-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
季愚文庫楊小石譯文集 版權信息
- ISBN:9787100179393
- 條形碼:9787100179393 ; 978-7-100-17939-3
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
季愚文庫楊小石譯文集 本書特色
《楊小石譯文集》旨在將楊小石教授具有代表性與影響力的翻譯作品結集出版,收錄了其翻譯的辛克萊·劉易斯的長篇小說《王孫夢》(Kingsblood Royal)、威 廉·福克納的短篇小說《干旱的九月》(Dry September)和耶珊妥·培那望德的獨幕劇《他的寡婦的丈夫》三部作品。《楊小石譯文集》的出版,對更好地傳播楊小石教授的翻譯作品和翻譯思想有著一定的價值。
季愚文庫楊小石譯文集 內容簡介
《楊小石譯文集》旨在將楊小石教授具有代表性與影響力的翻譯作品結集出版,收錄了其翻譯的辛克萊·劉易斯的長篇小說《王孫夢》(Kingsblood Royal)、威廉·福克納的短篇小說《干旱的九月》(Dry September)和耶珊妥·培那望德的獨幕劇《他的寡婦的丈夫》三部作品。《楊小石譯文集》的出版,對更好地傳播楊小石教授的翻譯作品和翻譯思想有著一定的價值。
季愚文庫楊小石譯文集 目錄
季愚文庫楊小石譯文集 作者簡介
楊小石曾任上海外國語大學教授、博士生導師,中國外語教學研究會常務理事、中國英語教學研究會副會長、美國文學研究會理事、上海翻譯家協會理事。1948年畢業于復旦大學外文系英語專業獲學士學位。1956年調入上海外國語學院西語系英語教研組工作,先后任教研室主任、系副主任、主任、名譽主任。1989年至1991年,先后在美國北亞利桑那大學和瓦爾特堡大學擔任客座教授。
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
朝聞道
- >
莉莉和章魚
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