-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
名家名著·鄭克魯文集·譯作卷青鳥 版權信息
- ISBN:9787100156899
- 條形碼:9787100156899 ; 978-7-100-15689-9
- 裝幀:80g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
名家名著·鄭克魯文集·譯作卷青鳥 本書特色
名家名著名譯,著名法國文學專家、翻譯家鄭克魯翻譯,諾貝爾文學獎獲得者梅特林克的傳世之作。 “比利時的莎士比亞”梅特林克的經典傳世之作。一段因尋找青鳥而明白幸福真諦的夢幻旅程。《青島》是諾貝爾文學獎獲得者梅特林克的傳世之作,也是梅特林克劇作中非常獨特的一部。它既體現了作者一貫的神秘主義和象征主義傾向,又吸收了童話、寓言和傳統戲劇的長處,既玄妙深邃,又明晰平易,因而自問世之初就贏得了觀眾的普遍贊譽,長演不衰,被譯成多國文字,成為世界文學的經典作品。與《小王子》齊名,關于幸福的寓言,喚醒諸多遠離幸福的靈魂,使讀者明白幸福的真意。
名家名著·鄭克魯文集·譯作卷青鳥 內容簡介
本書為“名家名著?鄭克魯文集 ?譯作卷”中一本。《青鳥》是諾貝爾文學獎獲獎者梅特林克的代表作,也是歐洲戲劇目前一部融神奇、夢幻、象征于一爐的杰作。《青鳥》為六幕劇,寫一對兄妹蒂蒂爾和米蒂爾去尋找一只青鳥的故事,一路上他們經歷了許多事情:夜宮的五道大門,恐怖的墓地之路,難以置信的孩子的身世,以及幸福家園的見聞。而種種的這一切都是為了讓兄妹倆明白幸福的真正含義。
名家名著·鄭克魯文集·譯作卷青鳥 目錄
名家名著·鄭克魯文集·譯作卷青鳥 作者簡介
[比]莫里斯·梅特林克,比利時人,法籍著名作家,諾貝爾文學獎獲得者。 鄭克魯,上海師范大學教授,博士生導師,博士后流動站負責人。著名法國文學專家、翻譯家。早年在北京大學西語系攻讀法語,后在中國社會科學院攻讀研究生,畢業后留在外文所工作。20世紀80年代中期在武漢大學法語系任系主任并兼法國問題研究所所長,1987年調至上海師范大學工作。歷任上海師范大學中文系文學研究所所長、系主任、教授、博士生導師。上海師范大學圖書館館長,中國比較文學學會上海分會副會長,中國作家協會理事,上海圖書館協會理事,上海翻譯家協會副會長、中國外國文學學會理事,中國法國研究會副會長,中國法國文學研究會副會長,中國外國文學研究會理事。1987年曾獲法國政府教育勛章。1958年開始發表作品。1984年加入中國作家協會。著有專著《法國文學論集》、《繁花似錦——法國文學小史》、《雨果》、《情與理的王國——法國文學評論集》、《法國詩歌史》、《現代法國小說史》、《法國文學史》(合作),譯著《蒂博一家》、《康素愛蘿》([法]喬治·桑著),《失戀者之歌——法國愛情詩選》、《法國抒情詩選》、《巴爾扎克短篇小說選》、《家族復仇》([法]巴爾扎克著)、《茶花女》([法]小仲馬著)、《基度山恩仇記》([法]大仲馬著)、《沙漠里的愛情》、《魔沼》、《雨果散文》、《卡夫卡》,主編《外國文學作品提要》、《法國文學譯叢》、《外國文學史》、《外國文學作品選》、《外國現代派作品選》等。《法國古今短篇小說精選序》獲上海1986年-1993年社會優秀成果論文二等獎,《法國文學史》(上、中卷)獲1994年中國社科院科研成果一等獎。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
我與地壇
- >
巴金-再思錄
- >
煙與鏡
- >
莉莉和章魚
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
山海經