-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
曼斯菲爾德莊園 版權(quán)信息
- ISBN:9787532787937
- 條形碼:9787532787937 ; 978-7-5327-8793-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
曼斯菲爾德莊園 本書特色
高級(jí)定制裝幀,原味呈現(xiàn)享譽(yù)國(guó)際出版界的“企鵝布紋經(jīng)典”形神之美;翻譯家項(xiàng)星耀模范譯本,休·湯姆森海量經(jīng)典原版插畫。閱讀、收藏價(jià)值兼具。
曼斯菲爾德莊園 內(nèi)容簡(jiǎn)介
善良懂事的芬妮由于家境窮困,從小被寄養(yǎng)在富裕的姨媽家。姨媽家的兩個(gè)表姐雖然聰敏美麗,但都高傲任性,幸虧表兄埃德蒙的親切關(guān)懷,才使她在寄人籬下的生活中得到安慰和快樂。成年后的芬妮也常隨表姐表兄參加社交聚會(huì),他們?cè)谀翈熂依锝Y(jié)識(shí)了風(fēng)流倜儻的青年克勞福德和他的妹妹瑪麗。埃德蒙對(duì)美麗機(jī)智的瑪麗一見傾心,芬妮的兩個(gè)表姐則拼命追求克勞福德,未料克勞福德在逢場(chǎng)作戲后發(fā)現(xiàn)自己真心喜歡的是芬妮,而芬妮深愛的卻始終是溫和真誠(chéng)的埃德蒙……陷入感情糾葛的這幾對(duì)青年男女很后的結(jié)局出入意料,卻也在情理之中。
曼斯菲爾德莊園 目錄
曼斯菲爾德莊園 節(jié)選
**章 亨廷頓鎮(zhèn)的馬利亞??沃德小姐是幸運(yùn)的,大約三十年前,她單憑手中的七千英鎊便贏得了托馬斯??伯特倫爵士的青睞,后者是北安普敦郡曼斯菲爾德莊園的主人,她從而一躍成了從男爵夫人①,擁有了豪華住宅和豐厚收入所能提供的一切舒適享受和重要地位。這門顯貴的親事獲得了亨廷頓鎮(zhèn)的普遍贊揚(yáng),連她的伯父,一位律師,也答應(yīng)至少要給她三千英鎊,盡管她在這方面毫無(wú)權(quán)利可言。她有兩個(gè)姐妹可望從她的高升中得到好處;尤其有些熟人認(rèn)為姐姐沃德小姐和妹妹弗蘭西斯小姐也像馬利亞小姐一樣美麗,因此毫不猶豫地預(yù)言,她們的婚姻也幾乎會(huì)同樣有利。但是看來(lái)世界上擁有大量財(cái)富的男子,并不像配得上他們的美麗女子那么多;這樣,過了六年之后,姐姐沃德小姐不得不嫁給了一個(gè)牧師諾里斯先生,他是她妹夫的朋友,但幾乎沒有任何家產(chǎn),而妹妹弗蘭西斯小姐的運(yùn)氣更壞。確實(shí),沃德小姐②的婚事說到底還不算坍臺(tái),托馬斯爵士有力量照顧他的朋友,讓他在曼斯菲爾德取得了一份教區(qū)牧師的俸祿。諾里斯夫婦便這樣開始他們婚后的幸福生活,一年有將近一千英鎊的收入。但是弗蘭西斯小姐的婚姻,用一句通俗的話來(lái)說,卻使她的家庭丟盡了臉面;她嫁給了海軍陸戰(zhàn)隊(duì)的一個(gè)中尉,他既沒有文化,又沒有財(cái)產(chǎn),又沒有高貴的親戚,因而毫無(wú)指望。在這件 事上,她的選擇簡(jiǎn)直再糟也沒有了。托馬斯??伯特倫爵士從他的原則和自尊心出發(fā),希望他的立身處世無(wú)可挑剔,他愿意看到一切與他有關(guān)的人都取得體面的地位,也樂于為伯特倫夫人的妹妹盡一切力量,因此他關(guān)心這事,然而她丈夫的職業(yè)卻使他無(wú)能為力。在他還來(lái)不及想出其他辦法幫助他的時(shí)候,姐妹之間卻產(chǎn)生了無(wú)法彌補(bǔ)的裂痕。這是雙方行為的自然結(jié)果,也是輕率魯莽的婚姻難免要留下的后患。普萊斯太太為了躲避無(wú)益的規(guī)勸,在正式結(jié)婚以前,從未向她的姊妹們透露過這消息。在英國(guó),爵士是從男爵的尊稱(男爵以上便得改稱勛爵),因此托馬斯爵士即從男爵托馬斯。 伯特倫 夫人一向安閑自在,脾氣隨順,懶得多事,只要妹妹不來(lái)找她,她也落得不管,不再多費(fèi)心思。在英國(guó),只有長(zhǎng)女才能單獨(dú)以姓稱呼,沃德小姐即沃德家的大小姐,如本章開頭提到的馬利亞??