掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
闖進數學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫內科學·全國中醫藥行業高等教育“十四五”規劃教材
翻譯資源與工具讀本 版權信息
- ISBN:9787305139765
- 條形碼:9787305139765 ; 978-7-305-13976-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
翻譯資源與工具讀本 本書特色
本書圍繞翻譯可用的電子工具與網絡資源,在翻譯的電子工具、翻譯詞典使用、翻譯記憶、翻譯語料庫、聯機翻譯服務等研究領域選材,并確保一定的典型性與代表性,讓本教材的使用者借以了解國內外翻譯技術領域的進展。
翻譯資源與工具讀本 內容簡介
本書圍繞翻譯可用的電子工具與網絡資源, 在翻譯的電子工具、翻譯詞典使用、翻譯記憶、翻譯語料庫、聯機翻譯服務等研究領域選材, 并確保一定的典型性與代表性, 讓本教材的使用者借以了解國內外翻譯技術領域的進展, 所選引文經典, 具有代表性。
翻譯資源與工具讀本 目錄
**章 緒論:翻譯與信息環境導論選文選文一 technology and translation(a pedagogical overview)選文二 信息時代的翻譯工具延伸閱讀問題與思考第二章 翻譯的電子工具導論選文選文一 teaching electronic tools for translators online選文二 multiple uses of machine translation and computerized translationtools選文三 信息時代與翻譯實踐延伸閱讀問題與思考研究與實踐第三章 翻譯詞典的類型及其使用導論選文選文一 translation pedagogy:strategies for improving dictionary use選文二 on how electronic dictionaries are reallv used選文三 electronic dictionaries and incidental vocabulary acquisition:does technology make a difference?延伸閱讀問題與思考第四章 翻譯的網絡資源導論選文選文一 using the web as a linguistic tool in translation practice選文二 網絡資源在翻譯中的應用選文三 the uptake of online tools and web—based language resources byfreelance translators:implications for translator training,professionaldevelopment,and research延伸閱讀問題與思考第五章 翻譯記憶研究導論選文選文一 the impact of translation memorv tools 0n the translation profession選文二 removing the distinction betweeil a trans|ation merrlory,a b.1ingtlaldictionary and a parallel corpus選文三 beyond translation memory:computers and the professionaltranslator延伸閱讀問題與思考第六章 翻譯語料庫的使用導論選文選文一 corpota and translation:uses and future prospects選文二 corpora in traiasiation practice選文三語料庫翻譯研究的代表性問題延伸閱讀問題與思考第七章 機器翻譯的特點與運作導論選文選文一 machine translation:a concise historv選文二 計算機輔助翻譯漫談選文三 cross—lingual ontology mapping an inyestigation of the impact ofmachine translation選文四 arrtbiguity:reduction for machine translation:human—computerc011aboration延伸閱讀問題與思考第八章 翻譯與資源環境的建構導論選文選文一 機器翻譯系統及翻譯工具的開發和使用選文二 the newr information and communication technologies,(icts)and trarlslation competence選文三 translation technology skills acquisition延伸閱讀問題與思考
展開全部
翻譯資源與工具讀本 作者簡介
翻譯學博士,上海交通大學教授,研究方向為認知與翻譯、詩歌翻譯、語言哲學與翻譯、哲學譯釋學、雙語詞典學等。
書友推薦
- >
中國歷史的瞬間
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
山海經
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
經典常談
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
本類暢銷