-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
伊豆的舞女 版權信息
- ISBN:9787576033052
- 條形碼:9787576033052 ; 978-7-5760-3305-2
- 裝幀:一般書紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
伊豆的舞女 本書特色
陳德文譯川端康成小說全集。 收錄十部風格各異、絢麗多姿的短篇名作。 全彩浮世繪與藏書票,盡顯日式美學。 典雅精裝,日本藝術紙之首竹尾羅紗紙和金龍書紙印制。 川端康成,日本首位諾貝爾文學獎獲得者,二十世紀日本文學泰斗。代表作品有《伊豆的舞女》《雪國》《古都》《千羽鶴》《山音》《睡美人》等。 陳德文,資深日本文學翻譯家,潛心譯介日本經典文學五十載。他譯的夏目漱石、三島由紀夫、島崎藤村、德富蘆花、谷崎潤一郎等名家的作品深入人心。川端康成是陳德文翻譯、研究、教學生涯中極為重視的作家。翻譯過程持續多年,反復打磨譯稿,精心撰寫后記和年譜,終成這套川端康成小說全集。 “陳德文譯川端康成小說全集”共六冊,囊括川端康成生前創作的全部重要小說。 典雅精裝,每冊附贈一張日式藏書票,每本書中穿插十余幅名家版畫,全彩印刷,盡顯川端文學的潔凈與寂寥。 封面采用日本竹尾紙業的羅紗紙,該紙張被譽為日本藝術紙的標桿。內文采用觸感舒滑的金龍書紙,護目環保。
伊豆的舞女 內容簡介
《伊豆的舞女》是川端康成重要的短篇小說集,收錄《伊豆的舞女》《油》《篝火》《春景色》《溫泉旅館》《抒情歌》《禽獸》《母親的初戀》《朝云》《“燕”號列車上的女孩兒》等篇目。在乍晴乍雨的伊豆山道上,來自東京的少年偶遇一群巡回藝人,被其中天真未鑿、憨厚嬌美的小舞女薰子吸引。薰子歌聲婉轉動人,舞步輕盈優美,少年被她純真的美震撼,薰子也漸漸對少年生出眷戀。離別的時刻近了,卻留下一曲世上難覓的美麗初戀。小說曾多次改編成電影,影響和感動了無數人。
伊豆的舞女 目錄
34 油
43 篝火
64 春景色
84 溫泉旅館
134 抒情歌
164 禽獸
191 母親的初戀
222 朝云
246 “燕”號列車上的女孩兒
261 關于《伊豆的舞女》 川端康成
265 關于《伊豆的舞女》 三島由紀夫
272 譯后記
276 川端康成年譜
伊豆的舞女 作者簡介
川端康成(1899—1972),日本文壇巨匠,新感覺派代表作家,著名小說家。生于大阪,畢業于東京帝國大學。1968年憑借“杰出的富于感染力的小說技巧,表現了日本人心靈的精髓”獲得諾貝爾文學獎。1972年4月16日,以口含煤氣管的方式自殺離世。代表作品有《伊豆的舞女》《雪國》《古都》《千羽鶴》《山音》《睡美人》等。 譯者簡介 陳德文,南京大學教授,翻譯家。1965年畢業于北京大學東語系日語專業。曾于早稻田大學、國學院大學和東海大學研究日本文學。翻譯名家名作多種,包括小說、詩歌、俳諧、隨筆、戲曲等。著作有《日本現代文學史》《島崎藤村研究》,隨筆集《我在櫻花之國》《花吹雪》《櫻花雪月》《島國走筆》《鴿雨雁霜》等。
- >
山海經
- >
月亮與六便士
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我與地壇
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
姑媽的寶刀