詮釋的極限 版權(quán)信息
- ISBN:9787532797189
- 條形碼:9787532797189 ; 978-7-5327-9718-9
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
詮釋的極限 本書特色
我只不過(guò)是用一個(gè)好的神話來(lái)反對(duì)一個(gè)壞的神話。
翁貝托•埃科符號(hào)學(xué)與詮釋學(xué)理論代表作
詮釋的界限在哪里?
它的約束與標(biāo)準(zhǔn)是什么?
讀者又能夠擁有多大程度的自由?
詮釋的極限 內(nèi)容簡(jiǎn)介
對(duì)于符號(hào)學(xué)、詮釋學(xué)、傳播理論以及媒體研究來(lái)說(shuō),詮釋的問(wèn)題始終是一個(gè)關(guān)鍵課題:它的極限在哪里?約束與標(biāo)準(zhǔn)是什么?讀者又能夠擁有多大程度的自由?
《詮釋的極限》收錄的十五篇文章專門研究了這些問(wèn)題:有關(guān)于詮釋學(xué)傳統(tǒng)的梳理,有對(duì)但丁、萊奧帕爾迪、喬伊斯作品不受控的詮釋的探究,也有關(guān)于亞里士多德、博爾赫斯、皮蘭德婁的絕妙詮釋,還有作者關(guān)于他本人作品的自白。
在這部符號(hào)學(xué)里程碑著作中,翁貝托·埃科試著將感官不可控制的漂移屬性擱置一邊,即使一個(gè)文本的詮釋可以是無(wú)窮的,但不代表所有詮釋都是“好”的,而如果什么是“好”的詮釋讓人難以抉擇,那么不妨換種方式,去找出那些不可接受的詮釋。
詮釋的極限 目錄
**章 兩種詮釋模式1.1 象征與寓言1.2 泛符號(hào)學(xué)形而上學(xué)1.3 《圣經(jīng)》詮釋1.4 阿奎那1.5 但丁1.6 新的范式1.7 神話和文本2.1 世界和文本2.2 兩級(jí)2.3 赫爾墨斯式漂移2.4 赫爾墨斯式漂移和無(wú)限衍義2.5 無(wú)限衍義和解構(gòu)主義2.6 德里達(dá)論皮爾士**章 兩種詮釋模式1.1 象征與寓言1.2 泛符號(hào)學(xué)形而上學(xué)1.3 《圣經(jīng)》詮釋1.4 阿奎那1.5 但丁1.6 新的范式1.7 神話和文本
第二章 無(wú)限衍義和漂移:實(shí)效主義vs.實(shí)用主義2.1 世界和文本2.2 兩級(jí)2.3 赫爾墨斯式漂移2.4 赫爾墨斯式漂移和無(wú)限衍義2.5 無(wú)限衍義和解構(gòu)主義2.6 德里達(dá)論皮爾士2.7 皮爾士本人2.8 結(jié)語(yǔ)
第三章 讀者意圖:*新發(fā)展?fàn)顩r3.1考古學(xué)3.2 多種批評(píng)理論構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)3.3 為字面義辯3.4 兩個(gè)層次的詮釋3.5詮釋和使用3.6詮釋和猜測(cè)3.7誤讀的可能性3.8 結(jié)語(yǔ)
第四章 小世界4.1 虛構(gòu)的世界4.2 空空蕩蕩的世界vs.滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)氖澜?.3 技術(shù)性方法vs.隱喻性方法4.4 為什么可能世界對(duì)于虛構(gòu)理論是有用的4.5 小世界4.6 建立小世界的條件4.7 合作的意愿
第五章 詮釋系列產(chǎn)品5.1 引言5.2 重復(fù)的時(shí)代5.3 一種適度的或“現(xiàn)代”的美學(xué)解決方法5.4 一種激進(jìn)的或“后現(xiàn)代”的美學(xué)解決方法5.5 披著結(jié)論外衣的問(wèn)題
第六章 詮釋戲劇
第七章 詮釋動(dòng)物7.1 符號(hào)和詞語(yǔ)7.2 亞里士多德7.3波伊提烏的吠叫7.4 阿奎那7.5 斯多葛派的遺產(chǎn):奧古斯丁7.6 阿伯拉爾7.7 培根
第八章 青年時(shí)期的老普林尼的肖像8.1 8.2 作為年老記者的小普的肖像8.3 作為年輕信息提供者的年老小普的肖像
第九章 喬伊斯、衍義和符號(hào)學(xué)9.1 引言9.2 喬伊斯作品中的符號(hào)學(xué)問(wèn)題9.3 雙關(guān)語(yǔ)和無(wú)限衍義9.4 喬伊斯和百科全書9.5 早期的耶穌會(huì)符號(hào)學(xué)9.6 解構(gòu)主義的誘惑9.7 關(guān)于喬伊斯的*后一點(diǎn)八卦
第十章 烏克巴爾的試推法
第十一章 皮蘭德婁的笑11.111.2 幽默的定義11.3 皮蘭德婁的詩(shī)學(xué)11.4 作為一出關(guān)于不可能的定義的荒誕戲劇的文章
第十二章 偽造品與贗品12.1 初級(jí)定義12.2 物體的可復(fù)制性12.3 偽造和錯(cuò)誤認(rèn)同12.4 錯(cuò)誤認(rèn)同的實(shí)用主義12.5 作為仿造符號(hào)和仿造物12.6 確認(rèn)真實(shí)性的標(biāo)準(zhǔn)12.7 結(jié)論
第十三章 語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)和文本符號(hào)學(xué)13.1 對(duì)象和維度13.2 邁向語(yǔ)用學(xué)的語(yǔ)義學(xué)13.3 名稱、物和行為:一個(gè)古老神話的新版本
第十四章 預(yù)設(shè)14.1 緒論:預(yù)設(shè)的問(wèn)題14.2 p-項(xiàng)14.3 存在性預(yù)設(shè)14.4 語(yǔ)境性預(yù)設(shè)
第十五章 論真實(shí):一種虛構(gòu)
參考文獻(xiàn)
展開全部
詮釋的極限 作者簡(jiǎn)介
翁貝托?埃科(Umberto Eco,1932?2016),享譽(yù)世界的意大利小說(shuō)家、符號(hào)學(xué)家、美學(xué)家、哲學(xué)家、史學(xué)家。他博學(xué)多才,游走于充滿奇思妙想的小說(shuō)世界與嚴(yán)肅的文學(xué)理論之間,創(chuàng)造了文學(xué)界的神話,有“當(dāng)代達(dá)?芬奇”之稱。主要作品有《玫瑰的名字》《傅科擺》《昨日之島》《布拉格公墓》《密涅瓦火柴盒》《符號(hào)學(xué)理論》《康德與鴨嘴獸》等。