中圖網小程序
一鍵登錄
更方便
本類五星書更多>
-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
跨語言視角下的漢語假設句研究 版權信息
- ISBN:9787030651662
- 條形碼:9787030651662 ; 978-7-03-065166-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
跨語言視角下的漢語假設句研究 內容簡介
語文教學是當前頗受關注的教育方面,對語文教學的研究引起了學界的廣泛關注。假設是一個具有跨語言普遍性的語法范疇,幾乎各種語言中都有標記假設的句法形式。漢語中的假設句很好豐富,對假設句的研究是當前古漢語研究的重要內容。不同語言假設句的句法標記形式都是對三種句法操作手段("添加"、"移位"和"重疊")和三個句法操作位置("句首"、"謂頭"和"句尾")這個有限而封閉系統的選擇和使用,漢語也不例外。漢語假設標記豐富,但從語法化來源看,竟然來源于有限的語義類型,并且這些類型絕大多數在世界其他語言中也存在。從假設句的兩個小句之間的配置來看,從句位于主句之前是假設句的優勢語序,這一點漢語比英語傾向更明顯。從假設句的兩個小句之間的語義關系來看,假設句內部是有差異的,英語也是如此,借鑒復句三域理論分析了漢語假設句內部的種種情況及其由此帶來的句法形式差異。
跨語言視角下的漢語假設句研究 目錄
目錄
序
第1章 緒論 1
1.1 本書所做研究的意義 1
1.2 本書的研究對象 1
1.2.1 假設與虛擬 1
1.2.2 假設與條件、讓步 3
1.3 本書所采用的研究思路與方法 4
1.3.1 研究思路 4
1.3.2 研究方法 5
1.4 幾點說明 9
第2章 假設句的分類 s11
2.1 引言 11
2.2 可能假設句和反事實假設句 11
2.3 原型假設句和非原型假設句 23
2.3.1 原型假設句 27
2.3.2 非原型假設句 29
2.3.3 由原型假設句向非原型假設句擴展的動因 50
2.4 小結 56
第3章 假設句句法操作形式的跨語言比較 57
3.1 引言 57
3.2 假設句的句法操作 58
3.2.1 添加和添加的位置 58
3.2.2 謂頭移位 60
3.3 假設標記的位置與動賓語序的和諧 62
3.4 漢語假設標記的位置與中心語參數 75
3.5 小結 80
第4章 漢語假設標記的語法化來源 81
4.1 引言 81
4.2 漢語假設標記的語法化來源類型 83
4.2.1 來自時間詞 85
4.2.2 來自言說動詞 87
4.2.3 來自系動詞 89
4.2.4 來自愿望義助動詞 90
4.2.5 來自使令義動詞 90
4.2.6 來自比況義動詞 91
4.2.7 來自確認義副詞 92
4.2.8 來自是非問標記 92
4.2.9 來自話題標記 95
4.3 漢語假設標記語法化來源的語義特征 97
4.3.1 非現實性 97
4.3.2 話題性 101
4.4 漢語假設標記的語法化來源與假設標記的位置 101
4.5 小結 104
第5章 漢語假設句的從句和主句標記配套使用情況 106
5.1 引言 106
5.2 漢語假設句從句和主句標記的共現情況 107
5.2.1 漢語假設句從句和主句標記的共現頻率 107
5.2.2 相關共現傾向產生的原因 110
5.3 小結 114
第6章 漢語假設句的語序及相關問題 115
6.1 引言 115
6.2 篇章銜接與漢語假設句的優勢語序 118
6.3 漢語從句后置假設句及其出現的動因 123
6.3.1 從句必須后置的假設句 123
6.3.2 從句可以后置的假設句 131
6.3.3 語言接觸與從句后置的假設句 138
6.4 小結 139
第7章 漢語假設標記與“聯系項居中原則” 140
7.1 引言 140
7.2 “聯系項居中原則”與假設標記的優先位置 141
7.3 優勢語序中假設標記的位置與“聯系項居中原則” 142
7.3.1 OV型語言假設標記的位置與“聯系項居中原則” 142
7.3.2 漢語主句假設標記的位置與“聯系項居中原則” 146
7.3.3 漢語后置假設標記與“聯系項居中原則” 152
7.4 小結 155
第8章 河南夏邑方言中的愿望義反事實句 156
