包郵 一生低首紫羅蘭-周瘦鵑文集:長(zhǎng)相思
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?shū)
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
一生低首紫羅蘭-周瘦鵑文集:長(zhǎng)相思 版權(quán)信息
- ISBN:9787555413707
- 條形碼:9787555413707 ; 978-7-5554-1370-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
一生低首紫羅蘭-周瘦鵑文集:長(zhǎng)相思 本書(shū)特色
《美人之頭》《寧人負(fù)我》《一餅金》《現(xiàn)代生活》《意外鴛鴦》《傳言玉女》《長(zhǎng)相思》《花》《薄命女》《紅笑》《定數(shù)》《療貧之法》《殺》《寶藏》……本書(shū)是周瘦鵑的譯文集,此書(shū)收錄其翻譯的法、英、美等國(guó)作家的作品15篇。
一生低首紫羅蘭-周瘦鵑文集:長(zhǎng)相思 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《翻譯小說(shuō)選:長(zhǎng)相思(一生低首紫羅蘭·周瘦鵑文集)》是周瘦鵑的譯文集。周瘦鵑翻譯有《歐美名家短篇小說(shuō)叢刊》,《翻譯小說(shuō)選:長(zhǎng)相思(一生低首紫羅蘭·周瘦鵑文集)》收錄周瘦鵑翻譯的法、英、美等國(guó)作家的作品15篇,即是從《翻譯小說(shuō)選:長(zhǎng)相思(一生低首紫羅蘭·周瘦鵑文集)》中精選而來(lái),包括大仲馬、托爾斯泰、白勒士谷等作家的作品,篇前有作家小傳。周瘦鵑翻譯風(fēng)格多樣,既有文言文翻譯的《美人之頭》,也有白話文翻譯的《長(zhǎng)相思》《薄命女》等。周瘦鵑的翻譯作品有鮮明的個(gè)人的語(yǔ)言特色,帶有明顯的時(shí)代烙印。
一生低首紫羅蘭-周瘦鵑文集:長(zhǎng)相思 目錄
- >
李白與唐代文化
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
隨園食單
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
自卑與超越
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集