-
>
上海花園動植物指南
-
>
世界鳥類百科圖鑒:亞洲鳥類/歐洲鳥類/非洲鳥類/澳洲鳥類(全五冊)
-
>
科壇趣話:科學、科學家與科學家精神
-
>
愛因斯坦在路上:科學偶像的旅行日記
-
>
不可思議的科學史
-
>
動物生活史
-
>
影響世界的中國植物(全新修訂版)
凡爾納科幻經典-2 版權信息
- ISBN:9787518046485
- 條形碼:9787518046485 ; 978-7-5180-4648-5
- 裝幀:70g輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
凡爾納科幻經典-2 本書特色
適讀人群 :10-14歲 儒勒凡爾納是十九世紀法國科幻小說大師,被譽為“科學幻想之父”,他的作品是將科學性與文學性的完美融合,伴隨著一代一代人的成長,深受世界各地讀者特別是青少年的歡迎。 凡爾納科幻經典是專為中小學生編著,包含4個故事:格蘭特船長的兒女 蓓根的五億法郎 機器島 冰雪冬天。我們從凡爾納六十多部作品中精選出了讀者們比較喜愛的4部作品,極具代表性。編排時圖文結合,讓讓孩子更愿意看,并能夠很快地讀進去。
凡爾納科幻經典-2 內容簡介
凡爾納科幻經典 2,一共包括了《格蘭特船長的兒女》《蓓根的五億法郎》《機器島》《 冰雪冬天》4部凡爾納經典著作。 書中不但有驚險刺激的探險,還有各種奇異的風土人情。里面的主人公們,他們不僅具有超人的智慧和堅強的毅力還有著執著不懈的精神。他們遠大的理想、堅強的性格、優秀的品質和高尚的情操值得青少年們學習。
凡爾納科幻經典-2 目錄
格蘭特船長的兒女
奇怪的瓶子 002
尋找失蹤者 011
歡迎陌生人 019
身陷地震中 027
土著神槍手 032
草原紅狼 037
逃上大樹 044
回到游艇 051
澳洲之行 054
牛馬猝死 060
可惡的向導 070
“鄧肯號”失蹤 079
擱淺的船只 083
陷入絕境 092
逃出神禁 100
重返“鄧肯號” 104
勝利返航 115
蓓根的五億法郎
福從天降 122
同窗好友 129
一條社會新聞 137
一分為二 144
鋼 城 … 152
災難礦井 161
中央總部 168
虎穴龍潭 174
逃離虎口 184
《本世紀》的評論191
一次家宴 199
緊急會議 203
絕妙的計劃 210
戰斗準備 212
證券交易所 215
勇闖鋼城 220
用槍聲說話 225
勝利之果 230
一件家事 235
尾 聲 238
機器島
神秘引路人 240
怪異的城市 248
富豪漂流島 258
穿過赤道 275
狂歡與陰謀 290
恩怨情仇 302
巨額敲詐 310
斗智斗勇 323
激戰海盜 329
孤島分裂 334
冰雪冬天
黑 旗 358
老水手的計劃 361
一線希望 364
利物浦島 368
冰雪運動 370
準備過冬 373
活 埋 377
煙 云 380
返 航 383
水 手 386
白 熊 388
尾 聲 391
凡爾納科幻經典-2 節選
