-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
絲綢與琥珀的相遇:中波文學關系研究 版權信息
- ISBN:9787020184255
- 條形碼:9787020184255 ; 978-7-02-018425-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
絲綢與琥珀的相遇:中波文學關系研究 本書特色
國內關于中波文學交流與傳播的研究專著 國家社科基金青年項目“優秀”等級 兼具學術性和文學性,豐富而生動 文學交流是一把鑰匙,可以幫助我們打開一個民族的心靈之門;文學交流是一座橋梁,可以讓兩個相距遙遠的民族相互靠近;文學交流又是一座豐碑,記載著人類克服地理距離、語言隔閡、文化差異,尋求實現相互理解、構建共同價值的不懈努力。《絲綢與琥珀的相遇——中波文學關系研究》基于作者十余年的艱苦努力,大量的一手資料和作者對文學交流助力民心相通的深刻理解,全面梳理和研究了中波這兩個相距遙遠的民族彼此靠近的過程,是一部難得的心靈相通之書。 ——北京外國語大學副校長、波蘭研究中心主任、翻譯家 趙剛 在我看來,《絲綢與琥珀的相遇——中波文學關系研究》既是一部學術著作,也是一部文學著作。濃郁的學術氣息和鮮明的文學氣息交融于一體,讓這部專著彌散出一種獨特別致的閱讀吸引力。 ——中國社會科學院外國文學研究所研究員、東歐文學研究專家 高興
絲綢與琥珀的相遇:中波文學關系研究 內容簡介
《絲綢與琥珀的相遇——中波文學關系研究》運用比較文學、接受美學和影響研究等方法,以譯家譯作為橫軸,以譯介時間為縱軸,全面梳理中國和波蘭的文學作品在對象國的譯介史,深入考察中波文學在對象國的接受狀況,比較中波文學推廣策略異同,為中國讀者更好地了解波蘭文學、文化和國情提供可資借鑒的翔實文獻資料。本書還著眼于找到兩國文學及文化交流的特點和基本規律,為我國公共外交策略,特別是對波交流合作提供堅實、有效的文化史料,為中波兩國如何開展文學交往、加強文學交流獻計獻策。該專著具有濃厚的學術氣息和鮮明的文學氣息,被評定為國家社科基金青年項目“優秀”等級。
絲綢與琥珀的相遇:中波文學關系研究 目錄
絲綢與琥珀的相遇:中波文學關系研究 作者簡介
作者簡介: 李怡楠,博士,副教授,北京外國語大學波蘭語教研室主任,曾任職于中國駐波蘭大使館文化處,獲波蘭文化與民族遺產部部長頒發的“文化交流貢獻獎”。長期從事中波文化交流工作,深耕波蘭文學翻譯與研究以及比較文學與跨文化研究。主持或參與數項國家級、省部級課題,完成國家社科基金青年項目“中波文學關系研究”并獲優秀結項,在中波兩國重要學術期刊發表論文三十余篇。用波蘭語撰寫的專著《波蘭文學在中國》獲 2019 年波蘭“科哈諾夫斯基文學獎”提名。主譯《希姆博爾斯卡信札》《怪誕故事集》《最后的故事》,主編《波蘭語入門》。
- >
隨園食單
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
二體千字文
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
中國歷史的瞬間
- >
史學評論
- >
自卑與超越
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人