草坪的復仇(八品) 版權信息
- ISBN:9787559843661
- 條形碼:9787559843661 ; 978-7-5598-4366-1
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
草坪的復仇(八品) 本書特色
★ 布勞提根的短篇小說在*不可能之處告訴我們,瑣碎的日常也能閃現詩意的靈光
★他擅長以輕盈靈動的視角觀察世界的運轉和精神的低語,在被我們忽視的生活細節中找尋到詩意。布勞提根是獨屬于那些飽受摧殘者的溫柔詩人。他的書寫,令那些渺小的靈魂得以面對生活的狂怒,浸入治愈的清涼。
★60一代精神風貌的代表,他的小說,以獨特又詩意的方式再現了二十世紀六七十年代的嬉皮青年生活,將我們帶回那個鮮花與浪潮的“愛之夏”
憂傷的酒鬼、底層文學家、荒野獵鴨人、城市之光書店的顧客,永遠喝不完的波特酒和永遠講不完的愛與孤獨的故事……這些布勞提根反復書寫的人物與他們的生活,組成了一部獻給嬉皮士時代加州生活的頌詩。
★ 詩與小說的融合,突破傳統文體的先鋒開拓:布勞提根被認為是“**位后現代主義小說家”,這些作品堪稱他的傳世之作
幽默、荒誕、雋永,介于詩、隨筆和小說之間的獨特閱讀體驗。布勞提根的詩人氣質與天馬行空的想象力為當代小說創作注入無限可能性,這些作品如同一些彩虹色泡泡,在空氣中自由飄浮,又砰的一聲憂傷地破滅。
★ 對海明威式極簡美學的繼承和發展,俳句般凝練的詩意在小說里完美呈現:一縷煙或一小口啤酒的閱讀體驗——“布勞提根是美國的松尾芭蕉”
驚人的超短篇創作,*短的原文只有五十個詞——對布勞提根來說,“精簡”幾乎染上了道德的意味。在這個滔滔不絕的時代,布勞提根像一只吝嗇的石像鬼,抿緊嘴唇,沉默地守護著人類的語言殿堂;而他一旦開口,語言便重新攏聚迥異的意象,發掘出似乎不相干的事物間被遺忘的聯系。
★ 影響村上春樹和一代美國嬉皮士,肯·凱西、西摩爾·勞倫斯等著名作家、出版人傾力推薦
他描繪的靜謐、溫柔又充滿幽默的個人世界,是平凡作家模仿不來的。——村上春樹
當我們所有人都被遺忘,人們還在閱讀布勞提根。——肯·凱西
★ 簡體中文版首次引進出版,粉絲翹首以盼近六十年
本書英文版于1963年上市,近六十年后,簡體中文版首度翻譯出版。
★ 新銳設計師山川擔綱裝幀設計,文學博士與醫學生譯者聯袂精譯
110*185細長小開本,優美便攜,趣味盎然。復旦大學文學博士、詩人肖水與醫學生潘其揚滿懷文學之愛,跨界合作翻譯。
草坪的復仇(八品) 內容簡介
“如果不是因為人們都需要一點愛,這可能會是一個有趣的故事,而且,天哪,有時候他們不得不經歷所有的不幸,只為找到一些愛。”
本書為美國反文化運動代表、“后垮掉派”詩人理查德·布勞提根的短篇小說集,共收錄短篇小說六十二篇,大多數圍繞著美國二十世紀六十年代的反文化運動中心、嬉皮青年的“精神圣地”舊金山展開。
這些故事都極短,*短的原文只有五十個詞——布勞提根繼承了海明威式克制簡潔的敘述風格,又從散文與現代詩中汲取靈感。作為這一先鋒性開拓的結果,布勞提根得以在“刪繁就簡”的美國短篇小說傳統上走得比前輩們更遠。他以這種極簡筆觸加上詩人獨有的想象力,將日常生活寫得妙趣橫生,用帶有悲傷的幽默為讀者掃去現實的沉悶,呈現出生活的多樣切片,處處洋溢著超現實的意趣。這些輕靈如彩虹、頑強如石頭的文字,展現了布勞提根作為成熟小說家獨樹一幟的雋永風格。
草坪的復仇(八品) 目錄
1692 年的科頓·馬瑟新聞短片
三分之一,三分之一,三分之一
一個加州人的聚集
加州當代生活小故事
太平洋收音機火災
埃爾邁拉
咖啡
《在美國釣鱒魚》遺失的章節:“倫勃朗小溪” 和“迦太基洼地”
舊金山的天氣
復雜的銀行問題
新加坡的一座高樓
35 毫米膠片無限量供應
斯卡拉蒂失控
天堂的野鳥
冬日地毯
歐內斯特·海明威的打字員
致敬舊金山基督教青年會
漂亮的辦公室
對花園的需求
老公共汽車
塔科馬的幽靈孩子
脫口秀
我曾試圖向別人描述你
在船上玩“不給糖就搗蛋”,一直到海里