可惡的向導 在夜里2時的時候,夜空下起了滂沱大雨。帳篷擋不住雨水,男客們只好躲到牛車中。大家都不能睡,只好隨便談論點家常瑣事。第二天清晨,大雨停了下來。此時,河水漸漲,沼澤地里泥漿虛浮,牛車在眾人擠壓下,下陷得更深。葛林艾凡爵士急道:“把全部牲口找來一起拉,一定能把牛車拉出來。” 于是,旅行隊一行人重新奔回昨晚放牛馬的那片膠樹林中,但不見那些牛馬的蹤影,此時眾人頓感不妙。大家分頭尋找,找了大約一個小時,幾經周折爵士終于在1千米外的密樹林中發現了那些牛馬。但此時已死去兩牛三馬,只剩下一頭老牛和那匹釘了葉形蹄鐵的馬。眾人目睹這一慘景,只驚得手足失措。 爵士有點懷疑此事和艾爾通有關,牛馬接連猝死,事先無半點征兆,也正是艾爾通加入旅行隊之后。但他一路上任勞任怨,盡職盡責,又是當年“不列顛尼亞號”的水手長。此時此刻,艾爾通正在努力把牛車拽出泥沼。他不斷鞭催老牛,掌打馬背,要它們拼命拉車,車后又有兩個大力量的水手在弓背猛推,但深陷泥沼的牛車依然舉步艱難。 爵士見數次費工,便叫他們停手,不必勉強。他十分珍惜*后這兩頭牲口,生怕它們力疲腿倦,誤了行程。爵士決定讓大伙兒棄牛車而徒步前行,僅剩的兩頭馬和牛,分別馱著兩位女士和行李。 在啟程之前,大家決定先確定一下旅行隊所處的位置。巴嘉內爾攤開地圖仔細看了看,現在旅行隊在東經147°53′南緯37°的斯諾威河岸。此地和吐福灣相距不過120千米,去墨爾本太遠,費時又費力。 在弄清了旅行隊的位置之后,大家一致主張,立刻準備向海岸出發。海倫夫人和瑪麗小姐都保證說每天能走8千米路,面對這樣艱難的現實,她們并沒有膽怯。 “那‘鄧肯號’呢,爵士?現在不恰好是一個令它開到吐福灣來的時機嗎?”艾爾通突然說道。 “孟格爾,你的意見呢?”葛林艾凡爵士問道。 “我覺得閣下不必著急。將來會有充足的時間給‘鄧肯號’發布命令的。” 孟格爾船長思考了一下說。 “是的,顯然是來得及的。”巴嘉內爾又補充了一句。 “而且,再過四五天,我們就會到達艾登城了。”孟格爾又說。 “四五天?”艾爾通搖了搖頭說,“我尊敬的孟格爾船長,假如你將來不為自己的失言而后悔的話,應該說是15天或者20天。” “走120千米的路程,要用15天或20天嗎?”爵士問。 “至少是這樣,前面是維多利亞*難走的路,是一片荒郊,據‘坐地人’講,什么也沒有,荊棘遍布,根本不可能在那里建立牧站。要想過去非得拿斧頭或火炬開路,請你相信我,欲速則不達。” 艾爾通說得順理成章,斬釘截鐵。大家望望地理學家巴嘉內爾,他似乎意 了艾爾通的說法。艾爾通說:“我還要加一句,其實路難走也不是主要的障礙,主要的障礙是斯諾威河,大概要等河水回落才能過去。” “要等水落下去?難道就找不到一個淺灘嗎?”孟格爾船長喊道。 “我想不會找到的,今早我已經到處找過了,但是沒有找到。這個時候河水還這么急,是不多見的,只能怪我們運氣不好吧!”艾爾通說。 艾爾通又說:“斯諾威河寬有16千米,而且水流湍急。我們可以做小船,但是要沒有人來幫忙的話,一個月后我們大家還是要留在河邊。” “那么沒有更好的辦法了嗎?”孟格爾船長有點沉不住氣地問道。 “只有讓‘鄧肯號’離開墨爾本到東海岸來了。”艾爾通說。 “艾爾通,你總是讓‘鄧肯號’起航,難道它到了吐福灣,我們就沒有困難了嗎?” 艾爾通并未馬上給出答復,想了一會兒,然后含糊其詞地說:“我并不是堅持我的主張,我是站在對大家有利的角度上說的。如果閣下下了命令要走,我會毫無顧忌地隨時準備出發。” 葛林艾凡爵士認為艾爾通的建議的*大毛病就是,要耽擱旅行隊的行程,但是這樣一來,旅行隊人馬可以休養生息,也可以避免一些可能會發生的危險。然后爵士向少校請教意見。 “大家既然點名讓我說,我就直接說出自己的看法了,我認為艾爾通是個既聰明而又做事謹慎的人,他剛才的談話都表現出來了。因此,我完全同意他的意見。” 少校的回答讓大家都感到意外,就連艾爾通也很驚訝,不由得瞅了少校一眼。*后,大家通過了艾爾通的意見。但是問題又來了,既然大家過不去河,那么派出去送信的人怎么能過得去呢? 艾爾通給大家出了一個對策,就是往回走到距離此地400千米的那條通往墨爾本的大路,而且騎馬的話這段路用不上兩天的時間,再加上“鄧肯號”由墨爾本開到吐福灣需要四天,再有一天的時間它就可以由吐福灣趕到這里了,總計需要一星期的時間。 邁克凱布斯少校對艾爾通的話不住地點頭稱贊,這讓孟格爾船長感到十分驚訝。但是,艾爾通的意見大家都很贊同。然后大家開始商定派誰去給“鄧肯號”送信,威爾遜、穆拉第、孟格爾、巴嘉內爾乃至小羅伯爾都立刻挺身而出要執行任務。 艾爾通保持著沉默,這時終于開口了:“閣下,如果您對我有足夠的信任的話,還是讓我走一趟吧!我在這一帶跑慣了,比這困難的地方我都跑過,別人過不去的地方也能設法過去。只要給大副寫封信讓他相信我,我保證六天后‘鄧肯號’開到吐福灣來。” 很明顯,艾爾通是執行這項困難任務的*合適人選了,因此,大家都不爭了。瞬間,水手長臉上露出得意的神色,他趕快轉過頭。 艾爾通為出發做著積極的準備,兩個水手幫著他備馬和裝干糧。這時候,爵士忙著給大副奧斯汀寫信。爵士命令大副火速啟航去吐福灣,到東海岸就派一隊水手前來援救,還說艾爾通是個很可靠的人…… 邁克凱布斯少校一直在旁邊看著爵士寫信,正寫到這里時,少校竟問艾爾通的名字應該如何寫。 “照發音來寫啊!”葛林艾凡爵士說。 “你搞錯了。”邁克凱布斯少校神情莊重地說,“發音是艾爾通,但寫出來卻是彭?覺斯!” 彭?覺斯這個名字一經說破,頓時如晴天霹靂一般。艾爾通站起身,拿出手槍就向葛林艾凡爵士開了一槍,瞬時,爵士倒地不起,外面這時也響起了槍聲。 孟格爾船長和兩名水手沒有馬上反應過來,當他們想去抓彭?覺斯的時候,那流放犯已經跑到膠樹林里和同伙會合了。葛林艾凡爵士的傷勢不是很嚴重,已經從地上爬了起來。 “快進牛車,快進牛車!”孟格爾船長一邊喊著,一邊拉著海倫夫人和瑪麗小姐往牛車那里跑。在這個時候,厚厚的車廂是個安全的地方。 隨后,爵士和羅伯爾也鉆到女客的車廂里,孟格爾船長、邁克凱布斯少校、巴嘉內爾和兩名水手都抓起馬槍,準備還擊。司務長奧比爾也從車廂里跑出來,參加這場突如其來的戰斗。 彭?覺斯一跑進樹林就和其他流放犯一起逃走了。他們走得這么突然,使大家都感到很奇怪,因此要更加小心。那輛牛車,一時間成了一個嵌在泥里的堡壘,大家每兩人一班,一小時一換,輪流守衛著。 海倫夫人和瑪麗小姐迅速為葛林艾凡爵士包扎傷口,幸運的是,爵士只是被子彈擦破了外皮,骨頭和筋都沒有受傷,盡管傷口流了很多血。接著,葛林艾凡爵士請大家談一下事情的真相。 邁克凱布斯少校首先開口說話,除在外面站崗的威爾遜和穆拉第外,所有的旅伴都靜靜地聽著。 邁克凱布斯少校先是向海倫夫人交代了一些情況:有一些流放犯在維多利亞境內流竄,并且在鐵路上犯下慘案。然后又把從塞木爾買的那份 《澳大利亞新西蘭日報》遞給海倫夫人,并說彭?覺斯是個作惡多端、臭名昭著的慣犯,警察局正懸賞捉拿他呢! 大家*想知道的是,邁克凱布斯少校是如何發現艾爾通就是彭?覺斯的。于是,少校便給大家詳細地解釋起來。 邁克凱布斯少校對艾爾通的**印象就不好,這就使少校本能地警覺起來。 