英語詩歌精品解讀 版權(quán)信息
- ISBN:9787302543893
- 條形碼:9787302543893 ; 978-7-302-54389-3
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語詩歌精品解讀 本書特色
當今國內(nèi)的詩歌教材整體老舊,許多教材選材雷同率高,且在解讀方面人云亦云,以致錯謬流傳。本教材資料來源豐富,涉及面廣。在編寫教材的過程中,作者充分利用各種相關(guān)數(shù)據(jù)庫,了解該領(lǐng)域的全面情況和*新進展。
全方位了解英語國家社會、歷史、文化,提高文學(xué)鑒賞能力、審美能力、創(chuàng)造想象力和英語語言知識的綜合能力。
全方位了解英語國家社會、歷史、文化,提高文學(xué)鑒賞能力、審美能力、創(chuàng)造想象力和英語語言知識的綜合能力。
英語詩歌精品解讀 內(nèi)容簡介
本教材的定位為公共英語教學(xué)本科生選修教材及英語專業(yè)本科生必修教材,也可用作學(xué)生課堂補充材料及拓展閱讀材料。本著知識性、通識性及實用性的原則,本教材力求在選材上突出重點作品,兼顧相關(guān)信息,注重信息量的豐富以及對課堂知識的鞏固和延伸。本教材側(cè)重反映英語詩歌歷代佳作,所選作品均為經(jīng)過時間考驗,為眾多學(xué)者、評論家認可的名篇佳作。
英語詩歌精品解讀 目錄
Part One British Poetry
Edmund Spenser 埃德蒙·斯賓塞
Amoretti: Sonnet 75 ...............................................................3
愛情小詩:第75 首十四行詩
Amoretti: Sonnet 34 ..........................................................5
愛情小詩:第34 首十四行詩
John Donne 約翰·鄧恩
A Valediction: Forbidding Mourning .......................................9
別離辭:節(jié)哀
Holy Sonnet 14 ...................................................................13
圣十四行詩第14 首
William Blake 威廉·布萊克
The Tyger......................................................................17
虎
London ....................................................................20
倫敦
William Wordsworth 威廉·華茲華斯
I Wandered Lonely as a Cloud .........................................24
我像一朵云孤寂游蕩
She Dwelt Among the Untrodden Ways ........................................27
她住在無人來往的路徑
Percy Bysshe Shelley 珀西·比希·雪萊
Love's Philosophy .........................................................31
愛的哲學(xué)
Passage of the Apennines ...................................................33
過阿平寧
Elizabeth Barrett Browning 伊麗莎白·巴蕾特·布朗寧
Sonnets from the Portuguese:Sonnet 43 ...........................................37
葡萄牙人的十四行詩:第43 首
Sonnets from the Portuguese:Sonnet 21 ............................................39
葡萄牙人的十四行詩:第21 首
Christina Georgina Rossetti 克里斯蒂娜·喬治娜·羅塞蒂
Song ..........................................................................43
辭別歌
Who Has Seen the Wind..........................................................45
有誰見過風(fēng)
Ted Hughes 特德·休斯
Crow Goes Hunting ............................................................49
烏鴉行獵
Crow Blacker than Ever ..................................................................52
烏鴉比任何時候都黑
Ronald Stuart Thomas 羅納德·斯圖亞特·托馬斯
A Peasant ...................................................................57
一位農(nóng)夫
The Village .................................................................60
農(nóng)村
Seamus Heaney 謝默斯·希尼
Digging .....................................................................64
挖掘
Bogland .....................................................................68
沼澤
Part Two American Poetry
Walt Whitman 沃爾特·惠特曼
O Captain! My Captain! .......................................................75
啊,船長!我的船長!
A Noiseless Patient Spider ...................................................78
一只沉默而堅韌的蜘蛛
Emily Dickinson 艾米莉·狄金森
Will There Really Be a “Morning”? ..........................................82
真的有個“早晨”嗎?
As Imperceptibly as Grief ...................................................84
夏之逃逸
Robert Frost 羅伯特·弗羅斯特
The Road Not Taken .............................. ..... ..............88
一條未走的路
Stopping by Woods on a Snowy Evening ......................................91
雪夜林畔小駐
Wallace Stevens 華萊士·史蒂文斯
Anecdote of the Jar ......................................................95
關(guān)于那只罐的奇談
The Snow Man ....................................................................97
雪中傾聽者
Ezra Pound 埃茲拉·龐德
In a Station of the Metro .................................................101
在地鐵站
A Girl ....................................................................102
一個女孩
Thomas Stearns Eliot 托馬斯·斯特恩斯·艾略特
Morning at the Window.................................................106
窗前的清晨
Death by Water_ ......................................................108
水里的死亡
Edward Estlin Cummings 愛德華·艾斯特林·肯明斯
in Just— ...................................................................112
時值——
When God Lets My Body Be .....................................................116
一旦上帝放棄我的身體
Wystan Hugh Auden 威斯坦·休·奧登
Who's Who .................................................................120
名人紀事
Musée des Beaux Arts .......................................................122
美術(shù)館
Robert Penn Warren 羅伯特·佩恩·沃倫
Ways of Day .......................................................................127
度日的方式
Ornithology in a World of Flux ...................................................129
動蕩之世的鳥類學(xué)
Robert Bly 羅伯特·勃萊
Winter Poem ................................................................133
冬季的詩行
After_Drinking_All_Night_with_a_Friend,_We_Go_Out_in_a_Boat_at Dawn_to_See_Who_Can_Write_the_Best_Poem ........................................135
與某位朋友痛飲通宵之后,我們在拂曉駕船出去看誰能寫出*好的詩
Anthony Hecht 安東尼·赫克特
Crows in Winter ...............................................................139
冬天的烏鴉
The Darkness and the Light Are Both Alike to Thee ..................................142
黑暗和光明對你而言都一樣
Bibliography ........................................... 145
Appendix I Poetry Terms ................................. 147
Appendix II Poetry Genres ............................... 153
展開全部
英語詩歌精品解讀 作者簡介
張纓,女,1986年7月本科畢業(yè)于蘭州大學(xué)英語系。碩士畢業(yè)于西安電子科技大學(xué)外國語學(xué)院。現(xiàn)為西安電子科技大學(xué)外國語學(xué)院副教授,英美文學(xué)碩士生導(dǎo)師,英語語言文學(xué)碩士點“英語詩歌”方向?qū)W術(shù)帶頭人。中國語用學(xué)研究會會員、中美詩歌協(xié)會會員、全國英國文學(xué)學(xué)會會員。先后訪學(xué)于美國加州州立大學(xué)北嶺分校教育系、加州大學(xué)洛杉磯分校英語系,主研英語詩歌。國際約翰·多恩研究會會員。近年在核心期刊及重要學(xué)術(shù)刊物發(fā)表論文10余篇,詩歌翻譯作品多首。主編教材2部。任教多年來,主講了英語詩歌、英國文學(xué)史、語用學(xué)、西方文學(xué)批評理論等英語專業(yè)本科及碩士的多層級課程。多次參加全國性英語學(xué)術(shù)會議,并多次擔(dān)任學(xué)術(shù)交流的主持人。參加的學(xué)術(shù)會議主要有:第二屆全國高校英美文化研究與教學(xué)研討會(大會發(fā)言人),全國英國文學(xué)協(xié)會第七屆年會,全國英語詩歌研討會,英美文學(xué)國際研討會,全國語用學(xué)第八屆、第九屆大會等。