-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
苦茶隨筆(八品-九品) 版權信息
- ISBN:9787020140466
- 條形碼:9787020140466 ; 978-7-02-014046-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
苦茶隨筆(八品-九品) 本書特色
★周作人,中國新文學新文化運動的領軍人物!胡適、郁達夫、金庸、巴金、朱光潛、林語堂、鄭振鐸等文學大家盛贊的散文大家!
★在復雜的時代,周作人在“自己的園地”耕作獨立又人性的藝術,書寫“人民的歷史”中真正有價值的東西,使其成為中國散文大家。
★周作人既關注生活旨趣,又對時事有清醒的思考,以溫和、沖淡之筆書寫個人的閑適、寂寞與不平,展現(xiàn)一種*越物質(zhì)性和任何功利主義的思想價值。
苦茶隨筆(八品-九品) 內(nèi)容簡介
本書收錄周作人散文隨筆《關于苦茶》《骨董小記》《論語小記》《廠甸之二》《科學小品》《現(xiàn)代散文小序》等約50篇,包含了作者對于茶、對于人生的一種清醒的思考。全書給人以一種藝術的清新感,品《苦茶隨筆》,猶如真的在品一杯真正的苦茶。
苦茶隨筆(八品-九品)苦茶隨筆(八品-九品) 前言
小 引
《困學紀聞》卷十八《評詩》有一節(jié)云:“忍過事堪喜,杜牧之《遣興》詩也,呂居仁《官箴》引此誤以為少陵。”翁注引《官箴》原文云:
“忍之一字,眾妙之門,當官處事,尤是先務,若能于清謹勤之外更行一忍,何事不辦。《書》曰,必有忍其乃有濟。此處事之本也。諺曰,忍事敵災星。少陵詩曰,忍過事堪喜。此皆切于事理,非空言也。王沂公常言,吃得三斗釅醋方做得宰相,蓋言忍受得事。”
中國對于忍的說法似有儒釋道三派,而以釋家所說為。《翻譯名義集》卷七《辨六度法篇第四十四》云:
“羼提,此云安忍。《法界次第》云,秦言忍辱,內(nèi)心能安忍外所辱境,故名忍辱。忍辱有二種,一者生忍,二者法忍。云何名生忍?生忍有二種,一于恭敬供養(yǎng)中能忍不著,則不生憍逸,二于瞋罵打害中能忍,則不生瞋恨怨惱。是為生忍。云何名法忍?法忍有二種,一者非心法,謂寒熱風雨饑渴老病死等,二者心法,謂瞋恚憂愁疑淫欲憍慢諸邪見等。菩薩于此二法能忍不動,是名法忍。 ”《諸經(jīng)要集》卷十下,《六度部第十八》之三,《忍辱篇 middot;述意緣》云:
苦茶隨筆(八品-九品) 目錄
小 引
關于苦茶
骨董小記
論語小記
洗齋病學草
廠甸之二
食味雜詠注
東京散策記
科學小品
貓頭鷹
古槐夢遇序
重刊袁中郎集序
現(xiàn)代散文選序
長之文學論文集跋
墨憨齋編山歌跋
兒童故事序
古音系研究序
希臘的神與英雄與人
畫廊集序
現(xiàn)代作家筆名錄序
半農(nóng)紀念
隅卿紀念
與謝野先生紀念
關于命運
關于命運之二
棄文就武
楊 柳
關于孟母
保定定縣之游
日本管窺
關于十九篇
小引
一關于宮刑
二關于林琴南
三關于讀圣書
四關于分娩
五關于捉同性戀愛
六關于“王顧左右”
七藹理斯的時代
八阿Q的舊帳
九關于耆老行乞
十關于寫文章
十一關于寫文章二
十二岳飛與秦檜
十三關于講道理
十四關于掃墓
十五關于英雄崇拜
十六蛙的教訓
十七關于考試
十八關于割股
十九情理
后 記
苦茶隨筆(八品-九品) 相關資料
關于苦茶
