-
>
道德經說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經
-
>
傳習錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
(軟精裝)理想國 版權信息
- ISBN:9787516810651
- 條形碼:9787516810651 ; 978-7-5168-1065-1
- 裝幀:精裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
(軟精裝)理想國 本書特色
古希臘偉大的哲學家和思想家,客觀唯心主義的創始人。
n
與蘇格拉底、柏拉圖和亞里士多德并稱為“希臘三賢”。
n
《理想國》是柏拉圖的作,是西方哲學家公認的“哲學大全”。
n
n
西方哲學傳統都是對柏拉圖的一系列注腳。
n
——懷特海
(軟精裝)理想國 內容簡介
《理想國》又譯為《國家篇》或《共和國》,是古希臘的對話體著作之一,也是西方傳統政治思想具性的作品。全書通過蘇格拉底與他人的對話,展現了一個的烏托邦式的世界。這本書不僅是柏拉圖對自己此前哲學思想的概括和總結,還是當時各門學科的綜合論述,書中廣泛探討了哲學、政治、宗教、倫理道德、教育、文藝、婚姻等各方面的問題,描繪出一個柏拉圖認為的理想的國家。
(軟精裝)理想國 目錄
n
第二卷 / 048
n
第三卷 / 087
n
第四卷 / 136
n
第五卷 / 178
n
第六卷 / 229
n
第七卷 / 271
n
第八卷 / 312
n
第九卷 / 355
n
第十卷 / 391
n
索?引 / 431
n
譯后記 / 441
(軟精裝)理想國 節選
一卷
n
n
對話發生在克法洛斯那棟坐落在比雷埃夫斯(Piraeus)的房子里;第二天蘇格拉底把對話記錄在了《蒂邁歐篇》(Timaeus)中,其他聽眾有三位,分別是赫墨克拉底(Hermocrates)、克里提亞斯(Critias)以及《蒂邁歐篇》中提及的一位無名人士。
n
昨天我和阿里斯頓(Ariston)的兒子格勞孔一起去了趟比雷埃夫斯,去向女神(般狄斯Bendis,色雷斯人阿爾忒彌斯Artemis)獻上我的敬意。我很想看看他們會用何種方式來慶祝這個節日,畢竟這是件新鮮事。我對居民們的游行隊伍感到很滿意,雖然那不比色雷斯人的好到哪里去。我們禱告完,看過了精彩的表演,打算折返回城,不料克法洛斯的兒子玻勒馬霍斯恰好遠遠地看到了歸途中的我們,于是他讓自己的仆人上來把我們截住。那位仆人從我身后拉住我的斗篷,說道:“玻勒馬霍斯先生希望你們等他一下。”
n
我轉過身,問他他的主人在哪兒。
n
仆人說:“就在你們后面啊,請等一等吧。”
n
格勞孔說:“非常樂意。”很快,玻勒馬霍斯就出現了,他的身邊還有格勞孔的弟弟阿德曼圖斯、尼西亞斯(Nicias)的兒子尼塞拉都(Niceratus)以及其他幾個大概也參加了游行隊伍的人。
n
玻勒馬霍斯對我說:“蘇格拉底啊,我猜你和你的同伴已經準備回城了吧。”
n
我說:“是啊,你猜得沒錯。”
n
他說:“可是你看,我們的人要多多了!”
n
蘇:“沒錯。”
n
玻:“你比我們這兒任何一個人要強壯嗎?如果不是,那就留在這兒不要動吧。”
n
我說:“難道沒有第二個選擇嗎?也許我們可以說服你們讓我們走。”
n
玻:“你做得到嗎?我們完全可以不聽你們的。”
n
格勞孔說:“顯然做不到。”
n
蘇:“那么很遺憾我們不會如您所愿,我們是不會聽的。”
n
阿德曼圖斯插嘴道:“難道沒人告訴你們今天晚上有紀念女神的馬上火炬接力賽嗎?”
n
我應聲道:“馬背上的接力賽!真新鮮!是讓人騎在馬上進行火炬傳遞接力嗎?”
