亨利·詹姆斯小說系列專使/亨利·詹姆斯小說系列 版權(quán)信息
- ISBN:9787020148714
- 條形碼:9787020148714 ; 978-7-02-014871-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
亨利·詹姆斯小說系列專使/亨利·詹姆斯小說系列 本書特色
◎亨利??詹姆斯在小說史上的地位,便如同莎士比亞在詩歌史上的地位一般獨(dú)一無二。 ◎開創(chuàng)19世紀(jì)西方心理現(xiàn)實(shí)主義小說先河的文學(xué)藝術(shù)大師,生前三度(1911年、1912年、1916年)獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名。 ◎2004年戴維??洛奇《作者,作者》、科爾姆??托賓《大師》、阿蘭??霍林赫斯特《美麗曲線》集體致敬的對(duì)象,因?yàn)檫@三部小說的問世,2004年被稱為“亨利??詹姆斯年”。 ◎《專使》系亨利·詹姆斯晚期*重要的長(zhǎng)篇小說三部曲之一,也是他生前*滿意的作品,位列美國(guó)“現(xiàn)代文庫”“20世紀(jì)百部*佳英語小說”榜單第27位。 ◎簡(jiǎn)體中文版《專使》依據(jù)“美國(guó)文庫”權(quán)威版本翻譯,2020年全新譯本,更加符合現(xiàn)代讀者閱讀口味。 亨利??詹姆斯,19世紀(jì)末20世紀(jì)初英語世界*重要的文學(xué)大師,西方小說傳統(tǒng)的終結(jié)者,約瑟夫??康拉德、T.S.艾略特、博爾赫斯、卡爾維諾、約瑟夫??海勒、格雷厄姆??格林、羅伯-格里耶、喬伊斯??卡羅爾??歐茨、戴維??洛奇、科爾姆??托賓等眾多作家一致推崇的作家中的作家。 《專使》首次發(fā)表于1903年,是亨利??詹姆斯創(chuàng)作生涯晚期重要的長(zhǎng)篇小說三部曲的第二部,同時(shí)也是他生前*為滿意的作品之一。這部作品獨(dú)特多樣的句法結(jié)構(gòu)和精妙的象征比喻,對(duì)20世紀(jì)眾多后起小說家的創(chuàng)作產(chǎn)生了直接而深刻的影響。美國(guó)“現(xiàn)代文庫”將《專使》列為“20世紀(jì)百部*佳英語小說”第27位。
亨利·詹姆斯小說系列專使/亨利·詹姆斯小說系列 內(nèi)容簡(jiǎn)介
蘭伯特·斯特雷特奉未婚妻紐瑟姆夫人之命,前往巴黎規(guī)勸她“誤入歧途”的兒子查德回美國(guó)繼承家業(yè),但到達(dá)歐洲后,他發(fā)現(xiàn)查德的私生活并不像紐瑟姆夫人所想象的那樣浪蕩,查德也已成長(zhǎng)為一位很好的青年。經(jīng)過一番游歷,斯特雷特接近被歐洲的生活方式和文化魅力所感染,作為專使的他非但沒有完成自己的使命,反而堅(jiān)定地站到了查德一邊,而與此同時(shí),他自己的感情生活也開始產(chǎn)生危機(jī)…… 《專使》搶先發(fā)售發(fā)表于1903年,是亨利·詹姆斯創(chuàng)作生涯晚期重要的長(zhǎng)篇小說三部曲的第二部,同時(shí)也是他生前很為滿意的作品之一。這部作品獨(dú)特多樣的句法結(jié)構(gòu)和精妙的象征比喻,對(duì)20世紀(jì)眾多后起小說家的創(chuàng)作產(chǎn)生了直接而深刻的影響。美國(guó)“現(xiàn)代文庫”將《專使》列為“20世紀(jì)百部很好英語小說”第27位。
亨利·詹姆斯小說系列專使/亨利·詹姆斯小說系列 節(jié)選
