-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
基于漢語句法結構的語法轉喻研究 版權信息
- ISBN:9787516127469
- 條形碼:9787516127469 ; 978-7-5161-2746-9
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
基于漢語句法結構的語法轉喻研究 本書特色
轉喻作為人類的思維方式和認知機制,分布于語言結構的各個層面(包括音位、詞義、語法、語篇、語用等),但語法中的轉喻研究一直未能得到足夠的關注和重視,其研究成果較為零散,未成體系。有鑒于此,吳淑瓊編著的《基于漢語句法結構的語法轉喻研究》以認知語言學的概念轉喻理論為基礎,嘗試把語法轉喻視為概念轉喻的一個分支,從理論構建和語言事實分析兩個方面,對其加以系統探討和闡發,旨在揭示隱匿于語法結構背后的認知機制,豐富和拓展概念轉喻的理論研究和應用范圍!痘跐h語句法結構的語法轉喻研究》主要關注三個問題:一是語法轉喻的含義和本質特征;二是語法轉喻的運作模式;三是語法轉喻在漢語句法結構中的體現。本研究的主要發現如下。 **,對語法轉喻的定義、動因、本質特征、功能、始源的實現方式等進行了系統描述和闡釋;趯σ酝Z法轉喻定義的評述,本研究根據語法的內涵提出,語法轉喻有廣義和狹義之分。廣義的語法轉喻指語法系統中所體現的概念轉喻;狹義的語法轉喻則指對句法成分的分布或整體句法結構的形成產生影響的概念轉喻。本研究持狹義的語法轉喻觀,認為句法結構是具有典型語法特征的語言現象,并將語法轉喻置于句子層面來分析。 語法轉喻的產生有其深層的多重動因。語言思維的產生過程和體驗哲學為其提供了哲學基礎,完型趨向理論和擴散激活理論是其產生的心理學基礎,語言的理據性和語言經濟性原則為其提供了語言學基礎。 作為概念轉喻的一個分支,語法轉喻的本質特征主要體現如下:(1)語法轉喻是一種認知機制,屬于概念現象;(2)語法轉喻具有語法效應,必定會對語法結構產生影響。語法轉喻與系統功能語言學所稱的語法隱喻截然不同:前者是一種概念現象,后者是一種語言現象。通過與其他轉喻類型的對比分析發現,部分指稱轉喻在改變始源語義的同時,也改變了其語法屬性,從而導致句法成分分布的變化,因此當屬于語法轉喻的范疇;語法轉喻具有層級性,有高層和低層之分,不只限于ruiz de mendoza及其合作者所認為的高層轉喻;語法轉喻與詞匯轉喻構成一個連續統,二者間并無明確界限。 除概念轉喻的一般功能外,語法轉喻亦有其獨特的功能:(1)語法轉喻是語法結構意義建構的基本原則;(2)語法轉喻是語言創新表達的認知理據;(3)語法轉喻是一種句法策略。傳統上認為轉喻的功能主要是指稱,因此,轉喻始源的語言表達形式主要是名詞。本研究發現,語法轉喻始源的實現方式呈多樣性和復雜性,名詞、動詞、形容詞、動賓結構、主謂結構、定中結構、整句等均可擔任始源。 第二,構建了語法轉喻的運作模式,闡釋了影響其運作的基本要素。本研究認為,語法結構和概念轉喻之間呈雙向互動關系:概念轉喻是語法結構形成的認知理據,語法結構對概念轉喻操作起促使或限制作用。本研究提出了“語法轉喻鏈”的概念,認為概念轉喻對語法結構的作用通常需經多次認知參照活動方能完成。在語法轉喻的運作過程中,語境起著重要的調控作用。語法轉喻在句法結構中的具體實現路徑有兩種:一是通過改變始源的語義和語法屬性,從而導致句法成分分布的變化;二是轉喻的目標義直接導致句法結構的重構。對于不同句法結構而言,語法轉喻的具體操作表現形式各異,各種因素對其影響程度亦不相同。 第三,考察了語法轉喻在漢語句法結構中的作用。為進一步驗證和完善語法轉喻的理論探索,本研究選取了漢語中的動結式、形容詞謂語祈使句、動賓結構中的賓語變換三類句法現象分別進行個案分析。 漢語動結式的語法轉喻分析旨在探究語法轉喻對句法結構的生成和句法成分配置的影響。