-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
陶淵明集 版權(quán)信息
- ISBN:9787532168118
- 條形碼:9787532168118 ; 978-7-5321-6811-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
陶淵明集 本書特色
每個(gè)人心中都有一個(gè)桃花源,把人生的所有遭遇變成喜逢千百年來,詩人陶淵明和他筆下的桃花源,備受世人推崇向往。無論李白、杜甫、王維、孟浩然,還是白居易、蘇東坡、歐陽修、朱熹,無一不是他的忠實(shí)讀者;《陶淵明集》為其集大成之作,家詠戶誦,流傳至今。陶淵明修身養(yǎng)性、安身立命的大智慧,巧妙又自然地融入他每一首詩句之中,讀來讓人怡神忘憂,內(nèi)心寧靜。翻開本書,心情低落時(shí),瞬間被治愈!
陶淵明集 內(nèi)容簡(jiǎn)介
古典文學(xué)賞析。本書面對(duì)普通的古典文學(xué)愛好者及大、中學(xué)生,為掃清閱讀障礙,邀請(qǐng)了魏晉文學(xué)研究學(xué)者郭平為陶淵明原詩文注釋,并添加現(xiàn)代漢語譯文。郭平教授的譯注不僅僅拘泥于詩作的字面理解,譯作同樣如詩一般,與陶淵明的詩作互為呼應(yīng),增添了本書的閱讀美感。本書很大特色在于以現(xiàn)代詩的形式來譯陶詩,以詩解詩,從而展現(xiàn)詩之精微處。而平易近人的現(xiàn)代文翻譯,也為青少年讀者掃清閱讀障礙,走近陶淵明延續(xù)數(shù)千年的美好。
陶淵明集 目錄
陶淵明集 相關(guān)資料
吾于詩人,無所甚好,獨(dú)好淵明之詩。——宋·蘇軾《與子由書》 中國(guó)詩人里影響*的似乎是陶淵明、杜甫、蘇軾三家。——朱自清《朱自清說詩》 淵明全是自然本色,天衣無縫,到藝術(shù)極境而使人其忘其為藝術(shù)。淵明在中國(guó)詩人中的地位是很崇高的?梢院退葦M的,前只有屈原,后只有杜甫。——朱光潛《詩論》 有時(shí),人生真不如一句陶淵明。——木心《素履之往》 陶淵明看破紅塵,退官歸隱,但又不遁入山中。他在廬山腳下耕種、飲酒、會(huì)友、作詩,這正是我向往的生活……在現(xiàn)實(shí)世界里,在每個(gè)人住的地方,在不同的生活環(huán)境里,我們是否可以在心里營(yíng)造自己的世外桃源?——比爾·波特《一念桃花源》
陶淵明集 作者簡(jiǎn)介
作者簡(jiǎn)介:
陶淵明(約365-427)
東晉傳奇詩人,被譽(yù)為“古今隱逸詩人之宗”。無論李白、杜甫、王維、孟浩然,還是白居易、蘇東坡、歐陽修、朱熹,無一不是他的忠實(shí)讀者。
潯陽柴桑(今江西省九江市)人,祖上三代為官,青年時(shí)有經(jīng)綸天下之志,多次入仕為官,卻仕途不順,半生困苦。四十一歲時(shí)辭官,歸隱躬耕二十余年,倚南窗以寄傲,臨清流而賦詩。
他的詩作清新、恬淡、悠然,留存于世的《陶淵明集》歷久彌新,深刻影響、豐富了中國(guó)人的精神世界。
譯者簡(jiǎn)介:
郭平作者簡(jiǎn)介:陶淵明(約365-427)東晉傳奇詩人,被譽(yù)為“古今隱逸詩人之宗”。無論李白、杜甫、王維、孟浩然,還是白居易、蘇東坡、歐陽修、朱熹,無一不是他的忠實(shí)讀者。潯陽柴桑(今江西省九江市)人,祖上三代為官,青年時(shí)有經(jīng)綸天下之志,多次入仕為官,卻仕途不順,半生困苦。四十一歲時(shí)辭官,歸隱躬耕二十余年,倚南窗以寄傲,臨清流而賦詩。他的詩作清新、恬淡、悠然,留存于世的《陶淵明集》歷久彌新,深刻影響、豐富了中國(guó)人的精神世界。
譯者簡(jiǎn)介:郭平小說家、古琴家、南京師范大學(xué)教授。著作有《古琴叢談》、《魏晉風(fēng)度與音樂》、《后來呢》、《投降》、《在異鄉(xiāng)》、《在故鄉(xiāng)》、《印尼敘事》、《巴厘巴厘――一個(gè)中國(guó)人的三十次巴厘島之行》、《陶淵明集譯注》、《鴻泥閣藏瓷》、《沒有臉的詩集》、《凈化靈魂的旋律》等。
- >
李白與唐代文化
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
推拿
- >
有舍有得是人生
- >
巴金-再思錄
- >
我與地壇
- >
二體千字文
- >
山海經(jīng)