一到旅店,斯特雷特便打聽有沒有他朋友韋馬什的消息,服務(wù)員告訴他,韋馬什要晚上才能到。聽到這個(gè)消息,他并沒有表現(xiàn)得過分不安。服務(wù)員遞給他一封電報(bào),內(nèi)容是預(yù)定一個(gè)房間,“只要不吵就行”。電報(bào)是他此前發(fā)來的,而且預(yù)付了回電報(bào)的費(fèi)用。由此可見,兩人在切斯特 而不是利物浦見面的約定仍然有效。說心里話,斯特雷特并不特別希望韋馬什到碼頭來接他,因此兩人見面的時(shí)間也就往后推遲了幾個(gè)小時(shí)。正是他心里的這種想法在作怪,才讓他覺得,即便自己繼續(xù)等,也不會(huì)失望,兩人起碼可以一起吃晚飯。鑒于對(duì)老韋馬什的尊重(即便不是尊重他,起碼也應(yīng)該對(duì)得起自己的良心),他也不用擔(dān)心,因?yàn)閮扇艘院笥械氖菚r(shí)間見面。對(duì)剛下船的斯特雷特來說,剛才提到的那種念頭完全是發(fā)自內(nèi)心的,是耳聰目明的結(jié)果,因?yàn)橥蝗豢吹骄脛e重逢的故人固然非常高興,但如果輪船在歐洲“剛”靠岸,**眼看到的居然是老朋友的面孔,那他的差事就有點(diǎn)兒搞砸了。斯特雷特本來擔(dān)心的就是,在他見識(shí)歐洲的整個(gè)行程中,他的這位老友會(huì)動(dòng)不動(dòng)出現(xiàn)在自己的視野之中。 由于安排妥當(dāng),這種見識(shí)從頭一天下午就讓他感受到了多年來從未有過的逍遙自在,讓他深刻體會(huì)到了變化,體會(huì)到此時(shí)此刻他根本不用去想什么人、什么事。如果他這次來歐洲所抱的希望不是太輕率、太天真的話,那他肯定會(huì)從從容容地取得成功。在船上,他無拘無束地——如果迄今為止能用“無拘無束”這個(gè)詞來形容的話——跟人們廝混,但這些人多半都是一上岸就匯入人潮,直奔倫敦了。有的人邀請(qǐng)他到小酒館去坐一坐,甚至自告奮勇為他當(dāng)向?qū)В瑤ァ翱纯础崩锲值拿谰埃桓磐窬埽葲]有赴約,也沒有再結(jié)交什么人。很多人都恭維他說,能“碰見”他,真是三生有幸,但他卻持一種淡然的態(tài)度,一個(gè)人無拘無束、自由自在地悄然避開別人,利用下午和晚上的時(shí)光,去欣賞眼前能感受到的美景。他在默西河 畔待了整整一個(gè)下午和一個(gè)晚上,領(lǐng)略當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)光,雖然看到的景物有限,但至少是原汁原味的歐洲風(fēng)光。說心里話,一想到韋馬什可能已經(jīng)到了切斯特,他不知不覺地皺了皺眉。他在想,如果讓他解釋為什么這么早就“到了”,那么,他到達(dá)切斯特卻沒跟韋馬什見面的這段時(shí)間,就很難說是讓人充滿期待了。盡管如此,他仍然像一個(gè)人得意地發(fā)現(xiàn)口袋里比平時(shí)多了些錢,在沒有想好如何花之前,慢悠悠、美滋滋地?cái)?shù)弄著一樣。他不準(zhǔn)備對(duì)韋馬什說船是什么時(shí)間靠岸的,他很想見到韋馬什,但又很想推遲見面的時(shí)間。可以想象,這種矛盾的心態(tài)從一開始就預(yù)示著自己跟差事之間的關(guān)系可能一點(diǎn)兒都不簡(jiǎn)單。我們*好從一開始就說明,可憐的斯特雷特一直被這種稀奇古怪的矛盾心態(tài)所困擾:熱情中有一份超然,淡然中又有一份好奇。 玻璃隔板后面的年輕女子,隔著柜臺(tái)一邊遞給他一張寫著他朋友名字的淡粉色便箋,一邊清脆地念出他朋友的名字。隨后,他轉(zhuǎn)過身來,突然發(fā)現(xiàn)大廳里一個(gè)女子正盯著他看。她看上去雖然不怎么年輕,也不怎么眉清目秀,但整體上卻非常協(xié)調(diào),看上去很順眼,讓他覺得好像*近在哪兒見過。兩人站在那里對(duì)視了片刻,他突然想起來,昨天曾經(jīng)見過她,在他之前住的那家旅店見過她,當(dāng)時(shí)——也是在大廳里——她在跟和他同船來的幾個(gè)人寒暄。其實(shí),他們兩人當(dāng)時(shí)并沒有交談,他也說不上來當(dāng)時(shí)她臉上究竟是有什么特征,讓他第二次見到她時(shí)馬上就能認(rèn)出來。但不管怎么說,她好像也認(rèn)出他來了——這未免讓他更摸不著頭腦了。不過,此時(shí)此景,她開門見山地對(duì)他說,因?yàn)榕既宦牭剿诖蚵犑裁慈耍韵朊懊恋貑栆幌拢蚵牭氖遣皇强的腋裰菝琢_斯來的韋馬什先生——美國(guó)律師韋馬什先生。 “哦,沒錯(cuò)。”