-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
樹猶如此(2021版) 版權信息
- ISBN:9787549563517
- 條形碼:9787549563517 ; 978-7-5495-6351-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
樹猶如此(2021版) 本書特色
《樹猶如此(精)》是白先勇的散文自選集,主要收錄他回憶個人經歷、親友交往的文章。其中紀念亡友的《樹猶如此》將至深痛楚沉淀六年,被稱為“以血淚、以人間*純真的感情去完成的生命之歌”。另收兩篇寫友人的新作:畫家奚淞修佛之旅《尋找那一棵菩提樹》,救助上萬艾滋孤兒的杜聰《修菩薩行》。可見白先勇近年心中所系。
樹猶如此(2021版) 內容簡介
《樹猶如此》是白先勇的散文自選集,主要收錄他回憶個人經歷、親友交往的文章。其中紀念亡友的《樹猶如此》將至深痛楚沉淀六年,被稱為“以血淚、以人間純真的感情去完成的生命之歌”。另收兩篇寫友人的新作:畫家奚淞修佛之旅《尋找那一棵菩提樹》,救助上萬艾滋孤兒的杜聰《修菩薩行》。可見白先勇近年心中所系。 書中作品多成于白先勇“五十知天命”之后,董橋曾“驚訝他已然像自在、放下的老僧,任由一朵落花在他的掌心默默散發瞬息燦爛”。寫至友王國祥、三姊先明,平實中蘊藏波瀾壯闊,人間悲憫。桂林、上海、南京、臺北,文化鄉愁疊加,難覓歸處。在傾注心血和青春的同人雜志《現代文學》,白先勇以文會友,情篤一生。他也關心年輕人的成長困境,艾滋病患的掙扎和勇氣。生命繁華之歡喜,傷逝消亡之不舍,白先勇的天真執著和無可奈何,在散文中化為真實的有情世界。
樹猶如此(2021版) 目錄
【總序】牡丹因緣:我與廣西師范大學出版社/ 白先勇
【至念】
樹猶如此
第六只手指——紀念三姊先明和我們的童年
少小離家老大回——我的尋根記
上海童年
石頭城下的冥思
豈容青史盡成灰
【青春】
明星咖啡館
《現代文學》的回顧與前瞻
《現代文學》創立的時代背景及其精神風貌——寫在《現代文學》重刊之前
不信青春喚不回——寫在《現文因緣》出版之前
白先勇、李歐梵對談臺大外文系的那段日子——兼談我們的老師
我的創作經驗
【師友】
文學不死——感懷姚一葦先生
天天天藍——追憶與許芥昱、卓以玉幾次歡聚的情景
懷念高克毅先生
憂國之心——余紀忠四平街之憾
仁心仁術——一個名醫(吳德朗)《理想的國度》
人間重晚晴——李歐梵與李玉瑩的“傾城之戀”
花蓮風土人物志——高全之的《王禎和的小說世界》
殉情于藝術的人——素描顧福生
走過光陰,歸于平淡——奚淞的禪畫
尋找那一棵菩提樹——奚淞的佛畫
畫中有詩——謝春德的攝影藝術
冠禮——爾雅出版社二十年
克難歲月——隱地的“少年追想曲”
攝影是他的詩——因美生情,以情入鏡(柯錫杰)
鄰舍的南瓜——評荊棘的小說
鳳凰花開——古蒙仁的寫作軌跡
知音何處——康蕓薇心中的山山水水
【關愛】
寫給阿青的一封信
山之子——一個艾滋感染者出死入生的心路歷程
修菩薩行——杜聰與河南艾滋孤兒的故事
瘟疫中見真情——保羅??莫奈的艾滋追思錄
【附錄】
白先勇回家/林懷民
同性戀,我想那是天生的!——Playboy雜志香港專訪白先勇/蔡克健
文學創作:個人??家庭??歷史??傳統——訪白先勇/劉俊
樹猶如此(2021版) 節選
【白先勇作品總序】 《牡丹因緣:我與廣西師范大學出版社》 / 白先勇 我與廣西師范大學出版社因《牡丹亭》而開始結緣。二〇〇四年由我領隊制作的昆曲連臺大戲三本青春版《牡丹亭》在臺北首演一炮而紅,我們在演出的同時由臺灣遠流出版社出版了《姹紫嫣紅牡丹亭》,此書由我策劃,收編了我們改編的二十七折青春版《牡丹亭》劇本,并有學者專家的闡釋文章。書中匯輯多幅歷來飾演《牡丹亭》名角影像,尤為珍貴。此書出版,在臺灣反應甚佳,**版一售而罄。同年青春版《牡丹亭》赴大陸巡演,到蘇州、杭州、北京、上海等地。我們覺得《姹紫嫣紅牡丹亭》應該出大陸版。遠流找到合作對象:廣西師范大學出版社。這也可以說是一種特殊機緣,天作之合。我原籍廣西桂林,由自己家鄉的出版社來出版**本有關青春版《牡丹亭》的書,特別有意義。