去年春天偶然做了兩首打油詩,不意在上海引起了一點風波,大約可以與今年所謂中國本位的文化宣言相比,不過有這差別,前者大家以為是亡國之音,后者則是國家將興必有禎祥罷了。此外也有人把打油詩拿來當作歷史傳記讀,如字的加以檢討,或者說玩骨董那必然有些鐘鼎書畫吧,或者又相信我專喜談鬼,差不多是蒲留仙一流人。這些看法都并無什么用意,也于名譽無損,用不著聲明更正,不過與事實相遠這一節(jié)總是可以奉告的。其次有一件相像的事,但是卻頗愉快的,一位友人因為記起吃苦茶的那句話,順便買了一包特種的茶葉拿來送我。這是我很熟的一個朋友,我感謝他的好意,可是這茶實在太苦,我終于沒有能夠多吃。
據(jù)朋友說這叫作苦丁茶。我去查書,只在日本書上查到一點,云系山茶科的常綠灌木,干粗,葉亦大,長至三四寸,晚秋葉腋開白花,自生山地間,日本名曰唐茶( Tocha),一名龜甲茶,漢名皋蘆,亦云苦丁。趙學敏《本草拾遺》卷六云:
“角刺茶,出徽州。土人二三月采茶時兼采十大功勞葉,俗名老鼠刺,葉曰苦丁,和勻同炒,焙成茶,貨與尼庵,轉(zhuǎn)售富家婦女,云婦人服之終身不孕,為斷產(chǎn)妙藥也。每斤銀八錢。”案十大功勞與老鼠刺均系五加皮樹的別名,屬于五加科,又是落葉灌木,雖亦有苦丁之名,可以制茶,似與上文所說不是一物,況且友人也不說這茶喝了可以節(jié)育的。再查類書關于皋蘆卻有幾條,《廣州記》云:
“皋盧,茗之別名,葉大而澀,南人以為飲。”又《茶經(jīng)》有類似的話云:
“南方有瓜蘆木,亦似茗,至苦澀,取為屑茶飲亦可通夜不眠。”《南越志》則云:
“茗苦澀,亦謂之過羅。”此木蓋出于南方,不見經(jīng)傳,皋盧云云本系土俗名,各書記錄其音耳。但是這是怎樣的一種植物呢,書上都未說及,我只好從茶壺里去拿出一片葉子來,仿佛制臘葉似的弄得干燥平直了,仔細看時,我認得這乃是故鄉(xiāng)常種的一種墳頭樹,方言稱作枸樸樹的就是,葉長二寸,寬一寸二分,邊有細鋸齒,其形狀的確有點像龜殼。原來這可以泡茶吃的,雖然味太苦澀,不但我不能多吃,便是且將就齋主人也只喝了兩口,要求泡別的茶吃了。但是我很覺得有興趣,不知道在白菊花以外還有些什么葉子可以當茶?《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》“山有栲”一條下云:
“山樗生山中,與下田樗大略無異,葉似差狹耳,吳人以其葉為茗。 ”《五雜俎》卷十一云:
關于苦茶
去年春天偶然做了兩首打油詩,不意在上海引起了一點風波,大約可以與今年所謂中國本位的文化宣言相比,不過有這差別,前者大家以為是亡國之音,后者則是國家將興必有禎祥罷了。此外也有人把打油詩拿來當作歷史傳記讀,如字的加以檢討,或者說玩骨董那必然有些鐘鼎書畫吧,或者又相信我專喜談鬼,差不多是蒲留仙一流人。這些看法都并無什么用意,也于名譽無損,用不著聲明更正,不過與事實相遠這一節(jié)總是可以奉告的。其次有一件相像的事,但是卻頗愉快的,一位友人因為記起吃苦茶的那句話,順便買了一包特種的茶葉拿來送我。這是我很熟的一個朋友,我感謝他的好意,可是這茶實在太苦,我終于沒有能夠多吃。
據(jù)朋友說這叫作苦丁茶。我去查書,只在日本書上查到一點,云系山茶科的常綠灌木,干粗,葉亦大,長至三四寸,晚秋葉腋開白花,自生山地間,日本名曰唐茶( Tocha),一名龜甲茶,漢名皋蘆,亦云苦丁。趙學敏《本草拾遺》卷六云:
“角刺茶,出徽州。土人二三月采茶時兼采十大功勞葉,俗名老鼠刺,葉曰苦丁,和勻同炒,焙成茶,貨與尼庵,轉(zhuǎn)售富家婦女,云婦人服之終身不孕,為斷產(chǎn)妙藥也。每斤銀八錢。”案十大功勞與老鼠刺均系五加皮樹的別名,屬于五加科,又是落葉灌木,雖亦有苦丁之名,可以制茶,似與上文所說不是一物,況且友人也不說這茶喝了可以節(jié)育的。再查類書關于皋蘆卻有幾條,《廣州記》云:
