-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 版權信息
- ISBN:9787520382342
- 條形碼:9787520382342 ; 978-7-5203-8234-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 本書特色
本書是在課題組研究什克洛夫斯基形式主義詩學及散文創作的系列成果基礎上修訂、完善的。主要圍繞什克洛夫斯基散文創作的淵源、什克洛夫斯基的語文體小說、什克洛夫斯基的傳記體小說、什克洛夫斯基小說的陌生化敘事及什克洛夫斯基散文創作的文學影響等五個專題,探討什克洛夫斯基的散文創作及其形式主義詩學特征。
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 內容簡介
本書以俄國形式主義文論家、批評家什克洛夫斯基的藝術散文為研究對象,以其自傳體小說、文學回憶錄、書信體小說、歷史傳記小說,以及作家、藝術家等人物傳記為研究重點,同時兼顧其介于文論、文評、隨筆等文本間性或雜糅性,考察其散文創作的文藝學背景,闡述其對英國小說家斯特恩的戲仿、對俄國現代小說家羅贊諾夫的接受;解讀什克洛夫斯基藝術散文作為“語文體小說”“故事體小說”“元小說”“隱喻性小說”的陌生化敘事風格;同時,將什克洛夫斯基創作置于同其他文學家的比較視野,如他與迪尼亞諾夫、艾亨鮑姆、“謝拉皮翁兄弟”、金茲堡、納博科夫、普拉東諾夫等形式主義文學家、“同路人”作家、其他與之生平和創作上有著類似命運的作家在詩學理念及文學創作上的審美異同,從而揭示其文學創作對同時代人乃至后人的影響、其在俄國小說創作及發展目前的意義。
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 目錄
緒論
**章 什克洛夫斯基的語文體小說
**節 什克洛夫斯基散文創作淵源
一 什克洛夫斯基文學創作的理論背景
二 什克洛夫斯基對斯特恩的戲仿
三 什克洛夫斯基對羅贊諾夫的接受
第二節 作為語文學者的散文作家
一 作為理論家的散文創作
二 作為文學家的理論探索
第三節 什克洛夫斯基散文的雜糅性
一 《感傷的旅行》:包羅萬象的回憶錄
二 《動物園》:顛覆傳統的書信集
三 《馬步》:類型奇特的散文集
第二章 什克洛夫斯基的傳記體小說
**節 一位鮮為人知的傳記作家
一 傳記文學的概念界定
二 同時代關于傳記文學的大討論
三 什克洛夫斯基傳記文學創作的緣起
四 什克洛夫斯基與迪尼亞諾夫
第二節 什克洛夫斯基自傳回憶錄中的三座“工廠”
一 生活傳記與文學傳記
二 創作動因與文學命運
三 回溯歷史與創造個性
四 《第三工廠》與傳記性母題
第三節 什克洛夫斯基筆下的《馬可·波羅傳》
一 時代需求與創作旨趣的結合
二 個人遭遇與東方書寫的交織
三 個人傳記與人類歷史的組接
四 絲綢之路與人類發展道路的解讀
第四節 什克洛夫斯基筆下的《列夫·托爾斯泰傳》
一 什克洛夫斯基與艾亨鮑姆
二 一部關于偉大作家精神漫游史的追溯
三 一部關于“*偉大的人的*偉大的悲劇”的傳記小說
四 “靈活自由的敘事”:一部分析型傳記
第三章 什克洛夫斯基小說的陌生化敘事風格
**節 《感傷的旅行》:故事體小說風格
一 敘事的口語化
二 敘事的去情節化
三 敘事的瘋癲化
四 敘事的動態化
五 敘事的延宕化
第二節 《動物園》:元小說風格
一 講述或是敘事
二 為講述而講述
三 為加密而制動
四 為解密而裸露
第三節 《第三工廠》:隱喻性小說風格
一 語義的轉移
二 蒙太奇手法
三 假定性手法
第四章 什克洛夫斯基散文創作的文學史意義
**節 什克洛夫斯基與“謝拉皮翁兄弟”
一 革新與自由:共同的創作訴求
二 什克洛夫斯基的小說理論與“謝拉皮翁兄弟”的小說實驗
第二節 什克洛夫斯基與金茲堡
一 師長與追隨者
二 繼承與超越
第三節 什克洛夫斯基與納博科夫
一 什克洛夫斯基與納博科夫在柏林
二 什克洛夫斯基與納博科夫的創作淵源
三 《柏林指南》與《動物園》的對話關系
第四節 什克洛夫斯基與普拉東諾夫
一 沃羅涅日:什克洛夫斯基與普拉東諾夫生平關系的緣起
二 什克洛夫斯基關于普拉東諾夫的形象“定位”
三 普拉東諾夫對什克洛夫斯基的戲仿與批評
四 普拉東諾夫與什克洛夫斯基筆下人物的呼應
結語
參考文獻
后記
