-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 版權(quán)信息
- ISBN:9787532785278
- 條形碼:9787532785278 ; 978-7-5327-8527-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 本書特色
1、寫給未來作家的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)談,三堂深入淺出的寫作課 何謂文章?如何鑒賞日本經(jīng)典? 如何研磨感覺,體會語言的精妙? 如何寫出曉暢、悅目又悅耳的文章? 本書一一給出答案。 2、日本唯美派大師的“文學(xué)自白” 谷崎潤一郎的小說世界充滿荒誕與怪異,在丑中尋求美,在贊美惡中肯定善,在死亡中思考生存的意義。他的散文世界則洋溢著濃郁的日本風(fēng),耽溺于陰翳的神秘、官能的愉悅與民族的風(fēng)情。他的諸多名作如《陰翳禮贊》等深入探討了日本美學(xué)的要義,《細(xì)雪》《春琴抄》等小說自成一格,對日本文學(xué)產(chǎn)生了很大的影響。《文章讀本》在日本出版后,引起了巨大反響,三島由紀(jì)夫、川端康成等作家都以“文章讀本”為題著書。 3、名家名譯,彰顯文章之美 日文翻譯名家賴明珠譯本。本書與谷崎的名作《陰翳禮贊》一同構(gòu)成日式美學(xué)的完整拼圖。
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 內(nèi)容簡介
谷崎潤一郎根據(jù)自身寫作經(jīng)驗(yàn),針對普通大眾,提出寫作與閱讀之必要原則,講述自身寫作心得。從五感等廣泛角度進(jìn)行關(guān)于“文章”的討論,從“文章是什么”“怎樣寫好文章”“文章的要素”三個板塊來論述,解明谷崎文學(xué)之美的秘密。谷崎的《文章讀本》把西方文章與日本文章加以比較,顯示日文獨(dú)具之美,更是多次引用《史記》《大學(xué)》《莊子》等典故,分析中國詩人的詩作,強(qiáng)調(diào)文學(xué)的含蓄之美。本書在日本出版之后,引起了巨大反響,三島由紀(jì)夫、川端康成等都以“文章讀本”為題著書,論述自己的的文學(xué)創(chuàng)作論。
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 目錄
一、 何謂文章
◎語言和文章
◎?qū)嵱眯晕恼潞退囆g(shù)性文章
◎現(xiàn)代文和古典文
◎西洋文章和日本文章
二、 文章精進(jìn)法
◎不要被文法囚禁
◎研磨感覺
三、 文章的要素
◎文章有六個要素
◎用語
◎調(diào)子
◎文體
◎體裁
◎品格
◎含蓄
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 節(jié)選
所謂文章的味道,就像藝術(shù)的味道、食物的味道一樣,鑒賞時,學(xué)問或理論都不太能幫上忙。例如看舞臺上演員的演技,能看出巧拙之分的,并不限于學(xué)者。這需要對戲劇感覺敏銳,與其研究上百部美學(xué)和戲劇理論,不如“感性”**。 此外,要品嘗鯛魚的美味,如果說一定要先做這種魚類的科學(xué)分析,一定會讓大家笑話。事實(shí)上,像味覺這樣的東西,是不分賢愚、老幼、學(xué)者、非學(xué)者的;品味文章也一樣,要仰賴感覺的地方很多。 然而,感覺這東西,天生就有敏銳和遲鈍之分。味覺和聽覺尤其是這樣,被稱為音樂天才的人,沒有誰教,但聽過某一個音就能感覺到那音色,分辨出那音程。舌頭發(fā)達(dá)的人,吃了已經(jīng)分不出原材料的加工烹調(diào)菜肴,也能說中是用了什么材料。 