-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
國際英語新聞節目評析 版權信息
- ISBN:9787504369826
- 條形碼:9787504369826 ; 978-7-5043-6982-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
國際英語新聞節目評析 本書特色
《21世紀跨文化英語廣播電視新聞傳播學與國際傳播研究系列:國際英語新聞節目評析》通過對七章內容的探討與分析,系統化分析今天“媒體傳播全球化”的“新新聞生態”里,以跨越文化疆界特點出現在不同社會文化情境里的受眾面前的“國際英語新聞節目”的特點、本質、作用及意義,強調實際應用。同時,更為重要的是,這些大眾基本熟悉的特點、本質、作用及意義背后的、之所以運用“國際化”傳播平臺甚至是非母語英語來進行跨文化的國際化輸出的真正出發點及所希望達到的傳播目的和效應被逐一結構和剖析,進而體現出今天的“國際英語新聞節目”已經遠遠超越“新聞”本身所具有的特質。
國際英語新聞節目評析 內容簡介
《21世紀跨文化英語廣播電視新聞傳播學與國際傳播研究系列:國際英語新聞節目評析》是一部探討在“國際傳播”平臺上呈現的、以英語語言制播的“新聞”特質的專著,出發點是闡明這類被本作稱為“國際英語新聞節目”的“媒體傳播產品”,在“經濟一體化”的“世界格局”里所起到的“文化外交”的作用與效能。尤其是點明已令民眾“理所當然”地認為“英語的”就是“國際的”概念間的本質區別。顯然,本作聚焦的“國際英語新聞節目”,并不是一般意義上的“英語新聞節目”。
本作內容以“文本分析法”及“個案分析法”的學術研究路徑支撐,通過對當今在國際社會具有視聽引導力的“強勢媒體傳播源”所制播的節目的分析,來展開對“國際英語新聞節目”得以“被制作”和“被輸出”的“意義”的原動力。同時,對這類節目所運用的“認知風格”及“話語結構”的功能及性質,進行了深化的分析。
《21世紀跨文化英語廣播電視新聞傳播學與國際傳播研究系列:國際英語新聞節目評析》建構的內容是為關注“國際化”信息媒體傳播的受眾,提供了一種學術意義上的理解分析。也是為從事“國際傳播”和對此領域感興趣的讀者,打開了觀察和認識這一領域的視窗,更是為有志在由媒體傳播建構的“國際政治”、“國際關系”與“國際傳播”間形成的“文化外交”領域,開展系統化學術開發的學士碩士博士研究生及研究員,提供了具有啟發意義的理論結合實踐的參考文獻。
國際英語新聞節目評析 目錄
緒論
**章 “信息時代”(或“宣傳時代”)之“國際英語新聞節目”
**節 “國際英語新聞節目”定義及分類
第二節 “國際英語新聞節目”制作系統
第三節 “國際英語新聞節目”分類解析
第二章 “新新聞生態”里“國際英語新聞節目”實質:媒體國際化認知風格制造與話語系統控制
**節 “國際英語新聞節目”本體宣傳模型
第二節 “國際英語新聞節目”特性建立國際化文化態勢
第三節 “國際英語新聞節目”實質包裝輸出意識形態
第三章 國際英語新聞節目效能:構筑國際化信息“公共空間”
**節 “公共空間”信息流的“政客”之“意志”:“政治輿論導向”
第二節 “公共空間”信息流的“文人”之“意思”:“文化輿論導向”
第三節 “公共空間”信息流的“大眾”之“休閑”:“大眾流行輿論導向”
第四章 “國際英語新聞節目”的形態及作用“制造共識”
前言
緒論
**章 “信息時代”(或“宣傳時代”)之“國際英語新聞節目”
**節 “國際英語新聞節目”定義及分類
第二節 “國際英語新聞節目”制作系統
第三節 “國際英語新聞節目”分類解析
第二章 “新新聞生態”里“國際英語新聞節目”實質:媒體國際化認知風格制造與話語系統控制
**節 “國際英語新聞節目”本體宣傳模型
第二節 “國際英語新聞節目”特性建立國際化文化態勢
