霸權(quán)》,龔權(quán)譯,上海:上海人民出版社,2016。 ……
地緣政治學(xué)的歷史片段/經(jīng)典與解釋 作者簡(jiǎn)介
婁林(1979— ),叢書主編,中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院講師,哲學(xué)博士,主要研究方向?yàn)橹形鞣焦诺鋵W(xué),古希臘詩(shī)歌,著有《必歌九德——品達(dá)第八首皮托凱歌釋義》,主要譯作有《扎拉圖斯特拉如是說(shuō)》(合譯)、《幽暗的誘惑:品達(dá)、晦澀和古典傳統(tǒng)》《尼采的教誨:<扎拉圖斯特拉如是說(shuō)>解釋一種》。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
自卑與超越
- >
莉莉和章魚
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮虎
- >
月亮與六便士