-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
經(jīng)典常談詩文常談 版權信息
- ISBN:9787220101557
- 條形碼:9787220101557 ; 978-7-220-10155-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
經(jīng)典常談詩文常談 本書特色
《經(jīng)典常談》以通俗流暢、深入淺出的文字,提綱挈領地解讀了“諸子百家”“漢賦”“四書五經(jīng)”《戰(zhàn)國策》《史記》《楚辭》《說文解字》等國學典籍,客觀持平,博采眾長,見解精辟。是一本普及中國古代文化典籍的經(jīng)典佳作。前九篇以介紹經(jīng)典典籍為主,即“以經(jīng)典為主,以書為主”,從《周易》《尚書》到《史記》《漢書》都是大著作,以一部書為切入點,見微知著,也能提綱挈領,綱舉目張。后四篇以“源流始末”為重點,傳統(tǒng)文化發(fā)展的軌跡與脈絡清晰可見。《詩文常談》匯集了朱自清先生探討文學的論說文章、詩歌的批評和鑒賞,篇幅都不長,提出了很多重要的詩文鑒賞觀點,很多篇章都已成為學術經(jīng)典。教給我們如何鑒賞詩文,如何領略詩文中的美,從詩文的形式到內容,都教給我們鑒賞的方法,特別適合喜歡中國詩文的朋友閱讀。張黎明博士帶著我們一起讀《經(jīng)典常談 詩文常談》,了解作為學術大師的朱自清及其所取得的成就。梳理《經(jīng)典常談 詩文常談》的亮點與價值,幫助我們迅速把握國學精髓和欣賞詩文的方法。
經(jīng)典常談詩文常談 內容簡介
做一個有相當教育的國民,至少對于本國的經(jīng)典也有接觸的義務。一些古書,培育著咱們的祖先,咱們跟祖先是一脈相承的,自當嘗嘗他們的營養(yǎng)料,才不至于無本。
——朱自清
朱先生的《經(jīng)典常談》是一些古書的“切實而淺明的白話文導言”……因這本書的導引,去接觸古書,就像預先看熟了地圖跟地理志,雖然到的是個新地方,卻能頭頭是道。
——葉圣陶
一直以為朱先生散文是寫得*棒的。一個偶然的機會買了先生的《經(jīng)典常談》,讀先生的這部學術性著作,我是有心理準備的,覺得肯定要費些心機去讀的,沒想到今日一讀,猶如又回到先生的散文中蕩漾了,真的令人心曠神怡。——豆瓣網(wǎng)友resee
經(jīng)典常談詩文常談 目錄
序/028
《說文解字》**/031
《周易》第二/039
《尚書》第三/046
《詩經(jīng)》第四/054
“三禮”第五/061
《春秋》三傳第六/066
“四書”第七/072
《戰(zhàn)國策》第八/078
《史記》《漢書》第九/083
諸子第十/096
辭賦第十一/107
詩第十二/115
文第十三/127
什么是文學/148
古文學的欣賞/152
文學的標準和尺度/158
了解與欣賞/165
怎樣學習國文/171
禪家的語言/176
魯迅《藥》指導大概/181
論雅俗共賞/208
論百讀不厭/215
魯迅先生的雜感/222
論逼真與如畫/228
論書生的酸氣/239
論嚴肅/248
論通俗化/252
低級趣味/256
論誦讀/259
論詩學門徑/265
《古詩十九首釋》前言/271
詩與話/275
歌謠里的重疊/281
解 詩/285
詩與感覺/289
詩與哲理/296
詩與幽默/300
真 詩/308
朗讀與詩/317
詩的形式/325
詩 韻/331
詩多義舉例/338
詩的語言/358
論“以文為詩”/367
再論“曲終人不見,江上數(shù)峰青”/376
王安石《明妃曲》/380
經(jīng)典常談詩文常談 節(jié)選
