-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
奧運會的全球史 版權信息
- ISBN:9787568075244
- 條形碼:9787568075244 ; 978-7-5680-7524-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
奧運會的全球史 本書特色
1.《波士頓環球報》年度*佳圖書,《科斯克書評》年度*佳非虛構圖書。 2.這是一本關于現代奧林匹克運動會的體育史、社會史和政治史,為讀者帶來了一卷恢弘的奧運會歷史長圖。 3.作者曾獲得威廉?希爾年度體育圖書大獎。
奧運會的全球史 內容簡介
《奧運會的歷史》是一本關于現代奧林匹克運動會的體育史、社會史和政治史。如果我們要深入了解奧運會這一優選性的體育遺產,我們就需要一部站在優選層面進行論述的奧運會的歷史的圖書。本書立足于優選層面,按照時間順序,從屆現代奧運會一直講到2014年索契冬奧會。作者主要從五個方面介紹奧運會的歷史。首先,將敘述靠前奧林匹克委員會(IOC)以及其他重要靠前體育組織的歷史。正是這些體育組織成就了今天的奧運會。第二,本書也是一部活躍在上世紀政治舞臺上的主要“運動員”的歷史,他們的軍事沖突和意識形態領域的沖突影響了每四年一屆的奧運會。比如,一戰前新興資本主義國家美國與老牌資本主義國家英國在倫敦奧運會和斯德哥爾摩奧運會上擦出的火花。再如,二戰后奧運會成為美蘇較量的重要舞臺。第三,現代奧運會常常贊頌普遍意義上的人性光輝,讓世界主義回歸本源;同時,并且暴露了一國之內或世界范圍內的階級、種族、性別等方面的不平等現象,以及對殘疾人的歧視。不過,奧運會也見證了上述問題逐步得到解決的艱難歷程。第四,奧運會的歷史也是一部世界體育的歷史。奧運會見證并推動了很多世界性體育運動的發明、規范和傳播。第五,奧運會不僅僅是短短十幾天的比賽。不論是東道主,還是優選,都沒有辦法真正為自己發聲。雖然真相只有一個,但卻有無數個版本在被廣為傳播。尤其是在優選性網絡和媒體的作用下,奧運會成為一個巨大的、復雜的故事講述機,傳播著各種言論。
奧運會的全球史 目錄
引 言
**章 任重道遠:奧運會的復興
第二章 縱享世博會:美好時代盡頭的奧運會
第三章 針鋒相對:20 世紀20 年代的奧運會及其挑戰者
第四章 好戲連臺!隆重上演的奧運會
第五章 小即是美:戰后奧運會的失落世界
第六章 光影留存:奧運會的光彩與陰影
第七章 分崩離析:破產、抵制和奧運會業余主義的終結
第八章 風靡全球!后冷戰時代奧運會的全球化
第九章 走向南方:新世界秩序中的奧林匹克
結 論
尾 聲 2017 年:派對結束后
Notes
奧運會的全球史 節選
1892 年11 月,在造訪馬奇文洛克不到兩年之后,顧拜旦在索邦為慶祝法國體育協會聯盟成立五周年的大會上安排了三個人發表演說。喬治斯·布爾登(Georges Bourdon),戲劇評論家和法國首都*重要的體育俱樂部、賽車俱樂部的創始人之一,發表了關于古代體育的演說。外交家及作家朱爾·朱塞朗(Jules Jusserand)談到了騎士精神和中世紀體育。接下來輪到顧拜旦發表關于現代體育的演說。“國際競爭”是他演說的主題: 很顯然,電報、鐵路、電話、熱情洋溢的科學研究、大會以及展覽為和平做出的貢獻遠勝于任何條約或者外交會議。