-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
豪夫童話 版權信息
- ISBN:9787568290098
- 條形碼:9787568290098 ; 978-7-5682-9009-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
豪夫童話 本書特色
仙鶴國王、小穆克、矮子“長鼻”、假王子、年輕的英國人、冷酷的心……這些令人著迷的魔幻故事,在歐洲與《格林童話》比肩,而且至今仍在世界各地經久不衰。讓人明白平凡即幸福的真諦,富有幻想的童話。好似一道穿透陰霾的陽光,可以讓“花園永恒翠綠”。
豪夫童話 內容簡介
《豪夫童話》的知名度在歐洲與《格林童話》比肩。其情節生動,思想內含深刻,受到廣大讀者的喜愛,是世界兒童文學中的瑰寶,閃耀著睿智的光輝。威廉·豪夫的寫作風格更接近于民間傳說,通俗易懂。豪夫以故事的形式表達了自己撰寫童話的宗旨:富有幻想的童話好似一道穿透陰霾天空的陽光,可以讓“花園永恒翠綠”,讓人們在“勞苦工作時有了歡樂”“嚴酷生活里有了笑聲”。他的許多作品至今仍在德國,乃至世界各地廣泛流傳。 本書所選均為經典篇目,《仙鶴國王》《救妹奇遇》《小穆克的故事》《假王子》《矮子長鼻》《年輕的英國人》《冷酷的心》等,保留了作者原版故事的諸多細節,告訴讀者平凡即幸福的真諦。
豪夫童話 目錄
救妹奇遇
小穆克的故事
假王子
矮子“長鼻”
年輕的英國人
冷酷的心(上)
冷酷的心(下)
豪夫童話 節選
很久以前,在一個陽光燦爛的下午.巴格達的哈里發夏西特愜意地坐在躺椅上。他方才睡著了一小會兒,因為這是一個炎熱的夏日。睡過一覺后,他顯得容光煥發。他用那根花梨木做的長煙斗抽著煙,時不時喝上一小口奴隸斟給他的咖啡,覺得味道不錯,就如同往日一樣心滿意足地摩挲著自己的胡子?傊,人們只要瞧哈里發一眼。就知道他現在心情很好。這種時候他總是和和氣氣、平易近人,*容易打交道。于是,他的宰相曼索爾每天總在這個時候朝見他。這天下午宰相又來了,卻是一臉的心事,全然不同于往常的模樣。哈里發讓煙斗稍稍離開嘴邊,說道:“宰相,為什么滿臉不高興?” 宰相雙手交叉在胸前,向君王深施一禮,回答說:“陛下,我不是不高興,只是宮殿外來了一個小販,正出售極漂亮的東西,我卻沒有多余的錢購買,心里有些難過。” 一直以來,哈里發就想做點什么讓宰相高興高興,他立即派他的黑奴下去把小販帶上殿來。一會兒工夫,小販就進來了。小販又矮又胖,臉色黝黑,衣衫襤褸。他攜著一只箱子,箱子里裝著形形色色的貨物,有珍珠、戒指、鑲滿寶石的手槍,還有酒杯和梳子。哈里發和宰相一件件細心檢閱了一遍,哈里發*終替自己和宰相購買了精美的手槍,替宰相夫人買了一把梳子。當小販打算重新合上箱子時,哈里發看見了一只小抽屜,便問道:“這里邊也有貨物嗎?”小販拉開抽屜,讓他們看到一只盛著黑色粉末的小罐和一張寫著奇怪字跡的紙片,哈里發和曼索爾都不認識這種文字。 “我是從一個商人手中購得這兩件東西的,他在麥加的一條街上偶爾撿到了它們!毙∝溦f,“我不知道它們有什么用處,你們隨便出幾個小錢吧,反正我留著也沒有用! 哈里發喜愛在自己的圖書館里收藏各種古老的手稿,盡管他并不能閱讀上面的文字,于是購下紙片和小罐,讓小販走了。哈里發很想知道這些文字的內容,便問宰相是否找得到破譯的人。 “啟稟陛下,”宰相回答說,“大清真寺住著一位長者,人們稱他學者塞林。這人通曉各種語言,也許能夠破譯這些神秘的文字,讓他來試試吧! 學者塞林很快就被接來了。“塞林,”哈里發對他說道,“人們說你學識淵博,看一眼這些文字吧,看能否讀得懂。認得出就賞你一套全新的禮服;認不出的話,就得挨十二下耳光、二十五下腳板,因為你枉有學者塞林的稱號。”塞林深深地鞠了一躬,回答說:“謹遵陛下命令!”塞林定睛看了一會兒,忽然大聲叫道:“這是拉丁文,陛下!我敢保證,否則我愿受絞刑!” “倘若是拉丁文,那就說說寫了什么!惫锇l吩咐。 塞林翻譯起來:“得到這件東西的人,感謝真主的恩惠吧。他若嗅一嗅罐子里的粉末,同時說一聲:Mutahor,就能夠隨意變成任何一種動物,并且懂得這種動物的語言。他若愿恢復人形,只需朝東方鞠躬三次,同時還說出這個詞就行。不過,變成動物之后得千萬小心別笑出聲,否則這句咒語就會從頭腦中消失,將永遠恢復不了人形。” 學者塞林讀完紙片后,哈里發高興極了。國王要他發誓不向任何人泄漏這個秘密,然后又賞了他一套漂亮衣服,讓他離開了。 哈里發對宰相說:“我買了一樣好東西,曼索爾!我會變成一只動物,多開心。∶魈煲辉缒銇砦疫@里吧,我們一起到野外去,嗅一點兒罐子里的東西,隨后一起聽聽空中、水里、森林和田野問的動物都在講些什么吧!” 第二天清晨,哈里發剛吃完早飯還沒有穿戴整齊,宰相便已出現,奉命前來陪伴出游。哈里發把盛著神秘粉末的小罐藏進腰帶里,吩咐隨從們留在宮殿,就攜領宰相一人上路了。他們先是穿行在哈里發廣闊的御花園里,但是宰相建議到宮外一個大池塘邊去看看,他常常在那里看見許多動物?尤其是仙鶴,它們的莊重姿態和嘎嘎嗚叫聲總讓他興奮不已。 哈里發贊成宰相的主意,便一起向池塘走去。當他們抵達那里的時候,正有一只仙鶴在池塘邊莊嚴地走來走去,尋覓著青蛙,時不時抬頭嗚叫一聲。與此同時,他們望見空中也高高飛翔著另一只仙鶴.正在這一帶巡游。P1-4
豪夫童話 作者簡介
威廉·豪夫(Wilhelm Hauif)是德國19世紀著名的小說家和童話作家,在德國“施瓦本浪漫派”里是最年輕、也是**有特色的一員,在德國文學史上是個彗星似的人物。1802年11月29日,豪夫出生于斯圖加特,其父是符騰堡政府的一位官員,母親是出身于書香門第的知識婦女,她善于給孩子講故事,在母親的熏陶下,他對講故事也懷有濃厚的興趣。豪夫六歲時父親去世,他隨母搬到圖賓根外祖父家居住,在那兒的教會學校讀書。外祖父家里大量的藏書,吸引他如饑似渴地去閱讀文學作品,使他從中汲取了豐富的文學營養。1820年,豪夫進入著名的圖賓根神學院學習神學和哲學,1824年獲哲學博士學位,但他不愿做牧師,于是當起了家庭教師。1826年,他去法國、德國北部和中部游歷。1827年,任《知識階層晨報》編輯。這年,他為寫一部關于民族英雄安德里阿斯·霍佛的歷史小說,親自到提羅爾考察,途中染上傷寒,1827年11月18日在家鄉與世長辭,年僅二十五歲。
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
月亮虎
- >
山海經
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
有舍有得是人生
- >
經典常談
- >
唐代進士錄