-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
法律英語-中英雙語法律文書制作-(第二版) 版權信息
- ISBN:9787309091861
- 條形碼:9787309091861 ; 978-7-309-09186-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
法律英語-中英雙語法律文書制作-(第二版) 本書特色
陶博所著的《法律英語(中英雙語法律文書制作第2版)》作者憑借其長期從事中美法律實務的優勢,再加上其可以“亂真”的漢語水平,系統歸納了法律英語的特點,英語法規起草的風格、結構和解釋的推定;深入分析了中英文法律文書中情態動詞的使用、時間和數的表達方式、中英文連接代詞使用的區別。
法律英語-中英雙語法律文書制作-(第二版) 內容簡介
《法律英語(中英雙語法律文書制作第2版)》共分十一個章節,系統歸納了法律英語的特點,英語法規起草的風格、結構和解釋的推定;深入分析了中英文法律文書中情態動詞的使用、時間和數的表達方式、中英文連接代詞使用的區別等,從根本上論述了中英文法律文書制作的原理。《法律英語(中英雙語法律文書制作第2版)》是作者陶博近三十年來從事美中法律實踐的總結成果之一。
法律英語-中英雙語法律文書制作-(第二版) 目錄
第二版作者自序 **版序言 **版前言 編者的話 **章 法律語言 **節 法律語言之含義 第二節 法律語言的主要特征 一、經常使用常用詞匯的不常用的含義 二、經常使用曾經常用但現在已很少使用的古代英語和中世紀英語的詞匯 三、經常使用拉丁語單詞和短語 四、使用一般詞匯表中不會有的古法語及法律法語中的詞匯 五、專門術語的使用 六、“行話”的使用 七、經常使用官樣文章用語 八、刻意使用具有可變通含義的詞匯和短語 九、力求表述準確 十、冗長性、保守性和精確性 第三節 小結 第二章 法律起草的風格 **節 法律起草概述 一、學習法律起草的意義 二、成文法的讀者及其對法律起草風格的影響 三、造成法律起草困難的因素 第二節 法律起草的歷史沿革 一、**個階段是在15世紀之前 二、第二個階段是從15世紀到19世紀 三、第三個階段開始于19世紀的中葉 第三節 法律起草的風格 一、確定性(certainty) 二、
法律英語-中英雙語法律文書制作-(第二版) 作者簡介
陶博(Preston M.Torbert),美國貝克·麥堅時國際律師事務所芝加哥分所資深顧問,芝加哥大學法學院客座教授及芝加哥大學東亞研究中心學者。1966年獲普林斯頓大學文學學士學位,1968年獲芝加哥大學文學碩士學位,1973年獲芝加哥大學中國歷史博士學位,1974年獲哈佛大學法律博士學位。 陶博律師從事涉及中國的法律業務30多年,是美國貝克·麥堅時國際律師事務所中國法律業務部的創始人之一。著有《法律英語:中英雙語法律文書制作》等系列著作多種。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
朝聞道
- >
山海經
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
巴金-再思錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
月亮與六便士
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作