那么,我希望體育運動能為和平做出更大的貢獻……讓我們輸出賽艇運動員、賽跑運動員和擊劍運動員:這是未來的自由貿易,當他被引入歐洲舊世界城墻的那一天,和平事業將得到新的強有力的保障。這足以鼓勵你的仆人去夢想……在適應現代生活條件的基礎上去繼續并完成這項宏偉而有益的任務,即復興奧運會。 *初大眾的反應不好。顧拜旦回憶道:“我自然預想過可能會出現的任何結果,但是我沒有想過實際上會是這樣的結果。對立?反對?諷刺?或甚至是漠不關心。完全沒有想到。大家都鼓掌……但是沒有人真正聽懂。”有些觀眾以為這整件事情只不過是一場精心策劃的盛會,甚至還開玩笑說那些運動員會不會裸體上陣。顧拜旦并沒有氣餒,他尋找其他可以實現夢想的機會。1893 年,一名業余競走冠軍同時也是賽車俱樂部的財務主管阿道夫·德·帕利薩為他提供了機會。帕利薩建議法國體育協會聯盟舉辦一次國際性會議,討論體育世界中業余主義的原則和問題—這是一個困擾整個工業化世界的精英和貴族運動員的問題,因為他們試圖把新的工人階級排除在他們的運動會和俱樂部之外,同時保持他們業余運動的社會獨占性和道德純潔性。 顧拜旦抓住這次機會,積極支持這個提議,并建議把他關于奧運會的理念作為討論的一小部分內容。在一封于1894 年1 月份發出的信件中,顧拜旦邀請體育世界參加國際業余體育運動大會。擬議議程上的前七個項目涉及業余體育運動的定義、參加國際比賽的補貼問題、支付門票以及取消資格的方法等。第八項議程是關于“重建奧運會的可能性。在何種條件下是可行的?”顧拜旦在信中做了進一步詳細的闡釋,他表示:“在符合現代生活的基礎上和條件下舉辦奧運會,將可以每四年把世界各國的代表召集起來,進行面對面的交流,我們有理由認為這些和平的、謙恭的競賽將成為體現國際主義的*佳形式。” *初民眾對此提議興致索然。顧拜旦于1893 年末連續造訪美國和英國,但都無法激起民眾的任何支持或興趣。但是,從1894 年春開始,男爵召集大會的其他重要成員。法國參議員以及前駐柏林大使德·顧賽爾男爵在顧拜旦的勸說之下,同意擔任名譽主席。賽車俱樂部同意為來賓舉辦一場盛大宴會和體育盛會。顧拜旦以大會名義向一大批地位顯赫的人物發出邀請:比利時國王、威爾士王子、希臘和瑞典的王儲、俄羅斯大公弗拉基米爾。顧拜旦還知道如何顧全大局,邀請英國帝國主義評論家約翰·阿斯特利·庫珀成為大會的名譽會員。 在1894 年5 月匆匆發出的*后一批邀請函中,國際業余體育大會更名為國際體育大會,復興奧運會的議題也被逐漸提上議程。它此時在十個議題中占據三個。顧拜旦還與希臘方面進行秘密聯系,并在巴黎舉行大會的前幾個月贏得了兩個關鍵盟友的支持。首先,通過考古學家以及雅典美國學院院長查爾斯·瓦爾德施泰因從中斡旋,希臘王儲康斯坦丁同意成為榮譽會員。他們談話的細節至今不得而知,但是鑒于康斯坦丁以及整個希臘王室對扎帕斯奧運會的熱情,以及他們自己在1892 年試圖舉辦奧運會卻以失敗而告終的情況。那么,很有可能他們對于舉辦國際性奧運會也同樣充滿熱情。其次,顧拜旦成功邀請到一名希臘代表參加大會,他將能夠為顧拜旦提出雅典應該復興奧運會的理由:年長的希臘作家迪米特里奧斯·維凱拉斯,他的愛國冒險故事《勞基斯·勞拉》(Loukis Lara)以希臘獨立戰爭為背景,在國內成為暢銷書,并且在整個歐洲地區受到歡迎。顧拜旦邀請他擔任探討復興奧運會的委員會主席。 