-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
敘事取向?qū)嵺`解析 版權(quán)信息
- ISBN:9787229152826
- 條形碼:9787229152826 ; 978-7-229-15282-6
- 裝幀:80g輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
敘事取向?qū)嵺`解析 本書特色
心理咨詢是一個對話的過程,“面談”技術(shù)是每個咨詢師的看門功夫,*核心的素養(yǎng)是“傾聽”和“共情”。“敘事取向”(narrative approach),提供了一種“新”的傾聽方式:咨詢師不在一邊微笑著傾聽、一邊大腦高速運轉(zhuǎn),按照課本中羅列的種種條目為來訪者找到“*恰當(dāng)”的“標(biāo)簽”,而是“放空”地聽來訪者敘述,幫助來訪者在敘述中找回自己的故事。 本書上篇為解說篇,下篇為實踐篇。閱讀的時候,讀者可以前后聯(lián)系著來看,通過下篇的十三個專題,內(nèi)化理論知識。這十三個專題,將“敘事取向”的應(yīng)用范圍,擴(kuò)大到了包含心理咨詢、學(xué)校教育、特教機(jī)構(gòu)、醫(yī)療臨床等,服務(wù)的人群包括學(xué)生、普通成人、智力異常人群、老年人等等。
敘事取向?qū)嵺`解析 內(nèi)容簡介
《敘事取向?qū)嵺`解析》是一本解析“敘事取向”的具體應(yīng)用方法和場景的技術(shù)手冊。“敘事取向”(narrative approach)是涵蓋了當(dāng)前主流四大敘事治療流派觀點的整合敘事觀。本書介紹了敘事取向的基本理念和背景、在面談中的具體操作、探討敘事的觀點在眾多臨床領(lǐng)域中如何發(fā)生作用,并且通過醫(yī)療現(xiàn)場、學(xué)校現(xiàn)場、團(tuán)體治療、藝術(shù)治療、心理評估等的實際案例,詳細(xì)探討了實際現(xiàn)場中敘事的視角。為希望從敘事取向開展臨床援助的工作者提供了詳細(xì)并且豐富的參考。
敘事取向?qū)嵺`解析 目錄
致中文版讀者 / 1
譯者的話 / 1
上篇 解說篇
**節(jié) 何為敘事 森岡正芳 / 3
第二節(jié) 如何在心理臨床中運用敘事 森岡正芳 / 20
第三節(jié) 心理治療中的敘事取向 森岡正芳 / 38
下篇 實踐篇
**節(jié) 敘事醫(yī)療的基礎(chǔ)及自我狀態(tài) 岸本寬史 / 67
第二節(jié) 敘述時間——從精神病院的民族志出發(fā) 野村直樹 / 83
第三節(jié) 在人生轉(zhuǎn)折中的敘事生成 野村晴夫 / 104
第四節(jié) 夢的聽取與敘事 廣瀨幸市 / 121
第五節(jié) 在當(dāng)前護(hù)理教育中敘事取向的實踐 紙野雪香 / 138
第六節(jié) 繪畫療法與敘事——交織著作者、作品(征兆)、讀者(觀眾)和鑒賞(解釋)的對話 角山富雄 / 158
第七節(jié) 將會心團(tuán)體體驗當(dāng)作物語進(jìn)行講述——嘗試把日常和非日常聯(lián)結(jié)起來 村久保雅孝 / 174
第八節(jié) 以少年犯為對象的團(tuán)體治療——有關(guān)“重要的音樂”敘事所產(chǎn)生的意義和變化 松本佳久子 / 191
第九節(jié) 欺凌魔王的冒險——在學(xué)校共同體中使用敘事取向開展的心理教育試行 田代順 / 207
第十節(jié) 老年人的回想法 山口智子 / 227
第十一節(jié) 智力障礙者援助機(jī)構(gòu)中的“當(dāng)事者援助”視角
——在機(jī)構(gòu)入住者與機(jī)構(gòu)工作人員的“故事”相遇的地方 山本智子 / 246
第十二節(jié) 心理測試和敘事1:TAT 楠本和歌子 / 262
第十三節(jié) 心理測試和敘事2:樹木人格測試 坂中尚哉 / 282
敘事取向?qū)嵺`解析 節(jié)選