出版后,剛巧五月全國書市在桂林召開,這是出版界的一個盛會,廣西師范大學出版社的負責人之一劉瑞琳女士邀請我到桂林,為《姹紫嫣紅牡丹亭》開新書發布會,我當然高興,因為又可以乘機返鄉一趟。發布會的場面多少出我意料之外,一下子來了五六十家媒體,記者發問非常熱烈,《姹紫嫣紅牡丹亭》的知名度也就從此散開了。 我覺得這本書的出版有多重意義:首先這是大陸出版**本有關青春版《牡丹亭》的書,對這出戲起了先頭宣傳部隊的作用。這部書*大的特色是用繁體字直排,這樣書本身便蘊涵著一種古籍雅意。而這部書的裝幀又特別精美,設計大方,圖片悅目,難怪二〇〇五年這部書奪得了南方報業集團舉辦的首屆華語圖書傳媒大獎。這是一份十分難得的殊榮。早些年大陸有些出版社出版古籍采用繁體字直排,這些年比較少見,而廣西師范大學出版社出版《姹紫嫣紅牡丹亭》竟用了繁體直排,而又獲得大獎,我認為有其深遠的文化意義。我很佩服出版社領導人的眼光。 接著廣西師范大學出版社出版我的一本選集《青春??念想》,我跟出版社以及出版社的同仁們關系就更加密切了。因為這些年昆劇青春版《牡丹亭》經常到北京演出,我親自領軍到北京就有五次,每次演出我們都需要各界的支援,廣西師范大學出版社駐北京的同仁在這方面,上下一體,對我們可說是做到仁盡義至,從聯絡媒體宣傳到人員協助,無一不全力以赴,當然,演出時,出版社的同仁們一直是我們*熱烈的啦啦隊。出版社同仁給予我如此堅定的精神支持與鼓勵,我想他們一定也認同我們推廣昆曲是在興滅繼絕搶救我們的文化瑰寶,他們努力出版,一樣在從事文化大業。其實我們的追求殊途同歸,所以能夠彼此欣賞。二〇〇六年適逢廣西師范大學出版社成立二十周年社慶,在桂林總部盛大舉行。為了替出版社慶祝,我們特地把青春版《牡丹亭》送到桂林,在廣西師范大學校園連演三天,那真是盛況空前,每晚演出場里擠得水泄不通。前一年我在廣西師大演講,曾經許愿,有機會我一定要把我制作的《牡丹亭》帶到桂林,讓廣西師大的同學及鄉親們看到這出戲。第二年,我們真的做到了,而且還替出版社熱鬧了一番。我跟出版社結的可說是“牡丹緣”。 中國出版業競爭激烈,廣西師范大學出版社能夠脫穎而出,名列前茅,誠非易事。國外如美國的哈佛、哥倫比亞,英國的牛津、劍橋,這幾家名校的出版社在英美以及全世界的學術文化界舉足輕重,廣西師范大學出版社的影響不僅普及全國并能跨越海外,像余英時、許倬云這些海外學術界大師的作品也被網羅旗下。廣西師大出版社能夠建立如此優良聲譽,絕非偶然,我還沒看見他們出版過一本淺俗媚眾的讀物。家鄉能產生如此高層次的文化亮點,我深引以為傲。當總編輯劉瑞琳來跟我商洽出版我的作品集,我欣然同意,并感到義不容辭。劉瑞琳女士剛剛被《中國新聞周刊》選為“十年影響力人物”。在此,我特別要向她致謝,同時也要感謝為這套書花費大量精力的執行編輯劉哲雙及曹凌志。 二〇一〇年八月十二日
樹猶如此(2021版) 作者簡介
白先勇,小說家、散文家、評論家、劇作家。1937年生,廣西桂林人。臺灣大學外文系畢業,美國愛荷華大學“作家工作室”文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《臺北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然回首》、《明星咖啡館》、《第六只手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的*后一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《*后的貴族》等,重新整理明代大劇作家湯顯祖的戲曲《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,并撰有父親白崇禧及家族傳記。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
- >
經典常談
- >
煙與鏡
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編