-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
奧賽羅 精裝 本書特色
《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一。奧賽羅是威尼斯公國一員勇將。他與元老的女兒苔絲狄夢娜相愛。但由于他是黑人,婚事未被允許。兩人只好私下成婚。奧賽羅手下有一個陰險的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢娜關系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。當他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢娜身邊。 伊阿古*后陰謀敗露,也得到了應有的懲罰。
奧賽羅 精裝 內容簡介
1.高水準的中英文對照版本。中文譯本為莎士比亞作品翻譯家——朱生豪的翻譯版本,英文譯本為大英圖書館館藏的莎士比亞作品,古典英文,帶給讀者尊貴的閱讀體驗。中文在前,英文在后,不影響閱讀的連貫性。 2.隨書贈送劇場版有聲讀物,純正美語發音。英文部分每一章的末尾處附有二維碼,讀者掃碼即可身臨其境地進入到莎士比亞的戲劇世界,獲得多感官的閱讀感受。 3.書中配有英文原版中插畫大師休•湯姆森的鋼筆插畫,精美而珍貴,有很高的收藏價值。 4.精選劇集。收錄的為經典的八部作品,為莎士比亞作品入門的極好選擇。
奧賽羅 精裝 目錄
奧賽羅 精裝 作者簡介
威廉•莎士比亞(William Shakespeare 1564—1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,人文主義文學的集大成者。他25歲時開始獨立創作戲劇,并很快取得了巨大的成功。他的劇本被翻譯成所有主要語言,并且表演次數遠超其他劇作家。莎翁是世界戲劇史上的泰斗,直至今日,他的作品依然廣受歡迎。馬克思稱他為“人類偉大的天才之一”,他更被譽為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。 朱生豪(1912—1944),浙江嘉興人。著名翻譯家、詩人。他從24歲起開始翻譯莎士比亞作品,直至32歲病逝。他是中國翻譯莎翁作品較早和較多的一人,共譯悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31部半,共180萬言。他翻譯的莎劇,被公認為是非常接近莎劇的文字風格、非常通俗易懂的譯本。其譯文質量和風格獨具特色,深受研究者和讀者的推崇。
- >
二體千字文
- >
月亮虎
- >
莉莉和章魚
- >
史學評論
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
隨園食單
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述