n
“是的,”玻勒馬霍斯說,“不僅如此,晚上還會有其他值得一看的慶祝活動。我們可以吃過晚飯就去看表演,會有很多年輕人聚在一塊兒的,到時候可以好好聊聊天兒。留下來吧,不要拒絕。”
n
格勞孔:“恭敬不如從命。”
n
我說:“好吧。”
n
于是我們跟著玻勒馬霍斯來到了他的住宅,他的兄弟利西阿斯(Lysias)和歐西德莫斯(Euthydemus)也在,還有加爾西頓(Chalcedonian)的色拉敘馬霍斯(Thrasymachus),派阿尼亞(Paeanian)的哈曼提得斯(Charmantides),阿利司托尼莫斯(Aristonymus)的兒子克里托芬(Cleitophon)以及我很久沒有看到的玻勒馬霍斯的父親克法洛斯。克法洛斯坐在一把帶靠墊的椅子上,頭上還戴著一圈花環,因為他剛從神廟供奉回來。房間里有好幾把椅子,擺成一個半圓,我們便坐在了他旁邊的椅子上。他熱情地迎接了我,然后說:
n
“蘇格拉底,你不常來看我,如果我的身體足夠好的話,我也不會叫你過來了。但是我這把年紀了,去一趟城里也不容易,所以我覺得你應該經常來比雷埃夫斯。老實跟你說,一旦身體越來越不需要享樂,我就越來越喜歡交談的樂趣。把這里當作你的家,來和這些年輕人做伴啊。我們都是老朋友了,我們在一起就像家人一樣。”
n
我答道:“克法洛斯,沒有什么比跟上了年紀的人談話更讓我歡喜的了,因為我認為他們是走過了我應該走的旅途上的旅行者,我應該請教他們,這條路是輕松順利,還是充滿艱難險阻呢?您已經步入了詩人們所說的‘遲暮之年’,那么我應該問您,生命是不是越到盡頭越困苦呢?”
n
“讓我告訴你我的感覺吧,蘇格拉底。”他說道,“像我這種年紀的人經常聚在一起,就像那句老話說的,我們是一丘之貉。通常在碰面時我就會說自己食之無味啦之類的話。年輕和愛情的愉悅已經一去不復返:美好的過去曾經存在,但是現在早就不見了蹤影,生活也不像生活的樣子了。有的人抱怨他們的親人再也不關心他們,他們會悲傷地告訴你年邁簡直是萬惡之源。不過,對我來說,蘇格拉底,這些抱怨都不是重點,因為如果年邁就是理由的話,那么我也變老了啊,就應該感受到他們的痛苦感受啦,但是我并沒有這樣的經歷感受,我所認識的人也沒有這樣的經歷感受。我還很清楚地記得別人問上了年紀的詩人索福克勒斯(Sophocles):‘愛情隨著年齡增長會變成什么樣呢,索福克勒斯,你還是當年的那個熱血男子嗎?’他很平靜地答道:‘很高興我已經度過了你所說的那個年齡,我感覺我似乎從一個瘋瘋癲癲、脾氣狂躁的主人那里逃脫了一樣。’從那以后他的話經常在我腦海里出現,而且越來越覺得他說得對。因為年邁的人更能夠感受到平靜和自由。當激情讓他們不再執著于欲望的時候,就像索福克勒斯所說的,我們擺脫的不僅僅是一個瘋狂的主人,還有很多其他的。事實是,蘇格拉底,這些悔恨和有關親人們的抱怨都是源自一個原因,而這個原因并不是年老,而是人們的性格和脾氣:一個天性平和愉快的人就不會感到年老的壓力;而同樣的事情如果發生在不具備這些秉性的年輕人身上,也會成為他們嚴重的負擔。”
n
我帶著崇敬的心情聽著他講,希望打開他的話匣子,于是我說:“是啊,克法洛斯,但是我猜普通人不會贊同你剛剛說的話,他們會覺得你把年邁看得如此輕松,并不是因為你樂觀的天性,而是因為你很富有,而財富當然是一個很好的慰藉。”
n
“你說得沒錯,”他答道,“他們不會輕易被說服的,他們的看法也有點兒道理。不過,他們將財富的作用設想得太大了。塞拉芬(Seriphian)誹謗地米斯托克利(Themistocles)說他的名氣不是來源于他自己的成就,而是因為他的雅典人的身份,地米斯托克利回應塞拉芬說:‘如果你是個地地道道的希臘人,或者我是你們國家的人,那么我們都不會成名。’對于那些既不富有又不滿現狀的老年人,我會用同樣的話來回答:貧窮的好人的確會因為上了年紀感覺到多有不便,但一個作惡的富人同樣得不到心靈的寧靜。”
n
蘇:“恕我冒昧,克法洛斯,您的大部分財產是繼承來的還是自己掙來的呢?”
