-
>
闖進數(shù)學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫(yī)基礎(chǔ)理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫(yī)內(nèi)科學·全國中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
新編大學英語口語(第二版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787568076227
- 條形碼:9787568076227 ; 978-7-5680-7622-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
新編大學英語口語(第二版) 本書特色
本教材難度以大學英語四級詞匯為標準,擬以課程思政為指導,每個話題體現(xiàn)中英文化對比和中國文化鑒賞,積極體現(xiàn)課程思政的元素。以話題為主線,每個話題要貼切學生的生活實際,體現(xiàn)其思想性、實用性、時代性和趣味性。本教材力爭在解決中國文化在英語課堂上長期失語的問題上有所貢獻。在課程思政的大背景之下,如何開拓英語的課程思政實現(xiàn)途徑是我們*近兩年*關(guān)注的問題。本教材將以比較突出的思政元素幫助學生了解中國文化,表達中國文化,實現(xiàn)大學英語學生的文化輸入目的,提高英語口語表達的同時實現(xiàn)思政育人目的。
新編大學英語口語(第二版) 內(nèi)容簡介
隨著大學英語教學改革的不斷深化,英語口語已經(jīng)不容置疑地在大學英語和專業(yè)英語教學中占據(jù)顯著地位,不少院校已經(jīng)將口語教學納入教學大綱。全國性的大學英語四級、六級口語考試人數(shù)也在不斷增加。為了進一步提高學生的口語表達能力,培養(yǎng)學生的靠前視野和交際能力,提升學生的個人綜合素質(zhì),編寫一套符合大學生實際需求、順應(yīng)語言講授與學習規(guī)律、便于師生互動的口語教材,符合改革創(chuàng)新的要求,順應(yīng)時代發(fā)展的潮流。本教材在課程思政的時代背景下進行改編,力爭對解決中國文化在英語課堂上失語的問題有所貢獻。本教材加大了中國文化的輸入,讓學生可以更多地了解中國文化,并能用英語進行表達和交流,發(fā)揚中國文化,切實體現(xiàn)大學英語課程思政的教學目標。為幫助學生更好地理解當下的熱點話題,本教材提供了可參考使用的語句模板和若干經(jīng)典例句,可以幫助學生快速進入學習狀態(tài),提升學生的語言輸出能力。
新編大學英語口語(第二版) 目錄
Unit 3Family and Friends34
Unit 4Food and Drink51
Unit 5Shopping67
Unit 6Festivals, Holidays and Celebrations85
Unit 7Sports and Health102
Unit 8Movie and Theatre118
Unit 9Weather and Climate134
Unit 10Travelling and Transportation148
Unit 11Education162
Unit 12Environmental Protection180
Unit 13Love and Marriage195
Unit 14Animals212
Unit 15Music and Dance229
Unit 16Job and Employment249
附錄ACET口試介紹265
附錄BTOEFL口試介紹267
附錄CIELTS口試介紹268
新編大學英語口語(第二版) 作者簡介
文聲芳,女,中共黨員,副教授,文學碩士,武漢學院外國語學院公共外語課部主任。2005 年畢業(yè)于華中農(nóng)業(yè)大學英語專業(yè),獲文學、工商管理雙學士學位,2011年獲武漢大學英語語言文學專業(yè)碩士學位。從事英語教學10 余年,先后參與*項目 2 項:國家社科基金中華學術(shù)外譯項目《當代社會分層》,國家社科基金中華學術(shù)外譯項目《多元城鎮(zhèn)化與中國發(fā)展》;主持省級項目 3 項:湖北省民辦高校英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式和就業(yè)的關(guān)系研究,“文化走出去”戰(zhàn)略下的EGP大學英語教學內(nèi)容探索與實踐,基于成果導向的大學英語教學研究;主持校級項目多項。發(fā)表SCI 檢索論文 1 篇——“Translation analysis of English address image recognition based on image recognition”,其他檢索論文 3 篇,其他科研論文近 20 篇。出版專著1部:《大學英語教學體系構(gòu)建》;主編教材 3 本:《英語經(jīng)典閱讀與欣賞》(第四冊)、《大學英語四級考試分級訓練》(第二級)、《英美經(jīng)典電影欣賞》。多次被評為優(yōu)秀教師、優(yōu)秀黨員、省級和*競賽優(yōu)秀指導老師。 劉暉,男,中共黨員,副教授,文學碩士,湖北第二師范學院外國語學院院長,湖北省翻譯協(xié)會理事,湖北省商務(wù)英語理事院校聯(lián)盟常務(wù)理事。1993年7月華中師范大學英語專業(yè)本科畢業(yè),2009年獲華中師范大學文藝學專業(yè)文學碩士學位。2002年2—6月作為交換教師赴澳大利亞昆士蘭洲交流學習,在昆士蘭大學及昆士蘭科技大學學習TESOL專業(yè)課程。2014年3月參加了國家外專局BFT考試(中國國際化人才考試)赴美國培訓團,在美國加州州立大學長灘分校(California State University—Long Beach,CSULB)學習培訓。發(fā)表論文多篇,代表作有:《試論〈哈克貝利·費恩歷險記〉的主題》《淺談電影片名的翻譯》(中南六省翻譯理論與教學研討會優(yōu)秀論文評審三等獎)、《當代美國歷史和文化的縮影——解讀〈阿甘正傳〉》《英語語音學習障礙分析及其對策》《論多麗斯?萊辛〈金色筆記〉的敘事策略》等。主編教材多本,代表作有:《新編大學英語口語》《新編美國文學教程》《新編綜合英語(第八冊)》《影視文化教程》《大學英語口語教程》《英語同聲打字》《英語同傳速錄教程》等。多次被授予湖北教育學院、湖北第二師范學院優(yōu)秀教師稱號。
- >
中國歷史的瞬間
- >
推拿
- >
月亮與六便士
- >
自卑與超越
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
經(jīng)典常談
- >
山海經(jīng)
- >
我從未如此眷戀人間