第六節(jié) 繪畫療法與敘事——交織著作者、作品(征兆)、讀者(觀眾)和鑒賞(解釋)的對話 角山富雄 ……一座優(yōu)秀的城市里,房子就應(yīng)該像老女人的牙齒一樣零亂不齊(Or donc, une bonne ville doit avoir ses maisons mal plantées, comme les dents d’une vieille.) 艾柯《波多里諾》(Eco, 2000, chap.13) 一、宮娥 17世紀(jì)的西班牙宮廷畫師委拉斯凱茲(Diego Rodríguez de Silva y Velázquez)的名畫《宮娥》(Las Meninas o la familia de Felipe IV)(圖2)總讓人越看越覺得不可思議。這位畫家到底想要透過繪畫表達(dá)什么呢?很多人都試圖破解其中的玄妙。20世紀(jì)的哲學(xué)家福柯(Foucault, M.)在《詞與物》(Les Mots et les choses: une archeologie des sciences humaines)(Foucault, 1966)的**章中對這幅畫進(jìn)行了充分解讀。除了畫家(作者)、畫作(作品)、鑒賞者(觀眾)的關(guān)系,福柯在解讀中并沒有涉及該作品之外的其他任何素材。這也和來訪者(Cl)——征兆(癥狀)——咨詢師(Th)三者之間的關(guān)系或繪畫——敘事——意義解釋之間的關(guān)系,有異曲同工之妙。 圖2 宮娥 畫面中央站著的瑪格麗特小公主正朝這里看來。她的四周圍繞著宮女們和一條獵狗。在左邊,畫家本人手持調(diào)色板和畫筆也看向這里。左側(cè)的巨大畫板卻背向著這邊。畫家在畫板中畫著什么呢?可能是公主和宮女們都能夠看到的事物吧……但是,一個男人打開了畫面深處的一扇門。從門外射進(jìn)來的光線均勻地散布在室內(nèi),并落到了門左側(cè)的一面鏡子里。透過鏡子映出了一男一女兩個人影,正是國王腓力四世(Felipe IV)和王后瑪麗安娜。原來這是在為國王和王后畫肖像畫啊!而國王和王后所處的位置,既是畫家筆下的模特的位置,又是畫中場面的旁觀者的位置。“當(dāng)被畫家的眼睛捕捉的瞬間,鑒賞者也已經(jīng)同時被強(qiáng)行帶入畫中了”(Foucault, 1966, p. 21)。畫板上到底畫著國王和王后的肖像呢,還是我們這些鑒賞者的肖像呢?但畫板始終背朝著這邊,在看不見的畫板上交錯著模特和鑒賞者的肖像…… 畫(作品)中的畫家(作者)的視線注視的不僅僅是模特,連我們這些鑒賞者都被映入其眼簾。鑒賞者對繪畫的解釋及解讀也被自然地融入畫中。結(jié)果,畫家和模特、鑒賞者三者之間便展開了相互對話。這幅畫就是如此的不可思議。與其說是畫,不如說是變成了畫家和模特、鑒賞者之間對話的場景。在畫家視線的誘導(dǎo)下,畫中潛藏著的三角形尤為顯著:頂部是畫家的眼睛(這是能夠看到的),底邊的一點是模特所在的位置(這是看不見的),而另一點則是畫在畫板中的畫像(這也是看不到的)。 畫板里的可能并不是國王和王后的肖像,也有可能是鑒賞者的肖像。每當(dāng)和鑒賞者視線相對的時候,畫家是不是用畫筆在國王和王后的肖像上畫鑒賞者的肖像呢?然后再在上面繼續(xù)畫國王和王后的肖像,這樣反復(fù)覆蓋地作畫。這種反復(fù)作業(yè)是畫家和模特、鑒賞者之間的對話,從而產(chǎn)生出三者共通的意義作用(representation)。由此推測,這幅畫一定是將具有意義作用的框架本身畫成了畫。因此,無論是從鑒賞者的主觀視角,還是模特的客觀實在性角度,都不能去推測該畫的意義。只有跨越主觀和客觀,從畫家、模特、鑒賞者之間的對話中流露出的穩(wěn)固關(guān)系,才是這幅畫真正的意義所在。 二、繪畫解釋、敘事解釋的“協(xié)調(diào)” 如果將委拉斯凱茲的畫和精神分析的諸多表象(征兆、癥狀、夢),敘事及非語言表達(dá)(舉止、繪畫、作品等)進(jìn)行比較,就會發(fā)現(xiàn)后者具有的意義離前者是多么的遙遠(yuǎn)。精神療法并不具有像委拉斯凱茲的畫那樣聯(lián)結(jié)“畫家(Cl)——作品(表象)——鑒賞者(Th)”的作用。Cl、Th和癥狀等表象并不一定屬于相同的意義世界。因此,來訪者無法掌握自己的癥狀或夢的意義。如果咨詢師也對此不明確的話,即使與來訪者運用同一種語言,也只會導(dǎo)致二者之間無法相互汲取真意。雙方只能隨意地相互解釋癥狀或夢的意義,甚至對方的想法。