中國(guó)吸收外資四十年(1979—2018)(英文版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787522307381
- 條形碼:9787522307381 ; 978-7-5223-0738-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
中國(guó)吸收外資四十年(1979—2018)(英文版) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書作者為中國(guó)靠前投資促進(jìn)會(huì)是經(jīng)國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)成立,由商務(wù)部主管的、在民政部登記注冊(cè)的具有獨(dú)立法人地位的全國(guó)性、非營(yíng)利專業(yè)社會(huì)團(tuán)體。《中國(guó)吸收外資四十年(1979-2018)》已于2020年8月在我社出版發(fā)行。本書為《中國(guó)吸收外資四十年(1979-2018)》的英文版,書稿翻譯工作由原商務(wù)部部長(zhǎng)馬秀紅牽頭,由商務(wù)部相關(guān)翻譯完成。本書內(nèi)容與中文版一致,主要是全面闡述我國(guó)對(duì)外開(kāi)放四十年吸收外資總體情況和成果,為新時(shí)代下國(guó)內(nèi)外人士進(jìn)一步了解我國(guó)吸收外資的總體情況,積極參與后疫情時(shí)期我國(guó)吸收外資戰(zhàn)略、相關(guān)政策、新時(shí)期國(guó)家吸收外資戰(zhàn)略和政策的研究提供有益的參考。本書將于2021年9月初在靠前投資貿(mào)易洽談會(huì)搶先發(fā)售。
中國(guó)吸收外資四十年(1979—2018)(英文版) 目錄
Section 1: Initialization by opening the mind (1979-1985)
I.Focus on institution building
II.Promote law-based administration
III.Extend opening to more areas
IV.Integrate with the international market
V.Improve the investment climate
VI.Achieve initial success in FDI attraction
Section 2: Steady growth by reinventing the conditions (1986-1991)
I.Establish an efficient administration for FDI
II.Formulate the right policies for FDI attraction
III.Improve the legal system for FDI attraction
IV.Intensify the opening efforts
V.Strengthen investment promotion
VI.Multiply inward FDI
Section 3: Rapid growth by promoting consensus (1992-2001)
I.Further reform the FDI system
II.Develop robust FDI policies and regulations
III.Improve the dynamics of opening-up
IV.Broaden the avenues of FDI attraction
V.Intensify investment promotion efforts
VI.Become a top recipient of FDI
Section 4: Leap-frog growth through accelerated opening (2002-2012)
I.Deepen institutional reforms
II.Review and revise laws and regulations
III.Promote comprehensive opening-up
IV.Build an investment promotion network
V.Significantly improve the scale and quality of FDI
Section 5: Structural rebalancing by addressing critical challenges (Since 2013)
I.Reinvent the FDI administration system
II.Overcome challenges and reshape the legal system for foreign investment
III.Provide unprecedented policy support
IV.Explore pilot platforms and vehicles
V.Create a best-in-class business environment
VI.Further optimize the FDI mix
……
Chapter Two: Evolution of China's FDI Attraction in the Last 40 Years
Chapter Three: Performance of FIEs in China
Chapter Four: FDI's Positive Roles in China's Economic and Social Development
Chapter Five: New Trends in Global Cross-Border Investment
Chapter Six: Policies to Raise the Quality and Ambition of FDI Attraction in the New Era
Annex Tables
Appendix
Acknowledgements
中國(guó)吸收外資四十年(1979—2018)(英文版) 作者簡(jiǎn)介
The China Council for International Investment Promotion,F(xiàn)ounded on July 25, 2006, the China Council for International Investment Promotion (CCIIP) is a national investment promotion agency approved by the State Council and registered with the Ministry of Civil Affairs. It is an independent, non-profit social organization. CCIIP's membership is composed of investment promotion agencies, investment promotion departments of development zones, enterprises, financial and investment institutions, professional service providers, public institutions and social organizations. research bodies, experts and scholars. The mission and responsibilities of CCIIP include: to implement the national investment promotion strategies of "bringing in" and "going global"; to establish a national platform and professional mechanisms for investment promotion: to organize business missions and events to promote the investment, trade and other economic cooperation between China and other countries and regions; to promote the implementation of the Belt and Road Initiative: to facilitate trade and investment cooperation between Mainland China and the Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau and between Mainland China and Taiwan; to analyze new trends and patterns of global cross-border investment, study investment policies and laws in other countries and regions, conduct research on China's investment climate, compile reports. publish information, develop databases. publicize diversified investment promotion products and organize all sorts of investment promotion activities: to provide efficient services and practical solutions for foreign enterprises investing in China. Chinese enterprises investing overseas. Chinese and foreign enterprises jointly investing in the third countries and investment cooperation between the eastern. central and western regions of China; to provide facilitation. consultancy, information and training to its members: to provide assessment reports and improvement plans on investment environment, market research, professional training, project evaluation and advancement, and the organization of investment promotion activities for governments at all levels, industrial parks, enterprises and other business institutions; to represent its members and other enterprises in communicating issues with doing business to government authorities, and submit their recommendations for improving the investment environment: to fulfill social responsibilities, protect the legal and legitimate rights and interests of its members, and to undertake projects commissioned by the government and attend to other matters related to its mission.
- >
我與地壇
- >
月亮與六便士
- >
我從未如此眷戀人間
- >
有舍有得是人生
- >
姑媽的寶刀
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
自卑與超越
- >
回憶愛(ài)瑪儂