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 節選
《什克洛夫斯基形式主義小說創作研究》: 在自傳三部曲問世之前,什克洛夫斯基因《詞語的復活》《作為手法的藝術》等著述已蜚聲文壇,這些理論著作被認為是俄國形式主義學派的宣言,奠定了什克洛夫斯基的學術領袖地位。而尤為值得注意的是,什氏在寫作散文體小說的同時,恰好在進行《情節構編手法與一般風格》《散文理論》《漢堡計分法》等文論作品的創作。在這些理論著作中,他結合了大量的文本實例來解析隱喻、位移、階梯形構造和穿插等陌生化手法。如果我們將這些散文體小說與什克洛夫斯基的理論文集同時對比研讀,便不難發現,其散文體小說的創作手法幾乎都是他在自己文論中所倡導或推崇的。實際上,作者努力地以自己的理論為骨,架構文學的血肉,更是將自己的藝術作品作為檢驗自身理論的試金石。此可謂文學和理論你中有我、我中有你,相互交織于廣闊的藝術小說空間中,什克洛夫斯基以這種獨特的散文創作,向我們呈現一種新的創作手法:文學與理論、藝術與科學互滲所具有的廣闊前景。 (一)文學是理論的試金石 提到什克洛夫斯基及其形式主義理論,學界自然會想到“陌生化”一詞,這是什克洛夫斯基提出并在文學創作中大力倡導的詩學概念。所謂“陌生化”,是指對傳統的詩學語言、描寫方法進行顛覆,將原本熟悉的事物變得陌生,增加對藝術形式感受的難度,即什氏形象地寫到的“為了恢復對生活的體驗,感覺到對事物的存在,為了使石頭成為石頭,才存在所謂的藝術……藝術的手法是將事物‘奇異化’的手法,是把形式艱深化,從而增加感受的難度和時間的手法,因為在藝術中感受過程本身就是目的,應該使之延長……”①這一術語的提出是為了與“自動化”一詞進行對應。什克洛夫斯基發現,某些日常的事物和現象在作家筆下描寫拘泥于刻板的模式和固定印象,難免讀來俗氣老套,他以托爾斯泰的表述為例進行說明:“我在房間里抹擦灰塵,抹了一圈之后走到沙發前,記不起我是否抹過沙發。由于這些動作是無意識的,我不能、而且也覺得不可能把這回憶起來。”①在什氏看來,這種熟悉的自動化模式吞沒了人們的新鮮感受,長此以往就會導致作者的創作和讀者的閱讀變成機械作業。而藝術作品的主要目的在于帶給讀者全新的體驗感,而不是單純為了創作。為了驗證這一理論信念,什克洛夫斯基將自己的文學創作作為了理論的試金石。 “陌生化”理念在《感傷的旅行》一書中得到了*為徹底的詮釋和驗證。在經歷了諸如饑餓、流血和死亡種種沉重的人生苦旅之后,在政府當局對言論自由嚴格限制之下,什克洛夫斯基明白,以陌生化手法來創作也是對意識形態、書刊審查的一種反抗。陌生化不僅可以獲得相對自由的話語權,更可以讓自己從痛苦不堪的經歷中解脫出來。為了使得石頭更像石頭,亦即“使文學更具文學性”,作家巧妙地運用了隱喻的手法,將“煙囪里的黑煙”描繪成“吸煙者鼻孔里騰起的霧氣”,稱“糾察隊員”為“二戈比”,這就使原本熟悉的感受事物的時間被延長,使讀者的審美快感被大大地增強。在他看來,這種形式“不是聯接現象界和本體界的橋梁,而是詩歌審美能量的載體”。②與此同時,陌生化在書中已不單單是一種對事物描摹的手法,更多的是轉化成對事件本身的變形,這更像是一種對情節獨具匠心的安排,似乎總是在與讀者做著游戲。在《感傷的旅行》中,作者對于戰爭現場,如爆炸事件的感知,對于日常生活的描繪,似乎總是處于一個離心的、非直接的不在場狀態,譬如下一段描寫:“前線不復存在。到處都敞開著大門。連日常生活都不正常了,只剩下了零星的斷片。 ……
什克洛夫斯基形式主義小說創作研究 作者簡介
趙曉彬,女,1963年6月出生,哈爾濱師范大學二級教授,從事俄語語言文學教學與研究工作,博士生導師,省級教學名師;擔任中國外國文學學會理事,中國俄羅斯文學研究會理事,雙核心期刊《俄羅斯文藝》雜志編委,國家哲學社科基金項目通訊評審專家。主持并完成國家社科基金項目2項;正在主持教育部人文社科基金項目1項、黑龍江省社科基金項目1項。獲第14、15、16、17、19屆黑龍江省社科優秀科研成果獎二等獎5項。出版專著、編著、譯著5部,其中《雅可布遜的詩學研究》(2014年)由人民文學出版社出版;在《外國文學評論》《外國文學研究》《當代外國文學》《國外文學》《外國文學》《俄羅斯文藝》等核心及其他期刊上發表論文70余篇。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
李白與唐代文化
- >
我從未如此眷戀人間
- >
史學評論