這些攝影作品,歷時九年。記錄了泰國、尼泊爾、不丹、中國西藏、印度、斯里蘭卡、柬埔寨、緬甸、老撾等不同佛教國家的小僧侶,記錄他們的生活和修行。他們簡素的修行和清澈的快樂,讓人心生喜悅,為之動容。these photographs were taken across 9 years. it documented young monks’ doctrine from thailand, nepal, bhutan, tibet, india, sri lanka, cambodia, myanmar and laos. their simple life and religious doctrine always bring joys to other people. 在不丹,這些孩子們問了我很多很多問題。比如:你為什么這么胖? 你坐過飛機(jī)嗎?你的相機(jī)可以玩游戲嗎等等。我和他們一起踢足球、疊紙飛機(jī)、扔沙袋、吃素食。這些孩子有著很強(qiáng)烈的表演欲,爭先翻跟頭拿大頂給我看。和他們一起生活的幾天,每天陽光明媚,笑聲滿天。in bhutan, these children asked me lots of questions. such as, why are you so fat? have you ever been on an airplane? can we play games on your camera? we played soccer together, folded paper jets, threw sand bags, ate vegetarian food, laughed together. these children had a desire to perform, they loved showing somersaults to me. every day was so beautiful when i was with them. 在緬甸和老撾,小僧尼們會一擁而上把我包圍,爭先恐后的讓我?guī)退麄兣恼铡_@些孩子對外國人具有強(qiáng)烈的好奇心和求知心。他們努力嘗試著和更多外國人交流,了解緬甸以外的世界。在這里,每一個家庭,都必須有一個家庭成員去寺廟當(dāng)僧尼,學(xué)習(xí)修行*少一年時間。每天沿街化緣,吃百家飯,僧尼和百姓之間親如家人。能夠看到的,就是他們相互之間的感恩之心,一直流淌在每日每餐的生活瑣碎中,其中也充滿了對佛祖的敬畏和虔誠。in myanmar and laos, little monks would all jump on me and ask me to take photos for them. they were always curious about foreigners. they tried to look for opportunities to talk to foreigners so that they could know more about the world outside myanmar. every family there needs to send at least one family member to the temple and study buddhism for at least one year. they follow the life of mendicant, monks and residents are like families. you could see how people appreciate and respect each other from day to day life as much as how they respect the buddha. 在尼泊爾和印度,我追隨著佛祖的腳步,到訪了佛祖出生地藍(lán)比尼,開悟得道之地菩提伽耶,傳道講學(xué)的鹿野苑,還有*后涅槃的拘尸那迦。一路走來,腳步越走越沉重,心里思考的問題也越來越多。對佛教的理解,一直認(rèn)為佛教鼓勵人們參悟內(nèi)心,清明自省,而非向外索取,讓人們心懷正念。 in nepal and india, i followed buddha’s journey to his birth place , lumbini. then to bodh gaya where obtained enlightenment and to rokuyaon where he gave lessons and finally to kushinagar where he passed away. along the journey, i found my foot step became heavier and heavier as i reflected on many things in my life. to me, the message that buddha delivered to the fellow believers is that they should be self disciplined and independent, people are not to demand from other people. 想起索達(dá)吉堪布說的一句話,”如果能利益眾生,哪怕只有一個人,想辦法讓他生起一顆善心,我們千百萬劫做他的仆人也可以。” this made me reflected on what khenpo sodargye said, if one has the ability to create a better world, i would strive to be a servant of that person.很清楚。佛學(xué)的精髓,就是渡己渡人。我們的幸福,應(yīng)該取決于我們一生中對這個世界的付出,究竟有多少。而我們的煩惱,也大多來自欲望。 it is clear that the essence of buddhism is to sacrifice yourself for others. our satisfaction of life is depended on how much are we willing to sacrifice. sometimes people are never satisfied simply because they are too greedy. 其實,人生沒有不幸福的人,只有不肯快樂的心。生活中,也沒有絕望的處境,只有對處境絕望的人。we should know that everyone has the ability to be happy. there is no desperation in anyone’s life unless you are despaired. 生活簡單,精神豐盈,靈魂自由,也許這就是我們苦苦追尋的幸福。we will find the type of happiness that we want if we can have a simple life with rich mind and free spirit.