n
克:“自己掙的啊!蘇格拉底,你想知道我自己掙了多少嗎?我掙錢的能力也許介于我父親和我祖父之間,我的祖父繼承來的財產跟我現在擁有的一樣多,他把他繼承到的財產翻了兩三番,而我的父親呂薩尼亞斯(Lysanias)則令這份財產減少到比我現在所擁有的少很多的地步。我只要能讓我的孩子們繼承到的財產比我繼承的更多就很滿足了。”
n
蘇:“這就是我問你這個問題的原因,因為我看你對于金錢并不那么關心,而繼承財產的人和靠自己掙錢的人的特點是大不一樣的:自己掙錢的人把錢財看作他們的孩子,就好像詩人看待自己創作的詩歌一樣,或者是父母看待自己的兒女那樣,他們對財富的真愛究其根源,并不完全因為財富的好處。這對所有人來說都一樣。也正因為如此,掙錢的人有點令人討厭,因為他們不會談論別的,只會夸贊自己的財富。”
n
“那倒是真的。”他說。
n
蘇:“是啊,但是我可以再問您一個問題嗎?您認為擁有大量財產的大好處是什么呢?”
n
“噢,”他說,“說起來也許很少有人會相信,不過我可以告訴你,蘇格拉底,當一個人知道自己大限將至之后,他會產生一種從未有過的恐懼感。那些關于地獄的傳說和做了壞事就要受到懲罰的說法在這之前只當是一個笑話,而現在他會不時地受到這個說法的折磨。不管是因為年老體弱,還是因為他離另一個世界更近了,他對這些東西都看得更清楚了:他心里充滿疑問和恐懼,開始回想自己有沒有做過對不起他人的事情。如果他發現自己犯下的罪孽太多,他便會像小孩那樣一次次地從噩夢中驚醒,心中滿是不好的預感。而那些終其一生都光明磊落的人就會像詩人品達(Pindar)所說的那句迷人的話語那樣,在晚年始終心懷甜蜜的期許:
n
n
“期許充盈著他那正義而神圣的靈魂,”他說,“它是晚年的伴侶,是旅途的同伴。好的或不好的期許能夠支配人類的靈魂。”
n
他的話多么激勵人心啊!并不是每一個人都能享受到錢財的好處,但對一個好人來說,有了錢,他就不用故意或無意地欺騙他人了;當他離開我們去到下面那個世界的時候,也就不用擔心欠他人債務或者欠神祭品了。對我來說擁有財產真的有很多好處,不過有用的就是這一點。
n
n
“說得好,克法洛斯,”我回應道,“既然說到了正義,那究竟正義是什么呢?難道僅僅只是不說謊、有債必還嗎?而且即使是這兩點也有例外情況啊!假設一個朋友在他意識清醒的時候在我這里存放了武器,然后他在失去理智的時候又來找我要回,我應該還給他嗎?大家都會覺得我不應將武器交還給他,他們會說我不應當跟頭腦不正常的人說實話。”
n
“你說得很對。”他答道。
n
我說:“這就是說,說實話和還清債務并不等于正義?”
n
“如果我們相信西蒙尼戴斯(Simonides)說的話,這個說法就是正確的。”玻勒馬霍斯插話道。
n
克法洛斯說:“恐怕我得走了,我該去照看一下祭品了,你們倆接著聊這個事情吧。”
n
“玻勒馬霍斯是你的接班人吧?”我說。
n
“當然。”說完,他就大笑著離開了。
n
蘇:“那么請你告訴我,接班人先生,西蒙尼戴斯說了什么有關正義的話,你為什么認為他說得沒錯?”
