-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
湯姆 索亞歷險記全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787500703075
- 條形碼:9787500703075 ; 978-7-5007-0307-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
湯姆 索亞歷險記全譯本 本書特色
本書是美國文學大師馬克·吐溫的代表作,它描寫了19世紀美國一個小鎮(zhèn)的生活情景,也是當時美國生活的縮影。 小說運用了對比和夸張的手法,深刻諷刺了小市民的庸俗、保守、貪婪以及資產(chǎn)階級道德和宗教的虛偽。從小說中我們可以了解到窮人和富人、教堂和學校、宗教與犯罪等當時美國各個方面的生活。
湯姆 索亞歷險記全譯本 內(nèi)容簡介
《湯姆·索亞歷險記(全譯本)/世界兒童文學傳世經(jīng)典》體現(xiàn)了馬克·吐溫對孩子們的深刻理解和對童年時代的無限向往。 小說寫的是一個聰明調(diào)皮的兒童的故事,突出表現(xiàn)少年追求新奇、喜好冒險的經(jīng)歷。小說用抒情的筆調(diào)描寫兒童與大自然融為一體,寫兒童在杰克遜島上富于稚氣和魅力的探險。馬克·吐溫對兒童心理的觀察精細入微,描寫合情合理。他將童年的快樂集中在一個夏季,故事地點和細節(jié)具有高度的真實性,甚至所有人物都有生活原型。經(jīng)過作家的藝術(shù)加工與想象,現(xiàn)實被附著上濃郁的兒童幻想色彩;原本沒精打采的河邊小鎮(zhèn)被賦予了田園詩般的浪漫格調(diào)。
湯姆 索亞歷險記全譯本 目錄
前言
一 貪玩好斗的湯姆
二 了不起的粉刷工
三 獲勝的英雄被愛情俘虜了
四 主日學校大出風頭
五 鐵鉗甲蟲戲小狗
六 湯姆認識了貝奇
七 愛的挫折
八 密林深處的羅賓漢
九 午夜墳場
十 血書誓言與深夜狗叫
十一 良心的折磨
十二 靈丹妙藥與貓
十三 說還是不說
十四 快樂的海盜營地
十五 湯姆偷偷溜回家
十六 風雨交加的夜晚
十七 三個海盜出席自己的葬禮
十八 湯姆得罪貝奇
十九 姨媽原諒了湯姆
二十 貝奇身處險境,湯姆挺身麗出
二十一 孩子們出了口惡氣
二十二 要受處罰的征兆
二十三 穆夫·波特出庭受審
二十四 湯姆成為全鎮(zhèn)的英雄
二十五 尋找寶藏
二十六 強盜在鬼屋里找到一箱金幣
二十七 打破疑團
二十八 哈克放哨偵察二號
二十九 哈克跟蹤印江·喬
三十 轟動全鎮(zhèn)的*新消息
三十一 湯姆和貝奇在山洞里迷路了
三十二 湯姆講述脫險經(jīng)過
三十三 印江·喬的下場
三十四 公開一個秘密
三十五 制定新的歷險計劃
結(jié)束語
湯姆 索亞歷險記全譯本 節(jié)選
《湯姆·索亞歷險記(全譯本)/世界兒童文學傳世經(jīng)典》: 湯姆待在角落里一個人生悶氣,越想越覺得自己受了天大的委屈。他知道姨媽在心里已經(jīng)向他說對不起了。想到這一點,他又感到知足。他不做任何表示,也不去注意其他任何人。他知道,時不時地有一道哀求的目光透過模糊的淚眼落在他的身上,可他只當是沒看見。湯姆想象著自己躺在床上,病得快要死了,姨媽俯下身來哀求他說一句寬恕她的話。可他轉(zhuǎn)過臉去對著墻,至死也不肯說一個字。啊,那時候她會怎么想呢?接著湯姆想象自己死后被人從河里撈上來抱回家,他的頭發(fā)全濕透了,他痛苦的心靈從此安息。他想象著姨媽大叫著撲到他身上淚如雨下的情景,又想象著她的嘴唇會如何祈求上帝還回她的孩子,她會發(fā)誓她從此決不再隨意打罵他了,決不!而他,卻一動不動地躺在那兒,身體冰冷,臉色蒼白,沒有任何表示——他是一個受苦受難的小可憐,他的悲傷終于到頭了。他極力在夢中調(diào)動渲染著他的種種悲傷,這使他情緒越來越激動,他不由得抽泣起來,同時還大口喘息著——他的喉嚨簡直要噎住了。他淚眼蒙嚨,只要稍一眨眼,淚水就會奪眶而出,順著鼻尖往下流淌。他的痛苦得到這樣淋漓盡致地發(fā)揮,這對他來說是一種難得的奢華,他絕對不能容忍任何來自凡塵的歡樂或庸俗的愉快來攪擾它。他的痛苦顯得太神圣了,任何廉價的快樂都無法與之相比。不巧的是,他表姐瑪麗恰在此時手舞足蹈地走進房間。她由于在鄉(xiāng)下住了一個禮拜,就好像久別了一年似的,現(xiàn)在重新回到家中,自然顯得歡天喜地。她把陽光和歌聲一起帶進房間,湯姆卻因此站起身來,在心里烏云壓頂?shù)暮诎抵凶叱龇块T。 他漫步走去,他要遠離那些孩子們經(jīng)常去的場所,去找一處跟他的心境一致的荒涼地方。大河上的木筏好像向他發(fā)著邀請,于是他坐在木筏的外沿上,癡呆呆地望著那冷清而寬廣的河面,恨不得自己一下子掉進水里,毫無知覺地被水淹死,也省得再按命運的安排遭災(zāi)受罪。他又想起了他懷里的那朵花。他拿出來一看,花已經(jīng)枯萎了,這更增長了他對幸福的無限惆悵。他想,那個女孩要是知道了,會可憐他嗎?她會為他哭泣嗎?她會指望自己有權(quán)利伸出雙臂摟住他的脖子安慰他嗎?或許,她會像這空洞的世界一樣,冷冰冰地扭頭離去?這種想象給了他一種具有特殊快感的、強烈的痛苦。于是,他在腦子里翻來覆去地想象這種痛苦,又不斷變換角度來作出種種假想,直到他再也沒有什么好想的了。他這才站起身來,嘆息著在夜幕中從河邊離開。 ……
湯姆 索亞歷險記全譯本 作者簡介
馬克·吐溫(Mark Twain,1835-1910),原名塞繆爾·朗霍恩·克萊門斯,生于美國密蘇里州佛羅里達,先后當過印刷所學徒、報童、排字工人、水手、輪船駕駛員和報館記者等,四處奔波,經(jīng)歷豐富。1865年,他發(fā)表了成名作《卡拉韋拉斯縣聲名狼藉的跳蛙》,一生筆耕不輟。著有長篇小說《湯姆·索亞歷險記》《赫克貝利·芬恩歷險記》《王子與貧兒》以及中短篇小說《百萬英鎊》《敗壞了哈德萊堡名聲的人》《競選州長》等。他是美國文學史上第一個用純粹的美國口語進行寫作的作家,開創(chuàng)了一代文風。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
中國歷史的瞬間
- >
朝聞道
- >
推拿
- >
有舍有得是人生
- >
李白與唐代文化