研究表明,動結式的句法生成過程體現了“部分激活整體”的轉喻思維。動結式是一個同時包含使因事件和結果事件的雙表述語義結構,在進行句法表征時,可以凸顯致使場景的不同側面,由此形成不同的語法結構。動結式的表層句法結構僅充當認知參照點功能,為通達整個致使場景提供心理通道。漢語動結式致事的實現形式多樣,包括典型致事與非典型致事。典型致事表示事件或活動,非典型致事又有內在與外在之分。非典型內在致事體現了“凸顯的語義角色代使因事件”的語法轉喻操作過程,非典型外在致事則牽涉語法轉喻鏈。語法轉喻能夠對動結式致事實現方式的多樣性和復雜性作出統一解釋。 漢語形容詞謂語祈使句的語法轉喻分析旨在探究語法轉喻對整個句式結構形成的作用。對“形容詞+點”祈使結構的分析表明,靜態形容詞能為表動作的祈使結構所允準,當歸因于語法轉喻“結果代動作”;闡明該結構產生的認知動因有助于明晰結構中形容詞的語義特征,即形容詞的意義限定為動作行為所導致的某種結果或狀態,因而必須具有“可控性”和“可度量性”。 對漢語動賓結構中賓語變換的語法轉喻分析意在表明語法轉喻對語法結構形成的綜合作用。研究發現,動賓結構中的賓語變換歸因于三類語法轉喻操作:一是關系項名詞實體發生轉喻導致賓語變換。擔任賓語的名詞實體之間存在概念鄰近關系,一個概念實體可以為另一個概念實體提供心理可及,從而導致賓語之間的相互轉換。二是賓語的語義角色發生轉喻導致賓語變換。在動作icm中,各個語義角色之間具有概念上的鄰近關系,凸顯的語義角色可通過轉喻操作代替受事占據賓語的位置。三是動詞的語義發生轉喻導致賓語變換。動詞語義通過轉喻操作發生變化的過程中,其語法屬性也相應發生了變化,與之搭配的賓語類型也隨之而變。分析結果不僅展現了語法轉喻對句法成分分布的作用,而且表明其對整個動賓結構形成的影響。 對三類句法結構的深入分析從不同層面闡釋了語法轉喻對語法結構的作用,揭示了語法結構背后的認知理據,同時也例證了語法與轉喻之間唇齒相依的關系,以及語境對語法轉喻操作的制約作用。 綜上所述,本研究將語法轉喻視為概念轉喻的一個分支,對其進行了較系統的理論闡釋,并以幾個典型的漢語句法結構為例,對語法轉喻的操作過程進行了實例解析。語法轉喻研究有助于洞察語法結構內部的認知機制,進一步揭示一般思維方式和語言能力之間的關系。本研究在一定程度上開啟了概念轉喻研究的新視野,加深了對語法結構本質的認識,同時拓展了概念轉喻的應用范圍,為概念轉喻的認知解釋力提供了新的佐證。
基于漢語句法結構的語法轉喻研究 內容簡介
吳淑瓊編著的《基于漢語句法結構的語法轉喻研究》將語法轉喻視為概念轉喻的一個分支,從理論構建和實例分析兩方面對其進行了系統探討和闡發。本書首先論述了語法轉喻的定義、動因、特征和功能,構建了語法轉喻的運作模式,厘清了影響其運作的基本要素;然后以漢語中的動結式、形容詞謂語句和動賓結構中的賓語變換三類句法結構作為個案,從不同層面細致分析和解讀了語法轉喻在漢語句法結構中的作用,揭示了語法結構背后的認知理據,例證了語法和轉喻之間的互動關系!痘跐h語句法結構的語法轉喻研究》開啟了概念轉喻研究的新視野,加深了對語法結構本質的認識,拓展了概念轉喻的應用范圍,為概念轉喻的認知解釋力提供了新的佐證。
基于漢語句法結構的語法轉喻研究 目錄
**節 研究背景
第二節 研究目標
第三節 研究方法
一、內省法
二、溯因推理法
第四節 研究意義
一、理論意義
二、實踐意義
第五節 本書結構
第二章 語法轉喻研究概觀
**節 概念轉喻的研究現狀
第二節 語法轉喻的宏觀研究
一、jakobson的研究
二、ruiz de mendoza及其合作者的研究
三、panther&thomburg的研究
四、langacker的研究
五、brdar&brdar—szabo的研究
六、waltereit的研究
七、國內部分學者的研究
第三節 語法轉喻的微觀研究
一、詞法結構的語法轉喻研究
二、句法結構的語法轉喻研究