沃德小姐便不是長(zhǎng)女,只能稱馬利亞??沃德小姐或馬利亞小姐。兒子也是這樣,如后面的伯特倫先生即伯特倫家的大少爺之意,他的弟弟埃德蒙便不能稱伯特倫先生,只能稱埃德蒙??伯特倫先生。 本書中關(guān)于這些稱呼上的區(qū)別,用得很多,不了解這點(diǎn)便會(huì)對(duì)所指人物發(fā)生誤解,以后本書不再一一注明。但是諾里斯太太卻精力飽滿,不肯罷休,以致寫了一封長(zhǎng)長(zhǎng)的罵信給芬妮弗蘭西斯的昵稱。,指出她的行為荒謬絕倫,并根據(jù)可能引起的各種惡果,向她提出了警告。普萊斯太太受到責(zé)罵后,十分生氣;由于諾里斯太太不可能只就自己發(fā)言,因此妹妹針鋒相對(duì)的回信也把兩位姐姐都牽涉了進(jìn)去;托馬斯爵士的自尊心使他受不了這種無(wú)禮的指責(zé),于是他們之間在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),斷絕了一切來(lái)往。 他們的家距離這么遠(yuǎn),他們的社交圈子這么不同,幾乎排除了在以后十一年中彼此獲得對(duì)方消息的任何可能,但是使托馬斯爵士覺得十分奇怪的是,諾里斯太太竟然還會(huì)用氣憤的聲音向他們報(bào)告——就像她時(shí)常做的那樣——說芬妮又生下了一個(gè)孩子。然而到十一年之后,普萊斯太太再也無(wú)法保持她的傲慢和憤怒,或者再也不愿失去一家可以幫助她的親戚了。家庭人口的不斷增加,丈夫無(wú)所作為,又照舊要結(jié)交朋友,喝酒取樂,低微的收入總是入不敷出,這一切使她急于想恢復(fù)從前滿不在乎地加以拋棄的親戚關(guān)系。她給伯特倫夫人寫了一封信,表示自己的悔恨與悲傷,訴說由于過多的子女和幾乎一無(wú)所有的處境,使她無(wú)路可走,只能尋求和解。她現(xiàn)在正預(yù)備生第九胎孩子,在抱怨生活困難之余,只得要求他們不咎既往,作即將出世的孩子的教父教母,拉他們一把;她無(wú)法隱瞞,這對(duì)他們繼續(xù)扶養(yǎng)現(xiàn)有的八個(gè)孩子多么重要。她的長(zhǎng)子已經(jīng)十歲,是個(gè)活潑可愛的孩子,很想有所作為,可是她能為他做什么呢?不知托馬斯爵士在西印度的商行是否需要人手,可以給他今后的生活提供一個(gè)機(jī)會(huì)?他什么都肯干;或者托馬斯爵士是否可以在伍爾維奇英國(guó)的一個(gè)海軍基地,建有軍艦修造所等。給他安排一個(gè)職務(wù)?或者可否把一個(gè)孩子派往東印度? 這封信沒有白寫。它恢復(fù)了彼此間和睦親切的關(guān)系。托馬斯爵士捎去了友好的勸導(dǎo)和問候,伯特倫夫人送去了金錢和孩子的衣服,諾里斯太太寫了信。 這還只是它的直接后果,不到一年,它還給普萊斯太太帶來(lái)了一個(gè)更大的好處。諾里斯太太常常對(duì)別人說,她怎么也不能忘記可憐的妹妹和她的家庭,盡管她做了許多對(duì)不起她的事,她似乎仍想為她做點(diǎn)什么;*后她只得承認(rèn),她是希望讓普萊斯太太的多子女家庭減少一個(gè)孩子的負(fù)擔(dān)和開支。
曼斯菲爾德莊園 作者簡(jiǎn)介
簡(jiǎn)??奧斯丁(1775—1817),英國(guó)十八世紀(jì)末、十九世紀(jì)初最為著名的女作家,被譽(yù)為“十八世紀(jì)精華薈萃的百花園中最后,也是最絢麗的鮮花”。所著六部小說皆為傳世經(jīng)典:《傲慢與偏見》《理智與情感》《愛瑪》《勸導(dǎo)》《諾桑覺寺》《曼斯菲爾德莊園》。用文學(xué)評(píng)論巨匠埃德蒙??威爾遜的話來(lái)講,就是在英國(guó)文學(xué)近一又四分之一世紀(jì)的歷史上,曾發(fā)生過幾次趣味的革命,惟獨(dú)莎士比亞和奧斯丁經(jīng)久不衰。
- >
月亮與六便士
- >
我與地壇
- >
山海經(jīng)
- >
自卑與超越
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國(guó)歷史的瞬間