n
玻:“他認為欠債還錢就是正義,我認為他的看法非常正確。”
n
蘇:“很遺憾,我不得不質疑這樣一個聰明又值得尊敬的人物的話,他的意思也許在你看來很清晰明了,但我可是有點兒迷糊了。他肯定不會認為在我剛剛講的情況下我應該把保管的武器或是其他什么東西還給一個不該得到它的主人吧,而代人保管東西應該算是一種債務吧。”
n
玻:“對,他不會這么認為。”
n
蘇:“也就是說如果這位主人頭腦不清醒,我無論如何都不應該還給他,是不是?”
n
玻:“當然不該還。”
n
蘇:“那西蒙尼戴斯說的欠債還錢就是正義這句話難道不包括剛剛這個例子嗎?”
n
玻:“當然不包括,因為他認為朋友就是應該對你滿懷善意,而不是做些不恰當的壞事。”
n
蘇:“你的意思是如果兩個人是朋友,那么歸還對債主來說有害的金錢就不算還債了。你認為這就是西蒙尼戴斯的意思?”
n
玻:“是的。”
n
蘇:“我們也應該歸還欠敵人的東西嗎?”
n
“老實說,”他說,“應該歸還,我認為一個敵人欠另一個敵人的都是正常的。”
n
蘇:“那么,西蒙尼戴斯像其他詩人那樣把正義的本質說得閃爍其詞。因為他所謂的正義也是對于還債的定義,也就是把屬于他人的東西給別人。”
n
“他就是這個意思。”他說。
n
蘇:“噢,天哪!如果我們問他醫學所能貢獻的適當的東西是什么,貢獻的對象又是誰,你猜他會如何回答?
n
玻:“他會說醫學會賜給人類的身體以藥物、肉類和飲料。”
n
蘇:“烹調又貢獻了什么?貢獻給了誰?”
n
玻:“給食物調味品。”
n
蘇:“正義會貢獻出什么,又貢獻給誰呢?”
n
玻:“蘇格拉底,如果我們把這些例子類推下去,那么,正義便是一項把善給予友人,把惡給予敵人的藝術。”
n
蘇:“這就是他的意思嗎?”
n
玻:“我想是的。”
n
蘇:“那么在人生病的時候,誰有能力把善給予朋友,把惡給予敵人?”
n
玻:“那就是醫生了。”
n
蘇:“如果是在風高浪大的大海上遇到海難之時呢?”
n
玻:“領航員。”
n
蘇:“那么正義的人應該如何做,為了什么目的才能善待朋友、惡懲敵人呢?”
n
玻:“在戰爭中與友方聯手抗擊敵人的時候。”
n
蘇:“但是,我親愛的玻勒馬霍斯啊,如果一個人身體健康,醫生就是毫無益處的。”
n
玻:“確實。”
n
蘇:“人們不航海的時候也不需要領航員吧?”
n
玻:“確實。”
n
蘇:“在和平的時候,正義不也沒有任何用處了嗎?”
n
玻:“我不這么認為。”
n
蘇:“你認為正義在戰爭時期和和平時期里都一樣有用嗎?”
n
玻:“是的。”
n
蘇:“就像耕種對于收獲玉米一樣有用嗎?”
n
玻:“是的。”
n
蘇:“或者像制造鞋子對于穿鞋的需要一樣有用,你是這個意思嗎?”
n
玻:“是這個意思。”
n
蘇:“那么在和平年代,正義到底對于什么有類似的作用,又有什么力量呢?”
(軟精裝)理想國 作者簡介
柏拉圖(前427—前347),古希臘偉大的哲學家和思想家,西方客觀唯心主義的創始人,西方理性主義的,西方學術體系的開創者,世界歷史上偉大的哲人之一。他和蘇格拉底(他的老師)、亞里士多德(他的學生)并稱為“希臘三賢”。柏拉圖出身貴族,一生致力于哲學研究和教學,并創辦雅典學院,是西方教育史上一個提出完整的學前教育思想并建立了完整的教育體系的人。一生著述頗豐,主要著作有《伊壁鳩魯篇》《蘇格拉底的申辯》《理想國》《蘇格拉底之死》等。
- >
詩經-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
回憶愛瑪儂
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
有舍有得是人生