咨詢師通過敘事、舉止、繪畫等媒介,人為地解釋來訪者的癥狀及內(nèi)在。所以,敘事解釋和繪畫解釋可以被當(dāng)做成精神療法中的重要寶物(技法)。 但是,“解釋”在拉丁語中是interpres(inter+pretium:等價物),原義是對文本的注釋、代言,與咨詢師和來訪者之間分享的意義又是不一樣的。而基于精神分析的癥狀解釋或來訪者的內(nèi)在詮釋,則是適合通過“可見的教材:敘事或舉止、繪畫等”的過濾,來刻畫出“不可見的意義:來訪者的癥狀和內(nèi)在”,人為地達(dá)到一種收支平衡,也就是協(xié)調(diào)的目的。只是,所謂解釋,多數(shù)是立足于主觀之上的東西。因此,不僅是臨床繪畫測試解釋或敘事解釋,在來訪者和咨詢師達(dá)成合作進(jìn)行繪畫療法的場景中,也經(jīng)常會留有來訪者與咨詢師雙方主觀的影子。解釋與誤解之間的距離只有一紙之薄。因此,常有言道,精神療法中比起精準(zhǔn)的解釋,重要的是如何高明地誤解對方。 (一)解讀繪畫——臨床繪畫解釋 筆者認(rèn)為繪畫的臨床解釋自19世紀(jì)以來,主要基于三種模式1發(fā)展。**個是中世紀(jì)以來以圖像學(xué)(iconographie)、圖像解釋學(xué)(iconologie)為主的學(xué)派(鴿子是耶穌或基督,代表和平,骸骨代表死亡等)。第二種則是依據(jù)精神分析的象征解釋流(龐大的人物像是自我膨脹,而粗壯的手掌、手腕象征表達(dá)著無意識的攻擊性等)。第三類便是來自道德療法2(Moral therapy)的解釋模型[復(fù)制圖形的非整合性是道德障礙的標(biāo)志(Seguin, 1846),對人物像精細(xì)巧妙地描繪是智力發(fā)展的象征等]。 另一方面,繪畫測試(人物畫、家庭畫、樹木畫等)或繪畫療法時,來訪者和咨詢師之間的關(guān)系,經(jīng)常會被解釋為是來訪者根據(jù)咨詢師的繪畫指示隨之做出繪畫—語言反應(yīng)的框架關(guān)系。由于這里會帶有咨詢師主觀性的影子,違反了咨詢師指示的繪畫就是道德障礙的證明,繪畫甚至?xí)豢醋鱽碓L者在無意識中反抗咨詢師指示的證據(jù)。 (二)解讀敘述——臨床敘事解釋 敘事療法的臨床解釋也有三種基本模式。**種是各個敘事中包含的時代文化要素(HIV或女權(quán)主義等的概念意義),這個應(yīng)該可以對應(yīng)繪畫解釋中的圖像學(xué)、圖像解釋學(xué)一派。而第二種也是來自精神分析學(xué)派的要素(比喻表達(dá)、失言等)。第三種則是從語言中的語用論出發(fā)[如表達(dá)意圖(intent)和表達(dá)內(nèi)容(content)的解離,雙重拘束(double bind)等]。
敘事取向?qū)嵺`解析 作者簡介
[日]森岡正芳,京都大學(xué)文學(xué)部畢業(yè),京都大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科博士課程畢業(yè),教育學(xué)博士,臨床心理士。現(xiàn)任立命館大學(xué)綜合心理學(xué)部教授,神戶大學(xué)名譽教授。一直以來,以敘事、戲劇、對話的視角,探討心理創(chuàng)傷與身心疾病的關(guān)系,探討文化與治愈、靈性等主題。著有《臨床敘事取向》《臨床的詩學(xué):復(fù)刻》《物語面談:激發(fā)自我變化的擬態(tài)說》《榮格派心理治療與對話性自我》(與R.A.Jones共著)等。 譯者簡介: 吉沅洪,日本筑波大學(xué)教育學(xué)碩士,日本名古屋大學(xué)發(fā)展臨床心理學(xué)博士,臨床心理士,日本藝術(shù)療法學(xué)會理事,中國心理學(xué)會注冊督導(dǎo)師。現(xiàn)任立命館大學(xué)研究生院人間科學(xué)院臨床心理學(xué)教授、博導(dǎo),立命館大學(xué)心理教育咨詢中心主任。著有《樹木—人格投射冊數(shù)》《圖片物語—主題統(tǒng)覺測試》等。
- >
李白與唐代文化
- >
我與地壇
- >
巴金-再思錄
- >
推拿
- >
月亮與六便士
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作