此外,就像有人對氣味感覺敏銳,有人對色彩感覺敏銳,也有人對文章天生感覺敏銳,就算不知道文法和修辭學(xué),也自然能體會到文章的妙味。 在學(xué)校里,往往有些學(xué)生其他學(xué)科成績并不特別好,理解力也比一般人差,然而上和歌和俳句的課時,卻能閃爍出比老師更靈光的洞察力,此外,在學(xué)習(xí)文字和背誦文章時,也顯示出超常的記憶力。像這樣的情況,就是先天具備對文章的感覺。不過,如果要說這既然是與生俱來的能力,那么后天不管怎么努力都沒有用了,倒也不然。 偶爾也有非常缺乏感覺性素質(zhì)的人,經(jīng)過不斷地修煉依然沒有進(jìn)步,不過大多數(shù)人憑用心和修養(yǎng),可以把天生遲鈍的感覺磨練得敏銳起來,而且經(jīng)常是越磨練,越發(fā)達(dá)。 那么,要怎么做才能把感覺磨練得敏銳呢?盡量多讀好作品,一再重復(fù)閱讀。這是**重要的,其次: 自己試著寫寫看。這是第二步。 上述**條件,并不限于文章。所有的感覺都是在無數(shù)次重復(fù)中逐漸變敏銳的。例如彈三味線,調(diào)整三根絲弦的調(diào)子,**根、第二根和第三根弦的聲音要調(diào)得和諧,有必要轉(zhuǎn)緊或放松,天生聽覺敏銳的人,不教也會,但大多初學(xué)者卻不會。換句話說,他們聽不出音調(diào)準(zhǔn)或不準(zhǔn)的區(qū)別;于是開始學(xué)的時候,都先由老師代為調(diào)好弦才彈,等到漸漸聽?wèi)T了三味線的聲音,開始分得出聲音的高低以及是否調(diào)和,大約一年之后,自己也學(xué)會調(diào)弦了。這是因?yàn)槊刻旆磸?fù)聽著同樣的絲弦音色,對樂音的感覺不知不覺間已經(jīng)變敏銳——耳朵“養(yǎng)肥”了。因此老師在學(xué)生自然領(lǐng)會的時機(jī)來臨之前,總是默默幫學(xué)生調(diào)弦,也不多談理論。因?yàn)橹勒f了也沒有用,反而只有妨礙而已。 正因如此,自古以來,舞蹈和三味線的學(xué)習(xí),據(jù)說長大才學(xué)就太遲了,都要在未滿十歲,*好是四五歲時就開始學(xué)。因?yàn)榇笕藳]辦法像小孩那樣無心,凡事都談理論,不想腳踏實(shí)地反復(fù)練習(xí),只想用理論幫助記憶,快速學(xué)會,這反而妨礙了進(jìn)步。 這么說來,要磨練對文章的感覺,從前寺子屋私塾式教授法是*適合的,其中的理由您應(yīng)該可以理解了。不講解,只讓學(xué)生反復(fù)音讀或背誦的方法,好像是非常需要耐心的、遲緩的方法,其實(shí)這才比什么都有效。 話雖這么說,以今天的時勢,要照這樣實(shí)行可能有困難,但至少各位在這樣的用意下,盡量多讀自古以來的所謂名文,反復(fù)重讀。雖然有必要多讀,但不宜一味貪多、流于亂讀,不如同樣的文章反復(fù)讀很多次,直到可以背誦的地步。即使有意思不懂的地方,也不必太在意,只要到模糊了解的程度就可以繼續(xù)讀下去。這樣逐漸研磨感覺,就漸漸能體會到名文的味道,同時,本來不太懂意思的地方,也會像天色慢慢從黑夜到微微亮起的黎明那樣,開始釋然。換句話說,在感覺的引導(dǎo)下,開始領(lǐng)悟到文章之道的奧義。 但是,要讓感覺磨練得敏銳,除了閱讀別人的文章之外,沒有比常常試著自己寫作更有用的了。尤其是要以文筆立身處世的人,除了多讀還要多練習(xí)寫才行。我要說的倒不是這個,而是就算站在鑒賞者立場上也一樣,為了磨練更高的鑒賞眼光,還是有必要自己實(shí)際創(chuàng)作試試。 就以前面所舉三味線的例子來說,沒有實(shí)際拿過那樂器的人,實(shí)在很難理解到底彈得好不好。雖然重復(fù)聽多次以后也能漸漸聽得出來,不過耳朵要練到這么“肥”的地步,要花掉幾年時間,進(jìn)步很慢。