-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
中譯經典文庫世界文學名著全譯本:一生(精裝) 版權信息
- ISBN:9787500152231
- 條形碼:9787500152231 ; 978-7-5001-5223-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中譯經典文庫世界文學名著全譯本:一生(精裝) 內容簡介
《一生(修訂版)/中譯經典文庫·世界文學名著》是法國19世紀有名的批判現實主義作家莫泊桑的長篇處女作,是其生平僅有的6部長篇小說中影響較大的一部。茅盾推薦的中國讀者要讀的37部世界名著之一。入選日本城冢登等有名學者開列的世界很好古典名著書目。
中譯經典文庫世界文學名著全譯本:一生(精裝) 目錄
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
中譯經典文庫世界文學名著全譯本:一生(精裝) 作者簡介
莫泊桑,十九世紀后半葉法國很好的批判現實主義作家,與契訶夫和歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說家”。他一生創作了六部長篇小說、三百五十九篇中短篇小說及三部游記,是法國文學目前短篇小說創作數量優選、成就優選的作家。 李玉民,首都師范大學外院教授、翻譯家。從事法國純文學翻譯二十余年,譯著五十多種,約一千五百萬字。主要譯作小說有:雨果的《巴黎圣母院》、《悲慘世界》,巴爾扎克的《幽谷百合》,大仲馬的《三個火槍手》、《基督山伯爵》,莫泊桑的《一生》、《漂亮朋友》、《羊脂球》等;戲劇有《繆塞戲劇選》、《加繆全集·戲劇卷》等;詩歌有《艾呂雅詩選》、阿波利奈爾詩選《燒酒與愛情》等六種。此外,編選并翻譯《繆塞精選集》、《阿波利奈爾精選集》、《紀德精選集》;主編《紀德文集》(五卷)、《法國大詩人傳記叢書》(十卷)。李玉民的譯作中,有半數作品是他搶先發售介紹給中國讀者的。他主張文學翻譯是一種特殊的文學創作,譯作應是給讀者以文學享受的作品。李玉民“譯文灑脫,屬于傅雷先生的那個傳統”(柳鳴九語)。
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
經典常談
- >
煙與鏡
- >
我從未如此眷戀人間
- >
月亮與六便士
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
羅庸西南聯大授課錄