東亞學書系中國小說與傳說在日本的傳播與再創 版權信息
- ISBN:9787313183699
- 條形碼:9787313183699 ; 978-7-313-18369-9
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
東亞學書系中國小說與傳說在日本的傳播與再創 內容簡介
《中國小說與傳說在日本的傳播與再創》一書匯集了中國、日本、香港等海內外國家及地區知名學者的相關論著,探討了一些我們耳熟能詳的歷史人物、傳說故事,諸如楊貴妃、關羽、九尾狐、三國演義、西游記等,是如何從中國傳播到日本,又是如何在日本再次被演繹,很終蛻變成了一個個與中國所傳大相徑庭的人物與故事。
東亞學書系中國小說與傳說在日本的傳播與再創 目錄
東亞學書系中國小說與傳說在日本的傳播與再創 作者簡介
吳偉明,香港中文大學日本研究學系教授、博士生導師,兼任文學院副院長、日本研究學系系主任及比較日本學研究中心主任,專攻日本思想史、中日文化交流史及東亞易學史。主要著作有Imagining China in Tokugawa Japan——Legends,Classics,and Historical Terms(2019)、《東亞易學史論——在日韓越琉的傳播與影響》(2017)、《德川日本的中國想象:傳說、儒典及詞匯的在地化詮釋》(2015)、《日本流行文化與香港:歷史、在地消費、文化想象、互動》(2015)、《在日本尋找中國:現代性及身份認同的中日互動》(2013,編著)、《易學對德川日本的影響》(2009)及The I Ching in Tokugawa Thought and Culture(2000),翻譯《日本人與孫中山》(2015)及《德川日本》(1996),并在歐美、日本、中國及港澳臺地區的學術期刊發表論文七十多篇。
- 主題:內容不夠系統深刻
可能是書名令我產生誤解,原以為會是比較系統地分析與對比,但其實只是舉例了個別內容。而舉例也只是內容對比和簡單背景介紹,作者并未對其進行更深層次的分析,從這個角度看本書內容淺薄片面。另外作者可能由于專業領域不同,對一些內容的說明稍有偏誤。如總序提到和服、吳服、唐朝服飾的關系,可能會帶給讀者錯誤的認知。以及本書排版實在敷衍,紙張單薄,隱約透出背后的字,閱讀體驗不佳。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
朝聞道
- >
我與地壇
- >
自卑與超越
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
李白與唐代文化
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間