-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532795246
- 條形碼:9787532795246 ; 978-7-5327-9524-6
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 本書特色
“自由的人寫下真正的書,給自由的人讀,這何其珍貴。”
★ 小說大師納博科夫懷著鄉(xiāng)愁的文學(xué)課
★ 重返俄羅斯文學(xué)黃金年代
★ 陀思妥耶夫斯基,托爾斯泰,契訶夫,果戈理,屠格涅夫,高爾基……
★ 探究偉大作品背后的創(chuàng)作軌跡
二十世紀(jì)杰出的小說大師納博科夫離開故國之后,曾于一九四〇至一九五〇年代在美國高校開設(shè)俄羅斯文學(xué)課。《俄羅斯文學(xué)講稿》是在該課程講稿的基礎(chǔ)上整理而成的。納博科夫深入分析了俄羅斯六位重要作家——托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫、果戈理、屠格涅夫和高爾基及其代表作品,重現(xiàn)俄羅斯文學(xué)的黃金年代。
這些帶著鄉(xiāng)愁的講稿絕非枯燥的文學(xué)批評理論,而是以同為作家的靈感和天才之光,帶領(lǐng)讀者穿梭于那片未經(jīng)砍伐的俄羅斯文學(xué)森林,那是納博科夫失落的家園,是他從幼年時(shí)代即納入血液的精神養(yǎng)分。他從細(xì)節(jié)著手,深入剖析文本,其中不乏極具個(gè)人風(fēng)格的褒貶,尤其突出的是對純粹的藝術(shù)性的贊美,對“庸俗”的深刻洞見,以及對文化管制背景下催生的虛偽乏味文學(xué)的嘲諷。這些講稿較為全面地反映了作者的文學(xué)價(jià)值觀,同時(shí)顯示出相當(dāng)獨(dú)特的文本分析方法,是俄羅斯文學(xué)及納博科夫研究不可錯(cuò)過的經(jīng)典之作。
納博科夫深深感受到文字的魔力:“藝術(shù)是一場神圣的游戲。”科學(xué)家對事實(shí)的尊重,作家對充滿想象力的偉大作品背后復(fù)雜微妙的激情軌跡的理解,這兩者的結(jié)合正是納博科夫的精髓,也是《俄羅斯文學(xué)講稿》的獨(dú)特魅力之一。走進(jìn)納博科夫的文學(xué)課堂,讓閱讀回歸閱讀,品嘗細(xì)節(jié)的魔力,與鮮活的文字初遇的欣喜。
“納博科夫精通托爾斯泰、果戈理和契訶夫,認(rèn)為他們是19世紀(jì)俄羅斯*棒的小說家。當(dāng)然,他更精通弗拉基米爾•納博科夫,后者生于1899年。閱讀納博科夫?qū)ζ渌骷业呐u有助于我們更好地理解《洛麗塔》《愛達(dá)或愛欲》《微暗的火》,等等。”——《時(shí)代》雜志
“納博科夫的想象力和風(fēng)格令其講稿不囿于教學(xué)之樊籬而達(dá)致怡人的境地。”
——《新共和》
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 內(nèi)容簡介
"【內(nèi)容簡介】:二十世紀(jì)杰出的小說大師納博科夫離開故國之后,曾于一九四〇至一九五〇年代在美國高校開設(shè)俄羅斯文學(xué)課。《俄羅斯文學(xué)講稿》是在該課程講稿的基礎(chǔ)上整理而成的。納博科夫深入分析了俄羅斯六位重要作家——托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基、契訶夫、果戈理、屠格涅夫和高爾基及其代表作品,重現(xiàn)俄羅斯文學(xué)的黃金年代。 這些帶著鄉(xiāng)愁的講稿絕非枯燥的文學(xué)批評理論,而是以同為作家的靈感和天才之光,帶領(lǐng)讀者穿梭于一片未經(jīng)砍伐的俄羅斯文學(xué)森林,那是納博科夫失落的家園。他從細(xì)節(jié)著手,深入剖析文本,其中不乏極具個(gè)人風(fēng)格的褒貶,尤其突出的是對純粹的藝術(shù)性的贊美,對“庸俗”的深刻洞見,以及對文化管制背景下催生的虛偽乏味文學(xué)的嘲諷。這些講稿較為全面地反映了作者的文學(xué)價(jià)值觀,同時(shí)顯示出相當(dāng)獨(dú)特的文本分析方法,是俄羅斯文學(xué)及納博科夫研究不可錯(cuò)過的經(jīng)典之作。 "
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 目錄
《死魂靈》
《外套》 伊凡• 屠格涅夫
《父與子》 費(fèi)奧多爾• 陀思妥耶夫斯基
《罪與罰》
《鼠洞回憶錄》
《白癡》
《群魔》
《卡拉馬佐夫兄弟》 列夫• 托爾斯泰
《安娜• 卡列寧》
《伊凡• 伊里奇之死》 安東• 契訶夫
《帶小狗的女人》
《在溝里》
《海鷗》筆記 馬克西姆• 高爾基
