-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 版權信息
- ISBN:9787550618510
- 條形碼:9787550618510 ; 978-7-5506-1851-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 本書特色
《從窈窕到苗條(漢學巨擘與詩經楚辭的變譯)》由洪濤所著,本書著重探討了西方漢學家Waley、Pound、Legge、Steph Owen、Hawkes以及日本學人如青木正兒、白川靜及中國學人如許淵沖、楊憲益等人,對我國傳統典籍《詩經》、《楚辭》英譯的種種問題,并聯系清代漢學家對《詩經》、《楚辭》中的字詞的訓詁,比較上述學者英譯時的理解與處理。反映了作者宏通的學術視野,對域外漢學研究、中國古典的翻譯,均有相當的參考價值。
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 內容簡介
本書著重探討了西方漢學家Waley、Pound、Legge、Steph Owen、Hawkes以及日本學人如青木正兒、白川靜及中國學人如許淵沖、楊憲益等人,對我國傳統典籍《詩經》、《楚辭》英譯的種種問題,并聯系清代漢學家對《詩經》、《楚辭》中的字詞的訓詁,比較上述學者英譯時的理解與處理。反映了作者宏通的學術視野,對域外漢學研究、中國古典的翻譯,均有相當的參考價值。
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 目錄
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 節選
《從窈窕到苗條(漢學巨擘與詩經楚辭的變譯)》由洪濤所著,本書著重探討了西方漢學家Waley、Pound、Legge、Steph Owen、Hawkes以及日本學人如青木正兒、白川靜及中國學人如許淵沖、楊憲益等人,對我國傳統典籍《詩經》、《楚辭》英譯的種種問題,并聯系清代漢學家對《詩經》、《楚辭》中的字詞的訓詁,比較上述學者英譯時的理解與處理。反映了作者宏通的學術視野,對域外漢學研究、中國古典的翻譯,均有相當的參考價值。
從窈窕到苗條-漢學巨擘與詩經楚辭的變譯 作者簡介
洪濤,原籍福建。香港大學哲學碩士、博士。中國《紅樓夢》學會理事。目前任教於香港城市大學語文學部。從事明清小說研究、漢籍外譯研究,發表學術論文80多篇,可分為五個系列:《紅樓夢與詮釋方法論》、《紅樓夢英譯評議》、《紅樓夢譯評之研究》、《四大奇書英譯評議》、《四大奇書變容考析》。各系列將陸續結集成書。
翻譯并出版書籍、詞書共三種:《英語文法新解》(香港:朗文出版亞洲有限公司,1995)、《英語文法與表達技巧》(香港:朗文出版亞洲有限公司,1997);與友人合譯《牛津進階英漢雙解詞典(第三版增補本)》(香港:牛津大學出版社中國有限公司,2005)。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
李白與唐代文化
- >
巴金-再思錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
經典常談
- >
朝聞道