然后就是一些小事,比如,在維買拉河時,艾爾通和那鐵匠彼此遞眼色;穿過每座城鎮時,艾爾通總有些遲疑;艾爾通總是要求把“鄧肯號”派到東海岸來;牲口先后死得離奇。所有這一切都加深了少校的懷疑。 當然,要不是遇到昨天夜里發生的事情,少校也不敢斷定艾爾通就是流放犯的頭兒。 昨夜,少校鉆進那片高高的小樹叢里之后,偷偷地靠近那幾個引起他注意的可疑的人影身旁。那些菌類植物發出微弱的光,起到照亮作用。那三個人正在查看地上的印跡,黑點站釘馬掌的鐵匠就是其中一個。“就是他們。”一個人說。 “是的,葉形馬蹄鐵的痕跡這里還有。”另一個人說。“從維買拉河起,一直就是這樣。他們的馬都死光了。” “那毒馬的藥草這附近就有。” “這里有的是,足夠毒死一個騎兵隊的馬!這胃豆草真不錯。” “后來那三個人就不說話了,接著便走開了。我還想再獲得一些信息,就跟著他們往前鉆。”邁克凱布斯少校接著講開了。 “過了一會兒,他們又談了起來。‘彭?覺斯果真是好樣的!’那鐵匠說,‘他把輪船失事的事說得像模像樣,真不愧為水手。如果他的計策成功了,我們就可以過上好日子了。艾爾通那家伙真是個人物啊!’” “另一個人說:‘咱們還是叫他彭?覺斯吧!這才是個響亮的名字啊!’說完后,那三個家伙就離開了膠樹林。” 等邁克凱布斯爵士講述完,大家就明白了。艾爾通和彭?覺斯就是一個人,而且警察當局是不知道的。艾爾通應該是格蘭特船長的水手,還成了流放犯的頭目。艾爾通之前一定計劃在奧摩爾的農場里作案,但是遇到了我們就改變了主意,*后想謀害我們霸占“鄧肯號”。但是,艾爾通為什么會出現在澳大利亞呢?這個問題就不得而知了。 艾爾通的陰謀一被揭穿,旅行隊一行人尋找格蘭特船長的希望就破滅了。對于漂流瓶中的不正確解釋,再次把尋訪工作引入迷途。大家都陷入了痛楚之中,尤其是瑪麗姐弟二人,小羅伯爾在姐姐懷里不停地哭著。 葛林艾凡爵士來到外面站崗的穆拉第和威爾遜身邊,沿河這帶平原一片沉 寂,烏云在天空翻滾,天氣異常沉悶。孟格爾船長、少校和巴嘉內爾都來到了爵士跟前,他們是來觀察斯諾威河水勢的。由于剛下過大雨不久,河水漲得很快,水流湍急,形成了許多無底的旋渦,要想坐小船過河很是危險。 *后孟格爾船長建議,還是按照原來的計劃,派人去找“鄧肯號”救援。大家都爭著要去,*后只好以抽簽的形式來決定人選,水手穆拉第抽到了簽,他高興地跳了起來。 在晚上8時,黃昏過后穆拉第就開始動身。威爾遜替他備馬,他考慮到了那葉形馬蹄鐵的危險性,就從昨夜死去的馬匹上隨便換了一個。這樣可以用來麻痹流放犯,而且他們沒有馬,追穆拉第也沒用。 葛林艾凡爵士準備給大副奧斯汀寫信。由于胳膊受了傷,就讓巴嘉內爾代寫。巴嘉內爾正在苦思冥想漂流瓶中的事,沒有注意到周圍的事物,希望可以找 出一個新的頭緒來。因此,他沒有聽見爵士叫他代筆寫信。當爵士叫他第二遍的時候,他才清醒過來。 “我替您寫!”巴嘉內爾一邊說著,一邊準備好一張白紙,然后手拿起筆聽爵士念。葛林艾凡爵士念道:“奧斯汀,請快速啟航,將‘鄧肯號’開到……” 巴嘉內爾寫完這個“到”字,眼睛偶然瞥到地上那張《澳大利亞新西 蘭日報》(Austalia and New Zealand Jounal)。報紙是折疊的,報名只露出“Austalia”這個單詞。 巴嘉內爾停了手中的筆,把寫信的事全給忘了。葛林艾凡爵士問他怎么了,他也沒回答,只是嘴里不斷地低聲說著:“阿蘭(Alan)!