顧拜旦的代表大會,現在第三次重新命名,在官方的海報上自稱為重建奧運會巴黎國際代表大會。它吸引了來自體育俱樂部和其他組織機構的七十八名代表參加,這些代表主要來自法國和其他的歐洲國家(包括奧地利、比利時、英國、波希米亞、希臘、意大利、沙俄、西班牙和瑞典),還有一名來自德國的非正式代表(仍然遭到許多法國愛國者的反對),幾名來自美國的代表以及一名來自新西蘭的代表。大會在索邦的巨大圓形劇場開幕,2000 名觀眾聆聽了新近出土并翻譯成現代語言的《阿波羅頌》(Hymn to Apollo),作曲家加布里埃爾·福萊為這首古典頌歌作曲。顧拜旦認為,他們“帶著宗教的靜默來聆聽這首神圣的旋律,它再次散發出生命力,跨越時空,向復興奧運會的事業致敬”“希臘主義在整個大廳彌漫”。對于大多數與會者來說,這一周他們參加了一連串的社交活動和慶祝活動:自行車賽和網球競賽,與巴黎政要舉行的盛大晚宴接待會,以及在巴黎賽車俱樂部場地舉行的一場晚會,其中包括體育比賽、一場上流人士集會以及盛大的慶祝煙火活動。 回到索邦之后,這兩個委員會開始工作。在奧委會的開幕會議上,與會成員強烈支持倫敦而不是雅典作為舉辦首屆國際奧運會的東道主,但是顧拜旦憑借他高超的協調技巧在委員會內協調,說服與會成員,把這個問題留待周末再做決定,到那時對在倫敦舉辦奧運會的支持會逐漸減少,再加上受到希臘國王發來賀電的鼓勵,顧拜旦動員了他所有的支持者。在*后一次全體會議討論的決定性時刻,維凱拉斯向大會發表講話,倡導在雅典召開奧運會:“如果我們要復興一個希臘慶典,那么希臘城市才是合適的主辦城市。”出乎他意料的是,維凱拉斯的提議受到熱烈歡迎并被欣然接受。代表大會進一步確定**屆奧運會將于1896 年在雅典舉辦,下一屆將于1900 年在巴黎舉辦。根據代表大會其他委員會制定的嚴格條款,奧運會將僅對業余選手開放,擊劍大師除外。*初提議的運動項目名單很長,包括田徑、水上運動、體操、自行車、摔跤、馬術、拳擊、馬球以 及射擊。顧拜旦在一次不同尋常的精彩發言中堅持為上屆奧運會取得的*為有趣的登山成就的運動員頒發一個特別獎。 代表大會還成立了一個常設委員會,維凱拉斯擔任名譽主席,顧拜旦擔任秘書長。其余成員都是顧拜旦精挑細選的,包括中產階級教育改革家—如匈牙利的費倫茨·科米尼、捷克的季利·古斯-雅可夫斯基以及阿根廷的何塞·祖比亞烏,還有高級軍官—如瑞典的維克托·巴爾克少校,以及沙俄的鮑托夫斯基將軍,他們不僅是運動員,而且積極把體育訓練融入自己的部隊訓練中。英國和美國的代表包括顧拜旦長期的密友威廉·斯隆,他是普林斯頓大學的歷史教授和大學體育運動的贊助者;后來成為印度總督的安普希爾男爵,他是英國亨利皇家賽船比賽與牛津大學和劍橋大學劃船比賽的佼佼者;查爾斯·赫伯特,英國業余體育協會的名譽秘書長;倫納德·卡夫,新西蘭國家板球隊隊長。 顧拜旦后來寫道,他是沿著英國亨利皇家賽船比賽的路線來組建國際奧委會的,它“由三個同心圓組成:*里面是一個小核心圓,包括認真且努力工作的成員;第二層是培養愿意接受復興奧運會理念教育的成員;*外面是多少具有利用價值的人,他們的存在既滿足了民族虛榮,又為整個委員會帶來威信”;因此**屆國際奧林匹克委員會*后邀請幾個意大利和比利時的貴族加入,就是為了讓委員會看上去更有名望。 代表大會高調結束,但是關于奧運會獎勵的問題希臘政府無法接受。維凱拉斯回到雅典后會見了總理特里庫皮斯,據他說:“寧愿奧運會這個問題從來沒有被提起過。”