他回答道,“我大名鼎鼎的朋友。他從莫爾文 來,跟我在這里碰頭。我原以為他已經(jīng)到了,可他要晚些時(shí)候才到,幸好沒有讓他等我。你認(rèn)識(shí)他嗎?”斯特雷特一口氣把話說完。 說完,斯特雷特才意識(shí)到自己說得太多了,因?yàn)樗卮饡r(shí)的語氣,還有臉上的異樣表情——原本焦躁不安的表情之外所表現(xiàn)出來的某種表情——似乎說明了這一點(diǎn)。“我在米羅斯見過他——很久以前,我時(shí)不時(shí)會(huì)到米羅斯住一陣子。我在那兒有些朋友,這些朋友也是他的朋友,所以我去過他家。我說不準(zhǔn)他是不是還認(rèn)得我,不過,我倒是很樂意見見他。”斯特雷特剛結(jié)識(shí)的這位朋友接著說道,“也許,我會(huì)很樂意再見到他,因?yàn)槲視?huì)在這里住一陣子。”就在斯特雷特仔細(xì)琢磨這番話的意思時(shí),她稍微停頓了一下,那樣子就好像兩個(gè)人已經(jīng)聊了很久似的。她說完后,兩人淡然一笑,斯特雷特告訴她,要見韋馬什先生并不難。不過,他的話倒是讓女子覺得,她說話似乎有失含蓄、口無遮攔。“哦,”她說,“他才不在乎呢!”她馬上又說,她覺得斯特雷特認(rèn)識(shí)芒斯特夫婦,在利物浦時(shí),他曾經(jīng)看到過她跟一對(duì)夫婦在一起,那就是芒斯特夫婦。 很不巧,他與芒斯特夫婦并無深交,根本夠不上兩人之間的談資,所以他們的談話就好像一張剛鋪好的餐桌,她所提到的熟人,不僅沒有給餐桌多上一道菜,反而撤走了一道菜,同時(shí)又沒有其他什么菜可以上。盡管如此,兩人還是擺出一副不愿意離開餐桌的架勢(shì),結(jié)果就是,兩人雖然沒有進(jìn)行初步的介紹,就表現(xiàn)得像是已經(jīng)相互認(rèn)識(shí)了。兩人在大廳里一起走動(dòng),斯特雷特的同伴隨口說,這家旅店的好處是有一個(gè)花園。直到這時(shí),斯特雷特才意識(shí)到,自己已經(jīng)陷入了奇怪的自相矛盾之中:在船上,他盡量避免與人過往甚密,也盡量不讓韋馬什感到不快,但此刻突然發(fā)現(xiàn)自己早將這兩點(diǎn)拋在腦后了。他甚至連自己的房間都沒進(jìn),便跟這位不請(qǐng)自來的保護(hù)神走進(jìn)了旅店的花園。十分鐘后,他又答應(yīng)她,在洗漱更衣之后,再跟她在花園見面,而這一切安排得是那么得心應(yīng)手。他想到鎮(zhèn)上去看一看,于是兩人便一同走出了旅店。她好像完全掌握了主動(dòng)權(quán),把他當(dāng)成了客人。她對(duì)這兒很熟悉,儼然表現(xiàn)得像女主人一樣。斯特雷特難過地看了一眼玻璃隔板后面的女子,看樣子她的角色很快被人取代了。
亨利·詹姆斯小說系列專使/亨利·詹姆斯小說系列 作者簡(jiǎn)介
亨利·詹姆斯(1843-1916),19世紀(jì)繼霍桑、麥爾維爾之后最偉大的美國(guó)小說家,也是美國(guó)乃至世界文學(xué)史上的大文豪。著有長(zhǎng)篇小說《一位女士的畫像》、《鴿翼》、《使節(jié)》、《金碗》,中短篇小說《黛西·米勒》、《阿斯彭文稿》、《螺絲在擰緊》,評(píng)論集《法國(guó)詩人和小說集》、《一組不完整的畫像》等,此外也寫了許多文學(xué)評(píng)論、游記、傳記和劇本。他的創(chuàng)作對(duì)20世紀(jì)崛起的現(xiàn)代派及后現(xiàn)代派文學(xué)有著非常巨大的影響。亨利·詹姆斯被認(rèn)為是心理分析小說的開創(chuàng)者之一,是20世紀(jì)小說的意識(shí)流寫作技巧的先驅(qū)。
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
自卑與超越
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
月亮虎
- >
月亮與六便士
- >
山海經(jīng)
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書