阿蘭!阿蘭!” 說著說著,巴嘉內爾竟然站了起來,抓起了那張報紙。他捧著手里的報紙,好像有很多話要說,但一時間又不知怎么說好。于是,他只是呆站在那里。 爵士、海倫夫人和瑪麗姐弟都莫名其妙地看著他,不知道他到底怎么了。過了一會兒,巴嘉內爾讓爵士繼續往下念。“奧斯汀,請快速啟航,將‘鄧肯號’開到南緯37度線橫穿澳大利亞東海岸的地方……” “是澳大利亞嗎?”巴嘉內爾自言自語,“就是澳大利亞!” 巴嘉內爾一口氣把信寫完,遞給有傷的爵士簽了名。他心情激動,拿著信的手還在顫抖,他用抖動的手在信封上寫下姓名和地址:“墨爾本,‘鄧肯號’大副奧斯汀手啟。” 然后,巴嘉內爾下了牛車,一邊走一邊手舞足蹈地念著那幾個莫名其妙的字:“阿蘭!西蘭(Zealand)!阿蘭!西蘭(Zealand)!” 過了一會兒,巴嘉內爾開始向穆拉第解釋有關到墨爾本的途中必須掌握的一些知識,他把地圖攤開,用手指劃著應走的路線。但危險還是存在的,彭?覺斯和他的同黨肯定會在距離營地幾千米的地方埋伏著,過了這段路以后就沒有什么危險了。 可是不幸的事情還是發生了,就在穆拉第出發不久,在不到3千米外的地方傳來了一陣槍響。 “我們過去看看。”葛林艾凡爵士說著背起了馬槍。 “不能去!這也許是個騙我們離開牛車的陰謀。”一起在牛車外站崗的邁克凱布斯少校說道。 “要是穆拉第被那幫強盜打死了怎么辦?”葛林艾凡爵士激動地抓住了少校的手。 “你想讓大家白白送死,逐漸削弱我們的力量嗎?如果那樣,等于我們自取滅亡。如果是穆拉第犧牲了,當然是不幸的,但我們不能在不幸之中再加上更大的不幸!何況穆拉第是抽簽完成任務,要是換了我,也會義無反顧。” 可是,葛林艾凡爵士仿佛不愿意聽這些理由,他提著馬槍,圍著車子轉來轉去。稍微有一點聲音,他就會側耳細聽。他睜大眼睛拼命地看著那兇多吉少的黑暗,仿佛看見了自己的部下被敵人打得死去活來。 忽然在槍聲響起那邊傳來了一聲呼救聲,葛林艾凡爵士推開少校,向呼救聲跑去。漸漸地又傳來斷斷續續的聲音:“救命啊!救命啊!” 孟格爾船長和少校也跟著跑了過去,不久,他們望見一個人影,沿著林間小道連滾帶爬地跑過來。這個人正是穆拉第,他已經受了傷,渾身是血。這時是晚上6時,天開始下雨,越來越大,風刮得也很瘋狂。 葛林艾凡爵士、少校和船長把穆拉第搶救到牛車里,當時的場景把車里的人都嚇呆了。穆拉第右脅下被捅了一刀,衣服上滿是鮮血和雨水。邁克凱布斯少校很快給穆拉第包扎好傷口,傷口很深,能不能活下來就看穆拉第的造化了。 過了一刻鐘,穆拉第抽搐了一下,然后眼睛慢慢睜開,仿佛在說話,但不清楚。邁克凱布斯少校把耳朵湊近他的嘴邊,聽他一直說:“爵士……信……彭?覺斯……” 邁克凱布斯少校把穆拉第的話說給大家聽,都不是很明白這句話的意思。為什么他要耍這樣的手段呢?葛林艾凡爵士趕緊摸了摸穆拉第的口袋,發現那封寫給大副奧斯汀的信不見了。 這一晚是在極其焦慮的狀態下度過的,大家都為穆拉第的生命感到擔憂。穆拉**直發著高燒,海倫夫人和瑪麗小姐成了*熱心的護士,一整夜她們那兩雙仁慈的手都忙個不停。 第二天天剛亮的時候,雨也停了。葛林艾凡爵士和船長在牛車周圍偵察地形,循著那條血跡斑駁的小路,來到昨夜出事的地方。那里躺著兩具被穆拉第打死的尸體,其中有一個就是黑點站的鐵匠,但沒有發現彭?覺斯以及其他團伙的痕跡。 回想昨天發生的慘事,葛林艾凡爵士咬著牙作了這樣一個決定:不會再讓旅行隊中的任何人去冒著危險給“鄧肯號”發信,同時大家要在河岸上耐心等待,一直等到可以渡過河水為止。 如果他們過了河,距離南威爾士省的邊境城市德萊基特就不過22千米,在那里就可以很容易找到去吐福灣的交通工具。同時,到了吐福灣也可以打電報到墨爾本給“鄧肯號”發布命令。