黑莓駕車者
梭羅橡皮筋
.44-40
加州完美一日
俄勒岡州東部的郵局
淺大理石色電影
伙伴
相互了解
俄勒岡州簡史
很久以前,人們決定住在美國
加州宗教簡史
該死的四月
1939 年的一個下午
下士
棉屑
德日全史
拍賣
裝甲車
加州文學生活 / 1964
我自己選擇的旗幟
加州名聲 / 1964
記憶中的一個女孩
九月加州
加州花卉研究
遭背叛的王國
晨起穿衣時的女人
丹佛的萬圣節
亞特蘭蒂斯堡
狗塔風景
灰狗悲劇
瘋老太太們坐在今天的美利堅公共汽車上
正確的時間
德國假日
沙堡
原諒
美國國旗貼花
**次世界大戰洛杉磯飛機
草坪的復仇(八品) 節選
**次世界大戰洛杉磯飛機
他被發現死在洛杉磯一棟出租屋里置于前屋地板上的電視機旁。我妻子去商店買一些冰激凌。那是一家黃昏時分離家只有幾個街區的商店。我們當時心情很好。電話鈴響了。是她弟弟,說她父親在那天下午去世了。他七十歲了。我等她帶著冰激凌回家。我試圖想出*好的方法告訴她,說她父親死的時候沒有痛苦,但是你沒法用語言掩飾死亡。總是在語言的結尾,有人死了。
她從商店回來時非常高興。
“怎么了?”她問。
“你弟弟剛從洛杉磯打來電話。”我說。
“發生了什么?”她問。
“今天下午你父親去世了。”
那是在1960年,而此刻離1970年只有幾周了。他已經死了將近十年了,我已經思考過他的死對我們所有人意味著什么。
1.他有德國血統,在南達科他州的一個農場長大。他的祖父是一個可怕的暴君,完全毀了他的三個成年兒子,他像他們小時候一樣對待他們。在他眼中,他們從未長大;在他們眼中,他們也從未長大。他確保了這一點。他們從未離開過農場。他們當然結婚了,但除了他孫輩的子女,他包辦他們所有的家庭事務。他從不允許他們管教自己的孩子。他替他們解決了這個問題。我妻子的父親認為,自己的父親像是另一個哥哥,總是試圖逃避祖父那永不止息的憤怒。
2.他很聰明,所以他十八歲時成了一名教師,離開了農場,這是對他祖父發起的一次革命。從那天起,在他祖父心里,他就已經死了。他不想落得跟他父親一樣的下場,躲在谷倉后面。他在中西部教了三年書,然后在汽車銷售的先驅時期,做了一名汽車推銷員。
3.他有過一次早婚,隨后又早早離婚,但是他對那位還有感情。這段婚姻像骷髏一樣懸在她家的衣櫥里,因為他試圖藏住這個秘密。他當時可能用情很深。
4.就在**次世界大戰前,發生了一場可怕的車禍,一行人除了他都死了。這是那種可怕的事故之一,會在死者的家人和朋友身上,留下像歷史地標一樣深刻的精神創傷。
5.當美國在1917年加入**次世界大戰時,他決定當一名飛行員,盡管他當時已經快三十歲了。他被告知他是不可能被錄用的,因為年紀太大,但他把非常多的精力投入到對飛行的渴望中,以至于他被飛行員訓練營錄取了,去了佛羅里達,成了一名飛行員。
1918年,他去了法國,駕駛著一架德·哈維蘭飛機,轟炸了法國的一個火車站。有一天,當他飛過德國邊境線時,周圍開始出現烏云,他覺得它們很美,又飛了好一陣才意識到那些是試圖擊落他的德國高射炮。
另一次,他在法國上空飛行。在他的飛機尾部出現了彩虹。飛機的每一個轉彎后面,彩虹也同樣跟著轉彎。1918年的一個下午,彩虹跟隨他穿過法國的天空。
6.戰爭結束后,他作為一名上尉退役了。他乘火車穿過得克薩斯州時,坐在他旁邊的一名中年男子說:“如果我像你一樣年輕,有一點額外的現金,我會去愛達荷州開一家銀行。愛達荷州的銀行業有著美好的未來。”
7.她父親就是這么做的。
8.他去了愛達荷州,創辦了一家銀行,很快又有了三家支行和一個大牧場。那時是1926年,到目前為止一切都很順利。
9.他娶了一位比他小十六歲的教師,他們乘火車去費城度蜜月,在那里待了一周。
10.1929年股市崩盤,他受到重創,不得不放棄他的銀行和一家他順便買的雜貨店,但他仍然擁有農場,盡管他不得不將它抵押。
11.1931年,他決定開始養羊,養了一大群羊,他對自己的牧羊人非常好。以至于在愛達荷州他住的那塊地方,這成了別人八卦的話題。羊得了某種可怕的羊瘟,全部死了。