然而如果能親自學(xué)習(xí)彈三味線,就算一年半載也好,卻能明顯增進(jìn)對聲音的感覺,鑒賞力立刻提升許多。舞蹈應(yīng)該也是這樣,一個完全不會跳舞的人要知道跳得好還是壞,并不那么容易,然而一旦自己也學(xué)了,就看得出別人跳得是巧是拙了。 此外,做菜也一樣,自己去買過菜、親自下過廚、拿過菜刀、烹調(diào)過的人,比起只會吃的人,味覺的發(fā)達(dá)一定遙遙領(lǐng)先。 另外,這是我從畫伯安田靭彥那里聽來的,有一次畫伯說,世上有一種叫做美術(shù)評論家的人,每年展覽會季節(jié)一到,就會對出品的畫作東評西評,在報刊上發(fā)表意見, 但據(jù)畫伯長年經(jīng)驗(yàn),這些批評從畫家眼里看來,都沒有說中真正的要害,不管褒獎或貶低的地方,都沒有抓住要點(diǎn),所以畫家并不心服口服,或者不足以得到啟發(fā)。相反地,畫家同行之間的批評,的確是知道此道辛苦的人所說的話,因此能挑出外行人看不到的弱點(diǎn),也能確切舉出長處,自然有很多值得傾聽的地方。 關(guān)于劇評家,也可以說和這類似,演技藝術(shù)的真正好壞,唯有經(jīng)歷過無數(shù)舞臺的演員,才比誰都清楚。我在自己的戲劇作品上演時,曾經(jīng)和一流歌舞伎演員交談過幾次,他們多半沒有受過高等教育,也沒有學(xué)過近代美學(xué)理論,但長久下來不知不覺間也體會到批評家所說的道理,對腳本的充分理解往往讓我十分佩服。 雖然演員的頭腦不適合記憶系統(tǒng)化的學(xué)問,但因?yàn)樗麄兝鄯e了感覺上的修行歷練,因此可以嗅出所謂戲劇的神髓。然而,剛從學(xué)校畢業(yè)的年輕劇評家,因?yàn)槿狈@方面的修行,分不出技藝好壞,因此也不懂戲演得如何。那么該怎樣才能理解戲劇呢?要從理解舞臺上演員的一舉手一投足、每一句臺詞的唱腔科白等的巧拙開始,因?yàn)橐坏╇x開這種感覺性要素,戲劇就不存在了。 在都會長大的婦女、小孩和市井小民,從小就經(jīng)?磻,接觸名演員的演出,磨練過感覺,因此往往可以說出令行家點(diǎn)頭的中肯批評。 不過,各位之中或許有人心存懷疑。這么說是因?yàn),所有的感覺都是主觀的,甲所感覺到的和乙所感覺到的幾乎不可能完全一致。每個人都各有好惡,甲喜歡清淡口味,乙則欣賞濃烈滋味。就算甲和乙都擁有不落人后的敏銳味覺,但甲認(rèn)為珍貴的美味,乙并沒有太大感動,有時候甚至覺得難吃。假定甲和乙同樣感覺“好吃”,甲主觀上所感到的“好吃”和乙主觀上所感到的“好吃”,到底是不是相同,也無法證明。 那么,如果在動用感覺鑒賞文章時,要判斷是名文或惡文,終究離開個人主觀就不存在了嗎?有人不免產(chǎn)生這樣的疑慮。 沒錯,確實(shí)是這樣,不過對懷有這種疑慮的人,我想舉以下事實(shí)來回答。 我的朋友中有一位在大藏省上班的官員,聽他說,每年大藏省都會舉行日本各地釀酒的品評會,根據(jù)味道好壞分出等級。評分方式,據(jù)說是聚集許多鑒定專家一一試著品嘗之后投票決定的。不過因?yàn)橛袔资N、幾百種酒,所以意見可能會相當(dāng)有分歧,但據(jù)說事實(shí)并非如此。 各鑒定家的味覺和嗅覺,要從那么多酒中選出品質(zhì)*醇的一等好酒,卻往往正巧一致,投票結(jié)果揭曉時,甲鑒定家給*高分的酒,乙和丙鑒定家也給*高分,據(jù)說不會像外行人那樣意見分歧。 這個事實(shí),說明了什么呢? 感覺未經(jīng)磨練的人之間才會有“美味”“不美味”不一致的情形,磨練過感覺的人之間則不會相差太大。 也就是說,所謂感覺這東西,在經(jīng)過一定磨練之后,各人對同一對象會產(chǎn)生同樣的感覺。 因此,感覺才有必要磨練。 