凡爾納科幻經典-2 作者簡介
儒勒·凡爾納(1828-1905)是十九世紀法國著名的科幻小說和冒險小說作家。凡爾納出生于法國南特市,從小就喜歡旅行,愛讀冒險故事,吸引他的是浩瀚的大海和關于海洋的夢想。南特市是臨河的城鎮,碼頭上停泊著各地的船只與各種貨物,小凡爾納聽著游客們關于海上生活的描述,他的頭腦里便幻想出一幅幅奇特的圖畫,他希望自己也能有那么一天遠渡重洋,到神秘的異域國度探險。凡爾納的父親是位頗為成功的律師,一心希望子承父業。十一歲時,小凡爾納背著家人,偷偷地溜上一艘開往印度的大船當見習水手,準備開始他夢寐以求的冒險生涯。不過由于發現及時,父親在下一個港口趕上了他,對他進行了嚴厲的懲罰,并讓他躺在床上流著淚保證:“以后保證只躺在床上在幻想中旅行。”這使他徹底喪失了成為冒險家的可能性。當然,蔚藍色的大海在凡爾納心中的形象是永遠也無法磨滅的。 凡爾納十八歲的時候,遵從父親之命前往巴黎學習法律,在這里他結識了法國作家大仲馬,并且放棄法律,向大仲馬學習戲劇創作。為此不僅受到父親的嚴厲訓斥,并失去了父親的經濟資助。他不得不在貧困中奮斗,以讀書為樂。他十分欣賞雨果、巴爾扎克、大仲馬和英國的莎士比亞。在巴黎,他創作了二十個劇本(未出版)和一些充滿浪漫激情的詩歌。后來,凡爾納與大仲馬合作創作了劇本《折斷的麥稈》并于1850年初次上演,這標志著凡爾納在文學界取得了初步的成功。 此后,凡爾納的創作進入了一個多方面的探索時期,他嘗試將地理融入文學作品,為此他經常上國家圖書館,開始熱衷于各項科學的新發現,同時系統地研究地理,數學,物理,化學等,為他想寫的科學小說積極準備詞匯。 1863年,凡爾納開始發表科學幻想冒險小說,以總名稱為《在已知和未知的世界中奇異的漫游》一舉成名。代表作為三部曲《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬里》、《神秘島》。 凡爾納一生總共創作了六十六部長篇小說或短篇小說集,還有幾個劇本,一冊《法國地理》和一部六卷本的《偉大的旅行家和偉大的旅行史》。主要作品還有《氣球上的五星期》.《地心游記》.《機器島》.《漂逝的半島》.《八十天環游地球》等二十多部長篇科幻歷險小說。凡爾納的小說生動幽默,妙語橫生,所以一百多年來,一直受到世界各地讀者的歡迎。據聯合國教科文組織的資料表明,凡爾納是世界上被翻譯的作品多的十大名家之一。凡爾納逝世時,人們對他作了恰如其分的評價:“他既是科學家中的文學家,又是文學家中的科學家。”并譽其為“科幻小說之父”。 凡爾納,正是把科學與文學巧妙地結合起來的大師。
- >
二體千字文
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
月亮與六便士
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
巴金-再思錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
朝聞道