8.1 引言 156
8.2 夏邑方言中的“知道”反事實句 157
8.2.1 “知道”反事實句的特點 157
8.2.2 “知道”反事實句的形成 161
8.3 夏邑方言中的“忘了”反事實句 165
8.3.1 “忘了”反事實句的特點 165
8.3.2 “忘了”反事實句的形成 166
8.4 夏邑方言中“不勝”等語氣副詞表達的反事實句 168
8.5 夏邑方言中語氣詞“好了”表達的反事實句 169
8.6 小結 172
結語 174
參考文獻 177
序
第1章 緒論 1
1.1 本書所做研究的意義 1
1.2 本書的研究對象 1
1.2.1 假設與虛擬 1
1.2.2 假設與條件、讓步 3
1.3 本書所采用的研究思路與方法 4
1.3.1 研究思路 4
1.3.2 研究方法 5
1.4 幾點說明 9
第2章 假設句的分類 s11
2.1 引言 11
2.2 可能假設句和反事實假設句 11
2.3 原型假設句和非原型假設句 23
2.3.1 原型假設句 27
2.3.2 非原型假設句 29
2.3.3 由原型假設句向非原型假設句擴展的動因 50
2.4 小結 56
第3章 假設句句法操作形式的跨語言比較 57
3.1 引言 57
3.2 假設句的句法操作 58
3.2.1 添加和添加的位置 58
3.2.2 謂頭移位 60
3.3 假設標記的位置與動賓語序的和諧 62
3.4 漢語假設標記的位置與中心語參數 75
3.5 小結 80
第4章 漢語假設標記的語法化來源 81
4.1 引言 81
4.2 漢語假設標記的語法化來源類型 83
4.2.1 來自時間詞 85
4.2.2 來自言說動詞 87
4.2.3 來自系動詞 89
4.2.4 來自愿望義助動詞 90
4.2.5 來自使令義動詞 90
4.2.6 來自比況義動詞 91
4.2.7 來自確認義副詞 92
4.2.8 來自是非問標記 92
4.2.9 來自話題標記 95
4.3 漢語假設標記語法化來源的語義特征 97
4.3.1 非現實性 97
4.3.2 話題性 101
4.4 漢語假設標記的語法化來源與假設標記的位置 101
4.5 小結 104
第5章 漢語假設句的從句和主句標記配套使用情況 106
5.1 引言 106
5.2 漢語假設句從句和主句標記的共現情況 107
5.2.1 漢語假設句從句和主句標記的共現頻率 107
5.2.2 相關共現傾向產生的原因 110
5.3 小結 114
第6章 漢語假設句的語序及相關問題 115
6.1 引言 115
6.2 篇章銜接與漢語假設句的優勢語序 118
6.3 漢語從句后置假設句及其出現的動因 123
6.3.1 從句必須后置的假設句 123
6.3.2 從句可以后置的假設句 131
6.3.3 語言接觸與從句后置的假設句 138
6.4 小結 139
第7章 漢語假設標記與“聯系項居中原則” 140
7.1 引言 140
7.2 “聯系項居中原則”與假設標記的優先位置 141
7.3 優勢語序中假設標記的位置與“聯系項居中原則” 142
7.3.1 OV型語言假設標記的位置與“聯系項居中原則” 142
7.3.2 漢語主句假設標記的位置與“聯系項居中原則” 146
7.3.3 漢語后置假設標記與“聯系項居中原則” 152
7.4 小結 155
第8章 河南夏邑方言中的愿望義反事實句 156
8.1 引言 156
8.2 夏邑方言中的“知道”反事實句 157
8.2.1 “知道”反事實句的特點 157
8.2.2 “知道”反事實句的形成 161
8.3 夏邑方言中的“忘了”反事實句 165
8.3.1 “忘了”反事實句的特點 165
8.3.2 “忘了”反事實句的形成 166
8.4 夏邑方言中“不勝”等語氣副詞表達的反事實句 168
8.5 夏邑方言中語氣詞“好了”表達的反事實句 169
8.6 小結 172
結語 174
參考文獻 177
展開全部
書友推薦
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
隨園食單
- >
山海經
- >
回憶愛瑪儂
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
月亮虎
本類暢銷