-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
China in den Augen Deutscher Medienbotschafter 版權信息
- ISBN:9787513312561
- 條形碼:9787513312561 ; 978-7-5133-1256-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
China in den Augen Deutscher Medienbotschafter 內容簡介
羅伯特·博世基金會(Robert Bosch Stiftung)與漢堡媒體學院(Hamburg Media School)為加強中德之間在文化領域的交流和合作專門設立了“中德媒體使者”交流項目。從2008年起,德國博世基金開始從中德兩國挑選媒體記者,從事3個月的交換互訪活動。 由于媒體記者的話語權和敏銳性,這項活動對加深兩國文化的了解起到了積極推動作用。《德國記者眼中的中國(德文)》即是從項目啟動以來至今所有記者的交流文章中加以甄選和加工集結而成。
China in den Augen Deutscher Medienbotschafter 目錄
Vorwort
Der Elefant mit gelbem Haar
Weibo-Nation
und die Chinesen
Boheme Laowai
und Neuem, das kommt
Nicht ganz anders, nicht ganz gleich
Die Suche nach dem chinesischen
Zauberberg
China in den Augen Deutscher Medienbotschafter 作者簡介
紀紹融(德文名OliverLutzRadtke),德國人,現年32歲,他2000年來到上海留學,初次邂逅“中國式英文”(chinglish)便覺得新奇。之后,他為中國式英文設立了專屬網站(www.chinglish.de),還出了兩本書。他的這一舉動,使自己成了“中國式英文”的代言人,他表示,“不應只有一種標準英文,這樣的想法沒有遠見,因為"中國式英文"已被幾百萬人使用了”,因此,他認為,“"中國式英文"不應被視為外國游客的笑柄,更應被視為文化寶物”。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
二體千字文
- >
月亮虎
- >
中國歷史的瞬間
- >
我與地壇
- >
月亮與六便士
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話