三、語法轉喻的跨語言對比研究
第四節 以往研究中存在的不足
第五節 小結
第三章 語法轉喻的理論描述
**節 語法轉喻的界定
一、現有語法轉喻的定義及不足
二、語法轉喻的工作定義
第二節 語法轉喻產生的動因
一、哲學基礎
二、心理學基礎
三、語言學基礎
第三節 語法轉喻的本質特征
一、語法轉喻的概念性
二、語法轉喻的語法效用
三、語法轉喻與語法隱喻的區別
四、語法轉喻與其他轉喻類型的關系
第四節 語法轉喻的功能
一、語法轉喻是語法結構意義建構的基本原則
二、語法轉喻是語言創新表達的認知理據
三、語法轉喻是一種句法策略
第五節 語法轉喻始源的實現方式
第六節 小結
第四章 語法轉喻的運作模式和操作過程
**節 概念轉喻的操作機制
一、轉喻映射觀
二、轉喻凸顯觀
三、心理可及觀
四、本研究中概念轉喻的操作機制
第二節 語法轉喻的運作模式
一、運作模式的提出
二、概念轉喻與語法的互動關系
三、語法轉喻鏈
四、語境對語法轉喻操作的調控作用
第三節 語法轉喻操作的具體過程
一、對句法成分分布產生影響的語法轉喻操作過程
二、對整體句法結構的形成產生影響的語法轉喻操作過程
第四節 小結
第五章 語法轉喻與漢語動結式
**節 漢語動結式的研究概況
第二節 動結式生成的認知模式
一、句法結構生成的認知模式
二、動結式的生成過程
第三節 動結式生成的語法轉喻分析
第四節 認識性動結式的生成動因分析
第五節 動結式致事的語法轉喻研究
一、動結式致事的分類
二、非典型內在致事的語法轉喻分析
三、語法轉喻操作的句法和語義限制
四、語法轉喻操作中語境因素的影響
五、非典型外在致事的語法轉喻分析
第六節 小結
第六章 語法轉喻與漢語形容詞謂語祈使句
**節 形容詞謂語祈使句的研究概況
第二節 語法轉喻與“形容詞+點”祈使結構
一、“形容詞+點”祈使結構的句法特征
二、“形容詞+點”祈使結構的生成機制
三、語法轉喻操作的動因
四、“形容詞+點”祈使結構中形容詞的語義特征和語義類別
五、語境對語法轉喻操作的調控作用
第三節 “形容詞+點”祈使結構為什么不能看做動詞“v”的省略
第四節 小結
第七章 語法轉喻與漢語動賓結構中的賓語變換
**節 漢語動賓結構中名詞性賓語類型的多樣性
第二節 前人的研究及存在的不足
第三節 賓語變換的語法轉喻視角
第四節 關系項名詞實體發生轉喻導致的賓語變換
一、名詞的本體知識
二、關系項名詞實體所體現的轉喻關系
三、解構賓語變換的轉喻機制
第五節 賓語語義角色發生轉喻導致的賓語變換
一、鄰近性與動作icm
二、賓語語義角色變換的語法轉喻運作模式
三、工具賓語的語法轉喻分析
四、處所賓語的語法轉喻分析
五、動賓結構的語法化
第六節 關系項動詞語義發生轉喻導致的賓語變換
一、動詞語義發生轉喻的具體操作過程
二、動詞語義發生轉喻和賓語變換
第七節 小結
第八章 結論
**節 本研究的主要發現
第二節 問題和展望
參考文獻
后記
基于漢語句法結構的語法轉喻研究 作者簡介
吳淑瓊,女,湖北當陽人,西南政法大學外語學院副教授,碩士生導師。2011年畢業于西南大學外國語學院,獲英語語言文學博士學位。2013年1月至2014年1月在美國凱斯西儲大學認知科學系訪學,師從認知語言學家Mark Turner教授。主要研究領域為認知語言學和語用學。近年來在《外語教學與研究》、《外語與外語教學》、《解放軍外國語學院學報》、《外語研究》、《外國語文》等各類學術刊物上發表論文20余篇,主持和參與省部級、校級科研課題7項。參編教材2部。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
隨園食單
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
月亮與六便士
- >
經典常談
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
回憶愛瑪儂