《在木筏上》 非利士人和非利士主義 翻譯的藝術(shù) 跋 附錄
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 相關(guān)資料
納博科夫精通托爾斯泰、果戈理和契訶夫,認(rèn)為他們是19世紀(jì)俄羅斯最棒的小說家。當(dāng)然,他更精通弗拉基米爾•納博科夫,后者生于1899年。閱讀納博科夫?qū)ζ渌骷业呐u有助于我們更好地理解《洛麗塔》《愛達(dá)或愛欲》《微暗的火》,等等。
——《時(shí)代》
納博科夫的想象力和風(fēng)格令其講稿不囿于教學(xué)之樊籬而達(dá)致怡人的境地。
——《新共和》
我們時(shí)代最具原創(chuàng)性和創(chuàng)造力的作家。——《金融時(shí)報(bào)》
納博科夫的天賦不僅在于他能將一切主題都轉(zhuǎn)化成清晰的視覺意象,
他還有近乎放肆的幽默感,任何悲劇在他筆下都能荒誕畢現(xiàn)。——《觀察者》
鮮活的記憶縈繞其中,面對命運(yùn)的惡意嘲諷,或游戲其間,或與之抗?fàn)?hellip;納博科夫幽暗跌宕的故事之中閃爍著救贖的微光。
——《新聞日報(bào)》
他所使用的語言是一件神奇的工具,微妙至極,卻又充滿力量:
我們時(shí)代沒有任何一個(gè)作者,包括喬伊斯,能像他這樣,捕捉世界瞬息萬變的光影。
——《波士頓環(huán)球報(bào)》
天才之作……
遣詞造句,精雕細(xì)琢,奔瀉無隘,直抵始終如一的獨(dú)造意象,
于無形中將思維的邏輯演繹到了極致。
——《沃斯堡星報(bào)》
任何一個(gè)認(rèn)為人、人的思想及缺陷極為重要的個(gè)體,
自能發(fā)現(xiàn)其中的意趣。
——《里士滿時(shí)訊報(bào)》
在塑造個(gè)人經(jīng)歷并賦予其意義上,心靈扮演著不可或缺的角色,
而納博科夫?qū)ζ淇坍嬛鷦?dòng)、探索之靈活有力,無人能出其右,
由此推及,對于理解和包容個(gè)人的經(jīng)歷,亦無人能與他比肩。
——《華盛頓時(shí)報(bào)》
【讀者評論】:
1、俄羅斯文學(xué)猶如一個(gè)陰云密布之下的厚重海洋,尤其是納博科夫?qū)⑦@些無數(shù)偉大的俄羅斯作家匯聚在一起之后,這種感覺是更加的強(qiáng)烈。本書我正是從此角度入手。你會(huì)看到這其中原來各作家竟是一脈相承,有著如此共通之處,直到最后匯聚成一個(gè)偉大身影。想要快速了解俄羅斯文學(xué),也正可以從本書入手。作為一名作家,納博科夫更是從專業(yè)水準(zhǔn)的角度,分析了讀者所不能看到的、忽視的精華。
2、納博科夫不厭其煩地告誡讀者,文學(xué)和藝術(shù),只不過是五光十色的多棱鏡,而很多人只把它看作平面鏡。他們認(rèn)為,藝術(shù)反映生活,還真實(shí)無誤地反映生活。其實(shí),這不是藝術(shù)的用途,也貶低了藝術(shù)的價(jià)值。所以要當(dāng)一名優(yōu)秀的讀者,你要運(yùn)用你的脊椎去讀,反復(fù)閱讀,沉浸于作家所創(chuàng)造出來的獨(dú)特的世界。
3、《俄羅斯文學(xué)講稿》的可讀性不僅僅在于其內(nèi)容的深度廣度,也在于作者的文字表達(dá)既生動(dòng)且幽默,精彩的比喻常常信手拈來,畢竟納博科夫本人也是一位可與他的評論對象們平起平坐的大作家。
俄羅斯文學(xué)講稿(納博科夫精選集V) 作者簡介
弗拉基米爾•納博科夫(1899-1977)
納博科夫是二十世紀(jì)公認(rèn)的杰出小說家和文體家。
一八九九年四月二十三日,納博科夫出生于圣彼得堡。布爾什維克革命期間,納博科夫隨全家于一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學(xué)院攻讀法國和俄羅斯文學(xué)后,開始了在柏林和巴黎十八年的文學(xué)生涯。
一九四〇年,納博科夫移居美國,在韋爾斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛大學(xué)執(zhí)教,以小說家、詩人、批評家和翻譯家的身份享譽(yù)文壇,著有《庶出的標(biāo)志》《洛麗塔》《普寧》和《微暗的火》等長篇小說。
一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞出版社出版并引發(fā)爭議。
一九六一年,納博科夫遷居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。
- >
自卑與超越
- >
朝聞道
- >
我從未如此眷戀人間
- >
月亮與六便士
- >
煙與鏡
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
二體千字文
- >
中國歷史的瞬間