“皋盧,茗之別名,葉大而澀,南人以為飲。”又《茶經(jīng)》有類似的話云:
“南方有瓜蘆木,亦似茗,至苦澀,取為屑茶飲亦可通夜不眠。”《南越志》則云:
“茗苦澀,亦謂之過羅。”此木蓋出于南方,不見經(jīng)傳,皋盧云云本系土俗名,各書記錄其音耳。但是這是怎樣的一種植物呢,書上都未說及,我只好從茶壺里去拿出一片葉子來,仿佛制臘葉似的弄得干燥平直了,仔細看時,我認得這乃是故鄉(xiāng)常種的一種墳頭樹,方言稱作枸樸樹的就是,葉長二寸,寬一寸二分,邊有細鋸齒,其形狀的確有點像龜殼。原來這可以泡茶吃的,雖然味太苦澀,不但我不能多吃,便是且將就齋主人也只喝了兩口,要求泡別的茶吃了。但是我很覺得有興趣,不知道在白菊花以外還有些什么葉子可以當茶?《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》“山有栲”一條下云:
“山樗生山中,與下田樗大略無異,葉似差狹耳,吳人以其葉為茗。 ”《五雜俎》卷十一云:
“以菉豆微炒,投沸湯中傾之,其色正綠,香味亦不減新茗,宿村中覓茗不得者可以此代。”此與現(xiàn)今炒黑豆作咖啡正是一樣。又云:
“北方柳芽初茁者采之入湯,云其味勝茶。曲阜孔林楷木其芽可烹。閩中佛手柑橄欖為湯,飲之清香,色味亦旗槍之亞也。”卷十《記孔林楷木》條下云:
“其芽香苦,可烹以代茗,亦可干而茹之,即俗云黃連頭。”孔林吾未得瞻仰,不知楷木為何如樹,唯黃連頭則少時嘗茹之,且頗喜歡吃,以為有福建橄欖豉之風味也。關于以木芽代茶,《湖雅》卷二亦有二則云:
“桑芽茶,案山中有木俗名新桑荑,采嫩芽可代茗,非蠶所食之桑也。 ”
“柳芽茶,案柳芽亦采以代茗,嫩碧可愛,有色而無香味。”汪謝城此處所說與謝在杭不同,但不佞卻有點左袒汪君,因為其味勝茶的說法覺得不大靠得住也。
許多東西都可以代茶,咖啡等洋貨還在其外,可是我只感到好玩,有這些花樣,至于我自己還只覺得茶好,而且茶也以綠的為限,紅茶以至香片嫌其近于咖啡,這也別無多大道理,單因為從小在家里吃慣本山茶葉耳。口渴了要喝水,水里照例泡進茶葉去,吃慣了就成了規(guī)矩,如此而已。對于茶有什么特別了解,賞識,哲學或主義么?這未必然。一定喜歡苦茶,非苦的不喝么?這也未必然。那么為什么詩里那么說,為什么又叫作庵名,豈不是假話么?那也未必然。今世雖不出家亦不打誑語。必要說明,還是去小學上找罷。吾友沈兼士先生有詩為證,題曰《又和一首自調(diào)》,此系后半首也:
端透于今變澄徹魚模自古讀歌麻
眼前一例君須記茶苦原來即苦荼
(二十四年二月)
(1935年3月13日刊于《益世報》,署名知堂)
苦茶隨筆(八品-九品) 作者簡介
周作人(1885-1967),中國散文家、翻譯家。原名櫆壽,字啟明,浙江紹興人。青年時代留學日本,五四運動時期任北京大學等校教授,并從事寫作。論文《人的文學》《美文》、新詩《小河》等在新文學運動中均有重大影響。所作散文風格沖淡樸訥,從容平和。在外國文學的翻譯介紹方面,尤其鐘情古希臘文學和日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種。
- >
自卑與超越
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
姑媽的寶刀