不過,文章并不像酒和飲食那么單純,因此喜好會因人而異,但在專家之間都偏向一方的情況,也不是完全沒有。 例如像森鷗外這樣的大文豪,又是學(xué)者,但不知道為什么并不欣賞《源氏物語》。證據(jù)在于,過去他在為與謝野夫婦口譯《源氏物語》的序文中婉轉(zhuǎn)述說:“我每次讀《源氏》,常感覺有幾分困難。至少那文章沒辦法很順利地進(jìn)入我的頭腦。那究竟真的是名文嗎?” 然而,對《源氏物語》這樣可以視為我國文學(xué)圣典的書籍,寫出這樣冒瀆之語的人,難道只有鷗外一個嗎?其實(shí)不然。畢竟,《源氏》這樣的書,自古以來毀譽(yù)褒貶就特別喧騰。與之并稱的《枕草子》,大體上有一定的好評,沒有惡評,然而《源氏》方面,被說內(nèi)容和文章都不值一看、支離破碎、讀來令人困倦等,這類露骨評語從古到今未曾斷絕。而且,這樣說的人,一定都是喜歡漢文趣味勝過和文趣味,相較流利文體更偏好簡潔文體的人。 確實(shí),我國古典文學(xué)之中,《源氏》是*具代表性的作品,因此不僅日語的長處發(fā)揚(yáng)無遺,同時也一并具備許多短處,因此喜愛男性化、簡潔有力、聲韻美好的漢文語調(diào)的人,會感覺那文章有點(diǎn)不干脆,拖拖拉拉似的,什么事情都不清楚明說,只以模糊的朦朧表現(xiàn)法,令人感覺意猶未盡。因此,我可以這樣說,同樣喜歡喝酒的人,有喜歡甜的人和喜歡辣的人,文章之道也一樣,可以大致分為喜歡和文脈的人和喜歡漢文脈的人。換句話說,這就是對《源氏物語》的評價好壞有別的原因。 這種區(qū)別在今天的口語體文學(xué)中也存在,即使是言文一致的白話文章,試著仔細(xì)吟味時,卻也可分為傳達(dá)和文般溫柔婉約感覺的文章和傳達(dá)像漢文那樣的鏗鏘味道的文章。如果要舉具體顯著例子,泉鏡花、上田敏、鈴木三重吉、里見弴、久保田萬太郎、宇野浩二等諸家屬于前者,夏目漱石、志賀直哉、菊池寬、直木三十五等諸家屬于后者。其實(shí),和文之中也有像《大鏡》《神皇正統(tǒng)記》《折焚柴記》那樣簡潔雄健的系統(tǒng),因此也可以把這兩派稱為朦朧派和明晰派,綿延派和簡潔派,或者流麗派和質(zhì)實(shí)派,女性派和男性派,情緒派和理性派等,有各種稱呼方式,*干脆的稱法,是《源氏物語》派和非《源氏物語》派。 這與其說是感覺的相異,不如說也許稍微潛藏著某種體質(zhì)性的原因,也就是說,在文藝之道上精進(jìn)的人,細(xì)查之下,大概都有幾分偏向某一方。至于我,以酒的偏好來說喜歡辣的,但文章卻喜歡甜的,屬于《源氏物語》派,雖然年輕時曾經(jīng)對漢文風(fēng)格的寫法感興趣,但隨著年紀(jì)漸漸大了,對自己的本質(zhì)有明確自覺之后,偏向漸漸變得極端起來,實(shí)在沒辦法。 話雖這么說,感受性*好還是盡量放寬、加深,公平才好,不宜強(qiáng)行偏向一方,不過相信各位在廣為涉獵、大量創(chuàng)作之中,可能就會自然地發(fā)現(xiàn)自己的傾向。這時候,不妨盡量選擇適合自己傾向的文體,以期在該方面力求精進(jìn),才是上策。
谷崎潤一郎作品系列文章讀本/谷崎潤一郎作品系列 作者簡介
谷崎潤一郎(1886-1965) 日本唯美派文學(xué)代表作家。1910年以《刺青》《麒麟》登上文壇,代表作有《癡人之愛》《卍》《春琴抄》《陰翳禮贊》《細(xì)雪》《少將滋干之母》《鑰匙》和《瘋癲老人日記》等。曾獲每日出版文學(xué)獎、朝日文化獎和每日藝術(shù)大獎。1949年獲日本文化勛章。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
朝聞道
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
我從未如此眷戀人間