-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
近代文化交涉與比較文學 版權信息
- ISBN:9787520325707
- 條形碼:9787520325707 ; 978-7-5203-2570-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
近代文化交涉與比較文學 本書特色
這是作者近年來的論文結集,分為四輯,涉及近代文學、歷史和翻譯等議題。第1輯含5篇論文,集中討論梁啟超與近代文學的關系。第2輯討論近代時期經典和文學作品的翻譯、改寫和仿寫,涉及早期法語譯本的《道德經》及其譯本的討論,以及粵謳的英譯和仿作。第3輯集中討論晚清基督教傳教士與中國文人合作翻譯和寫作的基督教漢語文學作品。第4輯研究晚清傳教士傅蘭雅推動的小說征文競賽,包含了對事件、參賽小說、作者的各種考證,以及對參賽稿的細節分析。第5輯收有相關的翻譯論文1篇和書評3篇。這部論文集從改寫與仿寫等方面,包含了一系列有趣的個案,以跨學科的視角來討論晚清文學、歷史和翻譯,注重其思想性與歷史性。是為晚清文學、翻譯、歷史、宗教等研究領域的有益參考。
近代文化交涉與比較文學 內容簡介
這是作者近年來的論文結集,分為四輯,涉及近代文學、歷史和翻譯等議題。第1輯含5篇論文,集中討論梁啟超與近代文學的關系。第2輯討論近代時期經典和文學作品的翻譯、改寫和仿寫,涉及早期法語譯本的《道德經》及其譯本的討論,以及粵謳的英譯和仿作。第3輯集中討論晚清基督教傳教士與中國文人合作翻譯和寫作的基督教漢語文學作品。第4輯研究晚清傳教士傅蘭雅推動的小說征文競賽,包含了對事件、參賽小說、作者的各種考證,以及對參賽稿的細節分析。第5輯收有相關的翻譯論文1篇和書評3篇。這部論文集從改寫與仿寫等方面,包含了一系列有趣的個案,以跨學科的視角來討論晚清文學、歷史和翻譯,注重其思想性與歷史性。是為晚清文學、翻譯、歷史、宗教等研究領域的有益參考。
近代文化交涉與比較文學 目錄
近代文化交涉與比較文學 作者簡介
姚達兌,男,1982年生,廣東汕頭人,文學博士,現任中山大學比較文學專業副教授,碩士生導師,中山大學“百人計劃”引進人才。曾任復旦大學文史研究院歷史學博士后[導師葛兆光]、哈佛大學哈佛燕京學社客座研究員[導師:Patrick?Hanan和王德威兩教授]、臺灣“中研院”文哲所訪問學員、澳門大學訪問研究生。專業領域是近世文史和宗教,尤其是近代基督教文獻。現主持國家級項目二項、參與一項。著有《現代十家詞精萃》和《現代十家舊體詩精萃》(花城,2011)兩書。發表論文五十余篇,散見于大陸、港澳臺、日本、意大利等地的專業學術雜志。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
經典常談
- >
月亮虎