-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
西方流放詩歌的奠基性作品,魯獎翻譯獎得主的最新巨獻:哀歌集.黑海書簡.伊比斯(精裝) 版權信息
- ISBN:9787515354309
- 條形碼:9787515354309 ; 978-7-5153-5430-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
西方流放詩歌的奠基性作品,魯獎翻譯獎得主的最新巨獻:哀歌集.黑海書簡.伊比斯(精裝) 本書特色
《哀歌集•黑海書簡•伊比斯》集中收錄了奧維德流放時期的《哀歌集》《黑海書簡》和《伊比斯》。如果說屈原的《離騷》開辟了中國的流放詩傳統,那么開辟西方流放詩傳統的就是奧維德的這三部作品。這是西方文學史上*次成系列的以流放生活為題材的詩歌作品,從古羅馬白銀時代的塞涅卡到20世紀的曼德爾施塔姆、布羅茨基等,無不深受其影響。它們成為后世流放文學的原型。
西方流放詩歌的奠基性作品,魯獎翻譯獎得主的最新巨獻:哀歌集.黑海書簡.伊比斯(精裝) 內容簡介
他是被繆斯分外垂青的人,無論寫什么,不知不覺就會變成詩。 他的精致措辭受到古典主義者和新古典主義者的推崇,他的游戲性、顛覆性又受到現代主義者和后現代主義者的熱捧。 古希臘羅馬神話通過他的作品,滲透到西方文化的方方面面,在相當程度上塑造了今日西方的語言樣態和思維習慣。 他被古典學者哈爾迪稱為“西方整個古典時代*重要的詩人”。 他是古羅馬黃金時代*后一位大詩人和集大成者——奧維德。
西方流放詩歌的奠基性作品,魯獎翻譯獎得主的最新巨獻:哀歌集.黑海書簡.伊比斯(精裝) 目錄
西方流放詩歌的奠基性作品,魯獎翻譯獎得主的最新巨獻:哀歌集.黑海書簡.伊比斯(精裝) 作者簡介
奧維德(Publius Ovidius Naso,公元前43-公元17)是古羅馬文學黃金時代的最后一位大詩人,與維吉爾、賀拉斯、盧克萊修和卡圖盧斯同為古羅馬詩歌的杰出代表,兩千年來始終是西方文學正典的核心部分。他的《變形記》既是古希臘羅馬神話的寶庫,也為后世詩人如何擺脫荷馬、維吉爾等人的重負展示了結構、技法、策略的多種可能性;《歲時記》是古羅馬歷法文化的詩意闡釋;《情詩集》《愛的藝術》等作品集古羅馬愛情哀歌之大成,是文藝復興以來眾多愛情詩人效法的對象;《女杰書簡》對歐美書信體虛構文學影響巨大;《黑海書簡》《哀歌集》等作品則成為后世流放文學的原型。奧維德的精致措辭受到古典主義者和新古典主義者的推崇,他的游戲性、顛覆性又受到現代主義者和后現代主義者的熱捧。論對歐美文學實際影響的廣度、深度和持久度,奧維德是無與倫比的。 李永毅,1975年生,重慶大學外國語學院教授,語言認知及語言應用研究基地拉丁語言文學研究所所長,第七屆魯迅文學獎文學翻譯獎和第七屆重慶文學獎文學翻譯獎得主,教育部新世紀優秀人才項目和中美富布萊特訪問學者項目入選者,國家社科基金重大項目“拉丁語詩歌通史(多卷本)”首席專家,美國古典研究會和英國古典協會會員。出版有《賀拉斯詩全集:拉中對照詳注本》《卡圖盧斯歌集:拉中對照譯注本》等拉丁語、英語和法語譯著二十部,《卡圖盧斯研究》《賀拉斯詩藝研究》等專著五部,在《外國文學評論》等刊物發表論文七十余篇。本書是2015年教育部人文社科基金項目“奧維德晚期詩歌翻譯與研究”的最終成果。
- >
月亮與六便士
- >
我與地壇
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
有舍有得是人生
- >
詩經-先民的歌唱
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
山海經