第三節 “國際英語新聞節目”實質包裝輸出意識形態
第三章 國際英語新聞節目效能:構筑國際化信息“公共空間”
**節 “公共空間”信息流的“政客”之“意志”:“政治輿論導向”
第二節 “公共空間”信息流的“文人”之“意思”:“文化輿論導向”
第三節 “公共空間”信息流的“大眾”之“休閑”:“大眾流行輿論導向”
第四章 “國際英語新聞節目”的形態及作用“制造共識”
**節 國際英語時政新聞節目“時局”告知
第二節 國際英語財經新聞節目“消費”引導
第三節 國際英語文娛新聞節目“心理”教化
第四節 國際英語體育新聞節目的“競技”集體凝聚力情緒激發
第五節 國際英語天氣預報節目的“氣候”映射“共有的陰晴”
第五章 “國際英語新聞節目”的制造者
**節 “國際英語新聞節目”的幕后“政府智庫”(spindoctor)
以影片《搖尾狗》為案例分析
第二節 “國際英語新聞節目”與“精英集團”(elite-groups)
以“五位老大”及《頭版內幕:紐約時報》為案例分析
第三節 “國際英語新聞節目”與“新聞當事人”
以“異見者”邁克摩爾效應及“英雄”杰西卡林奇傳奇案例分析
第四節 “國際英語新聞節目”與“受眾”brainwashed consumer
第六章 “國際英語新聞節目”制作者:媒體一線從業人
**節 “國際英語新聞節目”制片人運作決策者
第二節 “國際英語新聞節目”編輯素材之“裁縫”
第三節 “國際英語新聞節目”的記者型主播(主持人)產品“推介者”
附錄
參考文獻
結束語
國際英語新聞節目評析 作者簡介
林海春,男,瑞典馬爾默大學研究員,博士。
個人經歷和學術兼職
1984年獲得經濟學學士學位,1986年在吉林工業大學進修,1984至1990年在黑龍江和南京的高校任教,1991轉入媒體傳播領域,在“中國華藝廣播公司”、“福建有線電視臺”擔任集采編播一體的廣播、電視節目主持人(雙語:漢語、英語),1998年在瑞典隆德大學獲得媒體與環境理學碩士學位,1999年在瑞典隆德大學獲得跨文化傳播學文學碩士學位,2000起在瑞典馬爾默大學教育與心理研究院擔任博士生教育委員會委員,在瑞典留學、工作期間與“瑞典廣播中心”、“瑞典電視臺”合作制作廣播、電視節目,2002年獨立完成電視紀實系列片《影像中的“歐盟”》3200分鐘的素材拍攝,2002年在瑞典隆德大學、馬爾默大學獲得跨文化傳播學博士學位,2003年起在瑞典馬爾默大學擔任研究員,2004年起為中國傳媒大學“英語播音與主持藝術”講授專業課。
曾先后擔任中央電視臺“‘魅力新搭檔’節目主持人選拔賽”參賽選手教練、中央電視臺駐外記者培訓教練、“白象杯”第五屆中央電視臺電視節目主持人大賽參賽選手教練。
現為瑞典隆德大學“隆德論壇”(可持續發展)中國代表,丹麥電視臺特約節目主持人。
教學情況及學術成果
主講課程:《英語播音理論與實踐》、《英語演講B》、《英語辯論》、《英語采訪藝術》、《英語節目主持藝術》、《英語節目采編播實務》。
2006年榮獲中國傳媒大學國際傳播學院優秀教師稱號,1987年出版編著《管理心理學》,2002年由瑞典馬爾默大學出版中心出版博士論文《啟發式來龍去脈引知法:跨文化情境下的國際文化(交叉)傳播》(英文版),2003年由瑞典馬爾默大學出版中心出版博士論文《啟發式來龍去脈引知法:跨文化情境下的國際文化(交叉)傳播》(中文版),2005年由中國傳媒大學出版專著《英語節目主持人概論》。至今,已發表學術論文、專著逾百萬字。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
巴金-再思錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
李白與唐代文化
- >
唐代進士錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集