《經(jīng)典常談詩文常談/認知國學經(jīng)典書系》: “倉頡造字說”也不是憑空起來的。秦以前是文字發(fā)生與演化的時代,字體因世、因國而不同,官書雖是系統(tǒng)相承,民問書卻極為龐雜。到了戰(zhàn)國末期,政治方面,學術方面,都感到統(tǒng)一的需要了,鼓吹的也有人了;文字統(tǒng)一的需要,自然也在一般意識之中。這時候抬出一個造字的圣人,實在是統(tǒng)一文字的預備功夫,好教人知道“一個”圣人造的字當然是該一致的。《茍子·解蔽篇》說:“好書者眾矣,而倉頡獨傳者,一也。”“一”是“專一”的意思,這兒只說倉頡是個整理文字的專家,并不曾說他是造字的人,可見得那時“倉頡造字說”還沒有凝成定型。但是,倉頡究竟是什么人呢?照近人的解釋,“倉頡”的字音近于“商契”,造字的也許指的是商契。商契是商民族的祖宗。“契”有“刀刻”的義;古代用刀筆刻字,文字有“書契”的名稱。可能因為這點聯(lián)系,商契便傳為造字的圣人。事實上商契也許和造字全然無涉,但這個傳說卻暗示著文字起于夏商之問。這個暗示也許是值得相信的。至于倉頡是黃帝的史官,始見于《說文序》。“倉頡造字說”大概凝定于漢初,那時還沒有定出他是哪一代的人;《說文序》所稱,顯然是后來加添的枝葉了。 識字是教育的初步。《周禮·保氏》說貴族子弟八歲入小學,先生教給他們識字。秦以前字體非常龐雜,貴族子弟所學的,大約只是官書罷了。秦始皇統(tǒng)一了天下,他也統(tǒng)一了文字;小篆成了國書,別體漸歸淘汰,識字便簡易多了。這時候貴族階級已經(jīng)沒有了,所以漸漸注重一般的識字教育。到了漢代,考試史、尚書史(書記秘書)等官兒,都只憑識字的程度;識字教育更注重了。識字需要字書。相傳*古的字書是《史籀篇》,是周宣王的太史籀作的。這部書已經(jīng)佚去,但許慎《說文解字》里收了好些“籀文”,又稱為“大篆”,字體和小篆差不多,和始皇以前三百年的碑碣器物上的秦篆簡直一樣。所以現(xiàn)在相信這只是始皇以前秦國的字書。“史籀”是“書記必讀”的意思,只是書名,不是人名。 始皇為了統(tǒng)一文字,教李斯作了《倉頡篇》七章,趙高作了《爰歷篇》六章,胡毋敬作了《博學篇》七章。所選的字,大部分還是《史籀篇》里的,但字體以當時通用的小篆為準,便與“籀文”略有不同。這些是當時官定的標準字書。有了標準字書,文字統(tǒng)一就容易進行了。漢初,教書先生將這三篇合為一書,單稱為《倉頡篇》。秦代那三種字都不傳了;漢代這個《倉頡篇》,現(xiàn)在殘存著一部分。西漢時期還有些人作了些字書,所選的字大致和這個《倉頡篇》差不多。其中只有史游的《急就篇》還存留著。《倉頡篇》殘篇四字一句,兩句一韻。《急就篇》不分章而分部,前半三字一句,后半七字一句,兩句一韻;所收的都是名姓、器物、官名等日常用字,沒有說解。這些書和后世“日用雜字”相似,按事類收字——所謂分章或分部,都據(jù)事類而言。這些一面供教授學童用,一面供民眾檢閱用,所收約三千三百字,是通俗的字書。 ……
經(jīng)典常談詩文常談 相關資料
做一個有相當教育的國民,至少對于本國的經(jīng)典也有接觸的義務。一些古書,培育著咱們的祖先,咱們跟祖先是一脈相承的,自當嘗嘗他們的營養(yǎng)料,才不至于無本。
——朱自清
朱先生的《經(jīng)典常談》是一些古書的“切實而淺明的白話文導言”……因這本書的導引,去接觸古書,就像預先看熟了地圖跟地理志,雖然到的是個新地方,卻能頭頭是道。
——葉圣陶
一直以為朱先生散文是寫得*棒的。一個偶然的機會買了先生的《經(jīng)典常談》,讀先生的這部學術性著作,我是有心理準備的,覺得肯定要費些心機去讀的,沒想到今日一讀,猶如又回到先生的散文中蕩漾了,真的令人心曠神怡。——豆瓣網(wǎng)友resee
經(jīng)典常談詩文常談 作者簡介
朱自清(1898-1948),字佩弦,號秋實,后改名自清。生于江蘇東海縣。著名的散文家、詩人、教育家。畢業(yè)于北京大學哲學系,曾留學英國,專攻語言學和英國文學。后任清華大學教授、西南聯(lián)大中文系主任。在散文、詩歌理論、古典文學、新文學史和語文教育等領域,都有很高的成就。代表作有散文集《背影》、詩集《蹤跡》等,學術論著有《新詩雜話》《詩言志辨》《經(jīng)典常談》等。
張黎明,南開大學文學博士,師從著名文獻學家李劍國先生。現(xiàn)為天津大學中文系副教授。出版《古文觀止譯注》,在核心期刊發(fā)表論文近30篇。主持教育部、天津市、天津大學等資助項目共7項,參與多項省部級以上項目。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
自卑與超越
- >
姑媽的寶刀
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
隨園食單
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
我從未如此眷戀人間