維凱拉斯與德拉古彌斯和扎帕斯基金會的會面幾乎是災難性的,他們都決定不參與奧運會。男爵于11 月抵達雅典,收到一封來自德拉古彌斯的信。他在信中稱,由于希臘的經濟局勢不好,它將無法主辦奧運會。不管怎樣,目前希臘的體育運動還不夠發達,他應該把奧運會順延到1900 年在巴黎舉辦。希臘總理特里庫皮斯到顧拜旦的酒店房間拜訪了他,提出同樣的觀點。顧拜旦反駁道,一筆很小的經費預算就足以舉辦奧運會,也許只要250000 德拉克馬。然后,他開始努力爭取康斯坦丁王儲的全力支持,并馬不停蹄地散發名片,與雅典上流社會的人交談與會面。他受到奧運會支持者的邀請到帕納索斯文學協會發表演說,他呼吁聽眾發揚愛國主義精神:“先生們,難道你們的父輩在奮起反抗土耳其人之前有仔細權衡過勝利的機會嗎?如果有,那么你們此刻不會以自由人的身份出現在這里。”考慮到現代體育在希臘的發展有限,并敏銳察覺到聽眾會有些擔憂,他懇求道:“當我們開始與英國人進行足球比賽時,我們是抱著必輸的心理去的。但是當我們第七次與他們比賽時,我們打敗了他們……恥辱并不是因為會被打敗,而是因為不參與競爭。” 盡管遭到官方反對,顧拜旦還是成功地在扎皮翁宮舉行一場會議來討論舉辦奧運會的計劃。德拉古彌斯宣布會議開始后旋即離開,拒絕參與接下來的討論。來到現場的希臘紳士中,有幾個是顧拜旦的盟友,但是大多數人是總理特里庫皮斯的堅定支持者。顧拜旦宣布,康斯坦丁王儲已經同意擔任名譽主席,而且舉辦奧運會需要的經費遠沒有他們想象的那么多,選舉了四名副主席,宣布他們為1896 年雅典奧運會的組委會委員。然后,他經由奧林匹亞返回巴黎,“我們抵達那里時天色已晚。我不得不等到黎明到來,才能看到讓我魂牽夢縈如此之久的神圣之地的輪廓。我在它的廢墟中徜徉了整個上午。” 這個畢生熱愛古希臘文化的人在回家之前只在奧林匹亞停留了一個上午。他一生當中僅兩次造訪奧林匹亞遺址,這是**次;他后來在20 世紀20 年代再次造訪,以后就沒有打算再去。他的短暫停留和相當模糊的回憶表明,顧拜旦已經從古代奧運會汲取了他所需要和想要得到的東西,考古科學的發現或者對古代文獻的仔細閱讀都沒有使他偏離他已經獲得的靈感或者已經確立的愿景。
奧運會的全球史 作者簡介
大衛 ·戈德布拉特生于1965年,現在英格蘭萊斯特的德蒙福特大學和美國洛杉磯的匹澤學院任教。 他出版了多本備受贊譽的足球書籍:《足球是圓的》(The Ball is Round,2006),這是一部驚人的、雄心勃勃的足球全球史;《我們生活的游戲》(The Game of Our Lives,2014),講述了英國足球的意義和源起,這本書獲得了威廉·希爾年度體育圖書大獎;《足球國度》(Futebol Nation,2014),這是一部巴西足球的歷史。他還編輯過《世界足球年鑒》(The World Football Yearbook),制作了多部體育紀錄片,時常給《衛報》和《紐約時報》供稿。
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
唐代進士錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
莉莉和章魚
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
巴金-再思錄