-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
新書--絲路文庫:梅達(dá)格胡同 版權(quán)信息
- ISBN:9787507548983
- 條形碼:9787507548983 ; 978-7-5075-4898-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
新書--絲路文庫:梅達(dá)格胡同 本書特色
《梅達(dá)格胡同》出版于1947年,是納吉布·馬哈福茲一部有代表性的現(xiàn)實(shí)主義小說。主要寫第二次世界大戰(zhàn)末期開羅一條胡同里發(fā)生的事。第二次世界大戰(zhàn)中,埃及是英國在中東的重要戰(zhàn)略基地,為盟軍服務(wù)的“中東供應(yīng)中心”就設(shè)在這里。埃及經(jīng)濟(jì)被納入戰(zhàn)時(shí)軌道,嚴(yán)重畸形發(fā)展。農(nóng)業(yè)凋敝,物資匱乏,物價(jià)劇漲,勞動(dòng)人民生活不斷惡化,由此帶來種種社會(huì)問題。這條胡同里住著各式各樣的居民:理發(fā)匠、咖啡館老板父子、面包鋪夫婦、媒婆母女、牙醫(yī)“博士”、女房東、小販、虔誠的宗教徒、終日流浪的失意文人、給乞丐制造假殘者,還有在胡同里開店的富商……這是一個(gè)典型的底層社會(huì)。故事就是通過這些人物之間錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系以及他們與外界的聯(lián)系展開的。作者通過哈米黛的墮落,阿拔斯的慘死,侯賽因的幻滅,以及對其他形形色色人物的行為、心理、道德和被扭曲的靈魂的描寫,真實(shí)而形象地反映了當(dāng)時(shí)埃及人民的苦難,揭露了種種丑惡的社會(huì)現(xiàn)象,對西方殖民主義者進(jìn)行了控訴。
新書--絲路文庫:梅達(dá)格胡同 內(nèi)容簡介
梅達(dá)格胡同里那些可愛、可憐、可悲的居民,全在這變化多端、光怪陸離的生活舞臺(tái)上扮演著自己的角色,寓政治社會(huì)問題于風(fēng)俗民情之中。小說結(jié)構(gòu)緊湊、布局嚴(yán)謹(jǐn),尤其對人物的刻畫,更是神形逼肖,各具特色,表現(xiàn)出作者深厚的藝術(shù)和語言功力。
新書--絲路文庫:梅達(dá)格胡同 目錄
新書--絲路文庫:梅達(dá)格胡同 作者簡介
★作者簡介
納吉布·馬哈福茲,埃及作家和當(dāng)代阿拉伯世界最負(fù)盛名的小說家。1988年他被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是第一位獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的阿拉伯語作家。獲獎(jiǎng)理由:“他通過大量刻畫入微的作品、洞察一切的現(xiàn)實(shí)主義,喚起人們樹立雄心,形成了全人類所欣賞的阿拉伯語言藝術(shù)。”最初發(fā)表的三部歷史小說《命運(yùn)的嘲弄》《拉杜比斯》(一譯《名妓與法老》)《埃伊拜之戰(zhàn)》都是表現(xiàn)愛國主義的。20世紀(jì)四五十年代是馬哈福茲現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作階段,發(fā)表了四部揭露社會(huì)黑暗、呼吁社會(huì)變革的小說《新開羅》《赫利勒市場》《梅達(dá)格胡同》《始與末》。標(biāo)志著他小說創(chuàng)作頂峰的三部曲《宮間街》《思宮街》《甘露街》被公認(rèn)為阿拉伯小說史上的里程碑。此外還發(fā)表了《小偷與狗》《道路》《乞丐》《尼羅河上的絮語》《我們街區(qū)的孩子們》《平民史詩》《千夜之夜》等作品。
★譯者簡介★作者簡介
納吉布·馬哈福茲,埃及作家和當(dāng)代阿拉伯世界最負(fù)盛名的小說家。1988年他被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是第一位獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的阿拉伯語作家。獲獎(jiǎng)理由:“他通過大量刻畫入微的作品、洞察一切的現(xiàn)實(shí)主義,喚起人們樹立雄心,形成了全人類所欣賞的阿拉伯語言藝術(shù)。”最初發(fā)表的三部歷史小說《命運(yùn)的嘲弄》《拉杜比斯》(一譯《名妓與法老》)《埃伊拜之戰(zhàn)》都是表現(xiàn)愛國主義的。20世紀(jì)四五十年代是馬哈福茲現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作階段,發(fā)表了四部揭露社會(huì)黑暗、呼吁社會(huì)變革的小說《新開羅》《赫利勒市場》《梅達(dá)格胡同》《始與末》。標(biāo)志著他小說創(chuàng)作頂峰的三部曲《宮間街》《思宮街》《甘露街》被公認(rèn)為阿拉伯小說史上的里程碑。此外還發(fā)表了《小偷與狗》《道路》《乞丐》《尼羅河上的絮語》《我們街區(qū)的孩子們》《平民史詩》《千夜之夜》等作品。
★譯者簡介
郅溥浩,筆名亞尼、沙聯(lián)。中國社科院外國文學(xué)研究所研究員。1964 年畢業(yè)于北京大學(xué)東語系,先后在大馬士革大學(xué)、開羅大學(xué)進(jìn)修。曾任中國社科院外文研究所東方文學(xué)室主任,北京大學(xué)東方文學(xué)研究中心兼職教授,突尼斯“全國翻譯、研究、文獻(xiàn)整理學(xué)會(huì)”會(huì)員,中國阿拉伯文學(xué)研究會(huì)副會(huì)長,中國作家協(xié)會(huì)會(huì)員。專著有《解讀天方文學(xué)》《神話與現(xiàn)實(shí)——〈一千零一夜〉論》等,譯著有《阿拉伯文學(xué)史》《梅達(dá)格胡同》《陽光下的人們》《一千零一夜》等。
- >
史學(xué)評論
- >
月亮與六便士
- >
經(jīng)典常談
- >
巴金-再思錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
有舍有得是人生
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間