-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭(zhēng)
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
漢語國(guó)際傳播-新加坡視角 版權(quán)信息
- ISBN:9787100068123
- 條形碼:9787100068123 ; 978-7-100-06812-3
- 裝幀:暫無
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
漢語國(guó)際傳播-新加坡視角 內(nèi)容簡(jiǎn)介
新加坡是一個(gè)匯聚東西方文化的所在,這里華語教學(xué)中所面對(duì)的問題對(duì)于中國(guó)的對(duì)外漢語教學(xué),以及對(duì)于歐美地區(qū)的漢語作為第二語言/外語教學(xué)都有一定的借鑒意義。本書從新加坡視角討論國(guó)際漢語教學(xué),主要涉及四大方面問題:新加坡華語作為漢語的一個(gè)重要變體具有哪些特色;在漢語全球化的浪潮中新加坡應(yīng)扮演怎樣的角色;新加坡主流華語教學(xué)中存在哪些問題;針對(duì)已有問題,新加坡華文教學(xué)界應(yīng)該如何應(yīng)變。
漢語國(guó)際傳播-新加坡視角 目錄
**節(jié) 新加坡華語的歷史淵源及特色
第二節(jié) 區(qū)域語言政策及漢語變體比較
第二章 漢語全球化與新加坡華語的定位
**節(jié) 漢語全球化
第二節(jié) 本土主同與國(guó)際接軌的平衡點(diǎn)——新加坡的經(jīng)驗(yàn)
第三章 多語環(huán)境下新加坡華語教學(xué)的微觀研究
**節(jié) 偏誤研究
第二節(jié) 漢字教學(xué)
第三節(jié) 詞匯教學(xué)
第四節(jié) 語法教學(xué)
第四章 華語教學(xué)“新”策略
**節(jié) 新加坡華語教學(xué)改革及反思
第二節(jié) 新加坡華語課程框架調(diào)整
第三節(jié) 華英雙語并用華語教學(xué)法
第四節(jié) 華語作為第二語言的閱讀策略
第五節(jié) 語言教學(xué)與資訊科技的整合——雙語小學(xué)華文數(shù)位教材制作
參考文獻(xiàn)
后記
漢語國(guó)際傳播-新加坡視角 節(jié)選
《漢語國(guó)際傳播:新加坡視角》內(nèi)容簡(jiǎn)介:漢字的數(shù)字特征使得中華文化得以傳承和延續(xù),但是,這一特征也使得漢語不易全球化。舉例而言,日本、韓國(guó)和越南長(zhǎng)期以來深受中華文化的影響,但是,日語、韓語和越南語仍然需要一套語音系統(tǒng)來輔助漢字,以適應(yīng)這些語言中更復(fù)雜的語法體系。
- >
二體千字文
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
推拿
- >
山海經(jīng)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
隨園食單
- >
朝聞道