12.1933年,他又搞了一大群羊,并繼續對他的牧羊人好,這使得流言更多了。1934年,這些羊得了某種可怕的羊瘟,全部死了。
13.他給了他的手下們一大筆獎金,退出了牧羊業。
14.賣掉農場后,他的錢只夠償還所有債務以及買一輛全新的雪佛蘭,他把家人都裝進去,然后開車駛向加州重新開始。
15.他四十四歲了,有一個二十八歲的妻子和一個襁褓中的女兒。
16.他在加州不認識任何人,當時是大蕭條時期。
17.他的妻子在修剪棚里工作了一段時間,他在好萊塢的一家停車場幫人停車。
18.他在一家小建筑公司找到了一份簿記員的工作。
19.他的妻子生了一個兒子。
20.1940年,他短暫涉足加州房地產市場,但后來決定不再繼續,回到了建筑公司做簿記員。
21.他的妻子在一家雜貨店找到了一份收銀員的工作,她在那里工作了八年,后來一名助理經理辭職開了自己的店,她去為他工作,直到現在。
22.她在同一家雜貨店做了二十三年的收銀員。
23.她直到四十歲都很漂亮。
24.建筑公司解雇了他。他們說他太老了,無法再勝任簿記員的工作。他們開玩笑說:“現在是你該去放牧的時候了。”他五十九歲。
25.他們租下和他們住過二十五年的房子一樣的房子,盡管他們可以一次性買下它,不需要首付,也不需要每月支付50美元。
26.當他女兒上高中時,他在那里當清潔工。她在大廳里看見了他。他清潔工的工作是一個很少在家里討論的話題。
27.她母親會為他們倆做午餐。
28.他六十五歲退休,成為一名非常細心的甜酒酒鬼。他喜歡喝威士忌,但他們的收入不允許他一直喝下去。他大部分時間都待在家里,在妻子出發去雜貨店工作幾小時后,大約十點鐘開始喝酒。
29.他會在一天的時間里靜靜地喝醉。他總是把酒瓶藏在櫥柜里,偷偷從里面拿出來喝,盡管他是一個人在家。
他很少搞得很亂,當他妻子下班回家時,房子總是干凈的。不過,一段時間后,他確實開始像酒鬼一樣小心翼翼地走路,就像他們努力表現得好像沒有喝醉時一樣。
30.他用甜酒代替生活,因為他再也沒有生活可用了。
31.他看下午的電視。
32.有一次,當他駕駛著一架**次世界大戰的飛機,攜帶著炸彈和機槍,飛過法國的天空時,他的身后跟著彩虹。
33.“今天下午你父親去世了。”
草坪的復仇(八品) 相關資料
他描繪的靜謐、溫柔又充滿幽默的個人世界,是平凡作家模仿不來的。
——村上春樹
當我們所有人都被遺忘,人們還在閱讀布勞提根。
——肯·凱西
如同《在美國釣鱒魚》,在他無拘無束的奇妙敘述下,古老的歷史、失落的風景,以及絕望如愛倫·坡般的作家鬼魂,在彩虹色泡泡中飄浮,又砰的一聲憂傷地破滅。
——《衛報》
布勞提根的堪傳世之作,實際上是他的短篇小說和詩作——短小篇章包含了睿智、創新的意象以及轉折離奇的措辭,幾乎注定永久地擁有讀者群。
——《紐約時報書評》
他是一位在馬克·吐溫的傳統中出現的別開生面的美國作家,他稱得上是秀的美國作家。只有他的死,能讓我們墮落。
——西摩爾·勞倫斯
草坪的復仇(八品) 作者簡介
理查德·布勞提根(Richard Brautigan)
美國詩人、小說家,美國“后垮掉派”與反文化運動的代表人物。1935年生于華盛頓州塔科馬,1984年于舊金山自殺身亡。主要著作有長篇小說《在美國釣鱒魚》《在西瓜糖里》,詩集《避孕藥與春山礦難》等。嬉皮士一度奉他為偶像,將其視為“愛之夏”運動的代言人。
潘其揚|譯者
B站知名視頻內容創作者。現就讀于復旦大學上海醫學院臨床醫學(八年制)。
肖水|譯者
復旦大學文學博士,現任教于上海大學文學院。出版有詩集《渤海故事集》《兩日晴,郁達夫》等。曾獲未名詩歌獎、詩探索獎·新銳獎、第二屆建安文學獎等。
- >
月亮與六便士
- >
我與地壇
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
中國歷史的瞬間
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文
- >
小考拉的故事-套裝共3冊